Баллада об озере Правды
Шрифт:
— Сестра Тало, — указывает он на девушку. — Тало, эризэм.*****
Девушка фыркает и, взмахнув волосами, отходит к иве, садясь у самых корней. Бэзаут вздыхает, качая головой. Карлетт похлопывает его по плечу и спрашивает:
— Зачем ты привёл нас сюда?
Эрданец отвечает не сразу. Он вглядывается ведьме в глаза, а затем улыбается:
— Святыня проверит, — Бэзаут прикладывает руку к груди, — что здесь.
— Что он имеет в виду? — спрашивает Эмрис, хмуря тонкие брови.
Она подходит ближе, опасливо скашивая взгляд на сидящую в облаке тумана Тало.
— Скорее всего что-то вроде магического пропускного пункта, — отвечает Карлетт. — Древо проверит на наши намерения и решит, пропускать нас дальше или нет.
Эрданец кивает. Эмрис, кусая губу, переводит взгляд с ведьмы на парня и обратно.
— А если наши души окажутся недостаточно чисты? — спрашивает фамильяр.
— Навсегда остаться лес, — отвечает Бэзаут.
Слышится, как Эмрис гулко сглатывает. Туман над рекой начинает сгущаться, превращаясь в плотное белое покрывало. Песни ночного леса умолкают. Ива плачет листьями, сбрасывая фиолетовую пыльцу на стоящих под ней людей. Сонливость накатывает внезапно. Веки тяжелеют. Карлетт видит, как Эмрис широко зевает. Её ноги подкашиваются, и она падает в объятья Талы. Карлетт тянется к своему фамильяру, но тело тяжелеет, сознание затуманивается. Чьи-то сильные руки подхватывают ведьму, когда она проваливается в мир сновидений.
*Святое древо
**Мохоспин
***Ты нарушил закон. Ты привёл их к Святому древу! Глупый брат! Если отец узнает, он убьёт тебя! Ты покинул свой пост. Тебя ищут!
****Всё хорошо. Я помогаю им. Одна ночь и они уйдут.
*****друзья
Глава 19. Воспоминания
7144 года со дня рождения Богини.
Игг-Сабет, замок Ивив-Серип
Блио неудобное, противного цвета топлёного молока и чешется в рукавах. Карлетт вертится, пытаясь избавиться от неприятного ощущения, но служанка тихо шикает, заставляя девочку застыть на месте. Ведьмочка смотрит на себя в зеркало. Волосы заплетены в замысловатую причёску, украшенную белой сеточкой. Жемчужные бусы украшают короткую шею. Карлетт касается своих щёк. Розовых, по-детски пухлых и мягких. Девочка грустно вздыхает, отводя взгляд от зеркала. Раздаётся стук, а затем тихий ласковый голос спрашивает:
— Могу я взглянуть на самую красивую ведьмочку Акрата?
Улыбка расцветает на губах Карлетт. Девочка с радостным визгом бежит в объятья отца. Глион Лави подхватывает дочь, кружа её по комнате. Карлетт хохочет, цепляясь маленькими пальчиками за плечи отца.
— Моя маленькая Летти такая красивая, настоящая принцесса, — нежничает мужчина, прижимая девочку к себе. — Готова к сегодняшнему дню?
Девочка сжимает пухлые губки и отрицательно машет головой. Глион растягивает губы в доброй улыбке.
— И почему же? — спрашивает он, садя дочь себе на колени.
Карлетт мнёт пальцы, кидает быстрый взгляд на отца, а затем бормочет:
— Я боюсь.
Девочка прижимается к отцу. Ведьмаг гладит её по плечу, целуя в макушку.
— Бояться — это нормально, Летти. Чего именно ты боишься?
Карлетт скребёт пальчиками по платью, тяжело вздыхает и отвечает:
— Что, если я им не понравлюсь? Я сделаю что-то не так и покажу себя с плохой стороны. Огорчу тебя и маму, — в уголках серых глаз начинают собираться капельки слёз. — Она будет ругаться.
Маленькая ведьма шмыгает носом, часто моргая. Слеза скатывается по пухлой щеке, Глион стирает её большим пальцем.
— Ну-ну, маленькая моя, что за глупости, — ведьмаг поднимает Карлетт за подбородок, заглядывая в глаза. Лунный свет встречается с озёрными переливами. — Ты никогда не сможешь огорчить нас с твоей матерью. И ты всё сделаешь правильно, Летта, всем понравишься. Просто будь собой и не переживай ни о чём.
