Баллада о проклятой любви
Шрифт:
– Я узнал, что ты все же решила посетить торжество, и тоже приехал сюда. – Он криво усмехнулся, оглядев ее. – Я планировал прокрасться в твои покои, но увидел, что ты куда-то собралась. Поэтому я пошел за тобой.
– Ты не можешь так делать.
– Почему же? Я всегда так делал. Не следил то есть, а прокрадывался в твои покои. – Люк посмотрел на Эванджелину сквозь прекрасные длинные ресницы. Но она не позволила себе встретиться с ним взглядом, как это случилось совсем недавно.
– Ты отталкиваешь меня из-за того, что я вампир? – недовольно спросил он. – Или до сих пор оплакиваешь своего убитого мужа? – Внезапно Люк запрыгнул на крышку гроба, свесил ноги и придал лицу обманчиво безобидное выражение.
Эванджелина не верила, что он осмелится напасть на нее. Ей казалось, что за всем этим напускным высокомерием важного принца Люк прятал одиночество, от которого страдал не меньше, чем от жажды крови. По крайней мере, так она думала в их прошлую встречу. Эванджелина не считала себя знатоком тонкостей вампирской жизни, но внезапно задалась вопросом, с какими еще сложностями сопряжено существование в облике вампира, помимо постоянной жажды крови. Она знала, что вампиры не стареют, а их облик с годами не менялся. Возможно, это касалось не только физического состояния, но их сердец, из-за чего им было сложно забыть о прошлом.
– Дело не в том, что ты вампир, – заверила Эванджелина его. – На самом деле мне нужно завершить одно дело до наступления рассвета, и твоя вампирская сила мне очень поможет.
Ее слова, казалось, приободрили Люка. Он улыбнулся, продолжая сидеть на крышке гроба, и Эванджелина некоторое время задумчиво изучала ее.
Как и Эванджелина, Люк отличался неуемным любопытством. Не прошло и нескольких секунд, как он спросил:
– Что тебе нужно в этом гробу?
– Помоги мне открыть его и увидишь.
Люк спрыгнул на землю и сдвинул крышку, не прилагая никаких усилий. Когда мрамор с оглушительным грохотом упал, он с довольной усмешкой повернулся к Эванджелине:
– Теперь я могу тебя укусить?
– Нет, Люк. Я никогда не позволю тебе укусить меня.
– Никогда не говори никогда, Эва. – Он с надеждой посмотрел на нее и широко улыбнулся, сверкнув клыками, а потом заглянул в открытый гроб. – Ты уверена, что мы открыли тот самый гроб?
– Уверена, – ответила Эванджелина. И все же она почувствовала укол беспокойства, проследив за взглядом Люка. От Глендоры Слотервуд остались лишь зубы и прах. Она умерла так давно, что не сохранились ни кости, ни одежда, ни украшения. И кроме того, Эванджелина по-прежнему не ощущала присутствие магии. Никакого щекочущего чувства, никакого покалывания, ни внезапного приступа веселья.
Но Эванджелина верила, что внутри что-то есть.
Она сделала глубокий, судорожный вздох и погрузила руку в темно-серую пыль, которая некогда была Глендорой Слотервуд.
– Эва! Ты что делаешь? – воскликнул Люк, похоже решив, что она сошла с ума. Схватив ее за плечи, он потянул Эванджелину назад, подальше от гроба, но она успела схватиться за что-то очень похожее на цепь.
Вырвавшись из рук Люка, она стряхнула прах с камня, висевшего на цепочке. Он оказался цвета сливочных ирисок, словно сотканный из мерцающего солнечного света.
Люк с недоумением покосился на камень, явно не считая, что он достоин внимания. Но Эванджелина находила его прекрасным.
– Я могу подарить тебе украшения получше.
Он потянулся за цепочкой.
Эванджелина крепче сжала камень и почувствовала знакомый прилив надежности и облегчения. Возможно, это и правда был камень счастья – просто она ощущала его не так отчетливо, потому что уже была настроена весьма оптимистично.
– Спасибо, Люк. – Привстав на цыпочки, она быстро поцеловала его в щеку и направилась обратно по коридору.
– Подожди! – крикнул он. – Завтра вечером устраивают костюмированный бал. Будешь моей парой?
Эванджелина остановилась по центру коридора. Если она примет приглашение Люка, то сможет избежать встречи с Джексом. По крайней мере, пока он не заметит, с кем именно она танцует.
Конечно, мысль показалась ей весьма соблазнительной. Эванджелина представила, как нахмурится Джекс, увидев ее в объятиях Люка, особенно если поблизости будет находиться камень юности, чья магия пробудит в нем ревность.
– Мне бы хотелось сказать «да», – произнесла Эванджелина. – Но боюсь, это будет глупо с моей стороны. – Как бы ей ни нравилось злить Джекса, это было торжество ЛаЛы, и Эванджелина не хотела устраивать сцену. – Но я обещаю подарить тебе танец.
Прежде чем подняться в отведенные ей гостевые покои, Эванджелина убрала цепочку с солнечным желтым камнем под халат, надежно спрятав его на груди. На самом деле она почувствовала некоторое облегчение, что магия камня не действовала на нее. После внезапных приступов ревности, наверняка вызванных присутствием в обеденной зале камня юности, Эванджелина нервничала, что может сделать камень счастья.
Она опасалась, что опьянеет от радости или счастье так вскружит ей голову, что она забудет обо всех проблемах.
Но сейчас чувствовала лишь тревогу.
Эванджелина уже добралась до четвертого этажа замка Слотервуд, когда кожу ее вдруг закололо от странного предчувствия, вынудившего замедлить шаги. Стояла необъяснимая тишина, и Эванджелина слышала даже потрескивание пламени в свечах. Потом она увидела ее… прядь волос цвета лунного света и темную фигуру, торопливо удаляющуюся по коридору. Петра.
Эванджелина ощутила тот же приступ отчаяния, который возникал каждый раз, когда она видела эту девушку. Потом ее снова охватило беспокойство, как только она поняла, что Петра могла выбежать из комнаты Джекса.
Эванджелина бросилась в другой конец коридора, чтобы заглянуть за угол и увидеть, куда направилась Петра. Но там уже было пусто.
На мгновение она задумалась, а не привиделось ли ей? Ночь стояла уже поздняя, время близилось к рассвету, и Эванджелина почти лишилась всех сил. Восторг от того, что она нашла камень счастья, сменился усталостью. И все же она знала, что видела. Просто не могла понять, почему это видела. Почему Петра в столь поздний час бродила втайне по коридорам?
Эванджелина вдруг вспомнила, что случилось накануне вечером. Джекс сказал, что Петра кажется ему знакомой, а затем и Петра вскользь упомянула, что Эванджелине стоит быть внимательнее с Джексом. И именно она заметила, что он сбежал в тайный проход вместе с девицей Дарлинг.
Казалось, Петра недолюбливала Джекса, и все же Эванджелина не могла отмахнуться от мысли, что она только что вышла из его комнаты.
Конечно, Эванджелина могла бы простоять в коридоре до рассвета, размышляя, что делать дальше, но решила просто постучать в его дверь. Она три раза стукнула костяшками пальцев по дереву. Сначала тихо, а потом, когда Джекс не ответил, ударила снова, но в этот раз громче.