Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Шрифт:
– * -
On Sunday.
– * -
Она из Канады.
– * -
She’s from Canada.
– * -
Из Монреаля.
– * -
From Montreal.
– * -
Она только что окончила Boston University.
– * -
She just graduated from Boston University.
– * -
Я пойду обедать с племянницей.
– * -
I’m going to have lunch with my niece.
– * -
И с ее лучшей подругой. «C» опускается.
– * -
And her best friend.
– * -
Они обе только что закончили институт.
– * -
They both just graduated from college.
– * -
You want to ask «Что они изучали?»
– * -
Listen and repeat.
– * -
Спросите еще раз, что они изучали.
– * -
What did they study?
– * -
She answers «Моя племянница изучала английский язык».
– * -
My niece studied English.
– * -
И ее лучшая подруга изучала испанский язык.
– * -
And her best friend studied Spanish.
– * -
Это конец 18 урока.
Девятнадцатый урок.
Listen to this conversation.
Вы услышите, как женщина говорит: «The US» Это сокращенная форма от «Соединенные Штаты».
Listen.
A - Manvel, your niece is coming soon, isn’t she?
B - Yes, she’s arriving on Saturday.
A - I don’t remember why is she coming to the US.
B - She wants to visit some colleges. She wants to study English here.
A - Oh, really?
B - Yes, and she want to travel too. From here she’ll go to Boston. And then maybe to Canada, to Montreal.
Что вы скажете, если отрываете кого-то от работы?
– * -
Sorry to bother you.
– * -
Вы находитесь в ресторане. Как вы скажете «Вот наша официантка».
– * -
Here’s our waitress.
– * -
You’re speaking with an acquaintance, how does she say «Вот фотография моей племянницы».
– * -
Here’s a picture of my niece.
– * -
Она только что окончила университет.
– * -
She graduated from college.
– * -
Ask «Что она изучала?»
– * -
What did she study?
– * -
She answers «Английский язык. Она изучала английский язык».
– * -
English, she studied English.
– * -
Она и ее лучшая подруга
– * -
She and her best friend.
– * -
Они приезжают в Нью-Йорк.
– * -
Are coming to New York.
– * -
Do you remember how to say «Номер телефона доктора».
– * -
The doctor’s phone number.
– * -
Сейчас таким же образом попробуйте сказать «Лучшая подруга моей племянницы».
– * -
My niece’s best friend.
– * -
Из Канады, из Монреаля.
– * -
Is from Canada, from Montreal.
– * -
Она только что купила новую машину.
– * -
Listen and repeat.
– * -
She just bought a new car.
Say «Лучшая подруга моей племянницы»
– * -
My niece’s best friend.
– * -
Только что купила новую машину.
– * -
Just bought a new car.
– * -
My niece’s best friend just bought a new car.
– * -
Try to say «Они будут у меня дома».
– * -
They’ll be at my place.
– * -
На этих выходных.
– * -
This weekend.
– * -
Вы можете придти на ужин в эту субботу?
– * -
Can you come for dinner this Saturday?
– * -
Моя племянница с лучшей подругой будут там.
– * -
My niece and her best friend will be there.
– * -
Они будут здесь на этих выходных.
– * -
They’ll be there this weekend.
– * -
Say «Спасибо, но меня не будет здесь в субботу».
– * -
Thanks but I won’t be here on Saturday.
– * -
На этих выходных я буду в Монреале.
– * -
This weekend I’ll be in Montreal.
– * -
Один друг пригласил меня
– * -
A friend has invited me.
– * -
Поехать в Монреаль с ним.
– * -
To go to Montreal with him.
– * -
Наступил другой день. Одна коллега останавливается у вашего офиса. Она говорит «Извините за беспокойство».
– * -
Sorry to bother you.
– * -
Do you remember how to say «Заходите».
– * -
Come in, please.
– * -
Now you want to say «Садитесь».
– * -
Listen and repeat.
– * -
Sit down.
– * -
Вы уже слышали «down» раньше в выражении «slow down» дословно это означает «вниз». Скажите еще раз «Садитесь».
– * -
Sit down.
– * -
Please, sit down.
– * -
Заходите и садитесь.
– * -
Come in and sit down.
– * -
Она села и говорит «Мы с мужем хотим пригласить вас»
– * -
My husband and I would like to invite you
– * -
Поужинать в субботу. Дословно «На ужин»
– * -
To dinner on Saturday.
– * -
We’d like to invite you to dinner.
– * -
Вы сможете придти?
– * -
Can you come?
– * -
Can you come for dinner?
– * -
Say «Спасибо. Я бы хотел придти»
– * -
Thanks, I’d like to come.
– * -
Но меня не будет здесь на этих выходных.
– * -
But I won’t be here this weekend.
– * -
Я буду в Бостоне.
– * -
I’ll be in Boston.