Глион целует дочь в лоб. Карлетт улыбается, спрыгивая с колен отца и поправляя помявшееся платье. В коридоре раздаётся шум, что-то с треском падает, а затем в комнату вбегает Марона. Зелёное блио блестит вышивкой в лучах солнца, из аккуратной причёски выбились короткие чёрные прядки.
— Летта! — кричит Марона, подбегая к подруге. — Наконец-то я нашла тебя! Тут так скучно. Я хочу домой. Почему мы не могли познакомиться с семьёй Тиндалей в Карандэ?
Марона тараторит, подпрыгивая на носочках и дуя губы.
— Потому что Дворец Ковена ещё не готов к приёму гостей, — посмеивается Глион. — К тому же нас пригласили, было бы невежливо отказываться или переносить встречу в недостроенный дворец.
— О, господин Лави, и вы здесь, — округляет глаза Марона и заправляет чёрный выбившийся волосок за ухо. — Извините, я не заметила вас.
Маленькая ведьма уважительно кланяется в реверансе.
— Где твоя матушка, Марона? — спрашивает Глион.
— Она была… — начинает юная Дамкер, но её прерывает звук открывающейся двери. В проёме появляется Ариаль Дамкер.
— О, вот вы где, — улыбается женщина, — а я вас уже обыскалась. Все собрались в Главном зале, остались лишь главные звёздочки этого вечера.
Ариаль протягивает руку дочери, поправляет ей причёску и выводит из комнаты. Глион и Карлетт выходят следом. Вход в Главный зал открыт нараспашку. Когда Карлетт с отцом и Марона с матерью переступают порог зала, все взгляды устремляются на них. Ведьмочка делает шаг назад, пытаясь спрятаться за спину отца, но чувствует, как тёплая мужская ладонь ободряюще сжимает её маленькие пальчики. Отец ведёт Карлетт к матушке, что стоит рядом с высоким темноволосым магом. Густая борода аккуратно подстрижена, волосы убраны назад. За ним стоят красивая блондинка в ярко-алом блио и два мальчика. Мадам Лави кидает дочери ободряющий взгляд и встаёт около мужа, который с улыбкой пожимает руку хозяину замка.
— Давно не виделись, Глион. Рад тебя видеть, — начинает разговор маг.
— Десять лет — долгий срок, Эрбин, — смеётся господин Лави.
— И не говори, — хмыкает господин Тиндаль, кидая взгляд на мадам Лави.
— Много всего произошло. Ихт-Карай теперь и не узнать. Вы с Ксеной постарались на славу.
— Это заслуга не только нас, но и всех ихт-карайцев. Уверен, вы потрудились не меньше. Молва о прекрасной жизни в Акрате доносится из всех щелей, — улыбается Эрбин. — Но довольно лести. Позволь представить наших сыновей. Старший — Алкей и младший — Ларсам.
Маг подталкивает мальчишек вперёд. Оба уважительно кланяются, и тот, что повыше, гордо выпятив грудь, бросает заинтересованный взгляд на Карлетт. Рядом стоящая Марона, заметив это, пихает подругу в бок.
— Приятно наконец познакомиться, Алкей, Ларсам, — здоровается Глиона. — У тебя прекрасные сыновья, Эрбин. Уверен, из них выйдут превосходные маги. Разрешите и нам представить нашу дочь Карлетт.
Карлетт выходит вперёд, делая уверенный реверанс. Взгляд падает на старшего из братьев Тиндаль. Тот, заметив взгляд, отворачивается, пытаясь скрыть алеющие щёки. Карлетт закусывает губу, сдерживая улыбку, и переглядывается с Мароной. Маленькую темноволосую ведьму представляет её отец — Телей Дамкер. Затем взрослые отходят в сторону, начиная разговор о политике и экономике стран. Дети остаются одни. Неловкая тишина повисает в воздухе, пока Алкей не предлагает прогуляться по замку.
— Вы уже умеете колдовать? — спрашивает Марона, прыгая вокруг Ларсама. Младший из Тиндаль сдержанно улыбается, с опаской поглядывая на энергичную ведьмочку.
— Да, — коротко отвечает Ларсам. Его коротко стриженные светлые волосы чуть завиваются на концах.
— Покажите! — хлопает в ладоши Марона.
Карлетт дёргает подругу за подол платья, взглядом прося поумерить пыл, но та лишь отмахивается. Ларсам переводит взгляд на брата, молчаливо спрашивая разрешения. Алкей кивает. Младший брат вытягивает вперёд руку ладонью вверх, закрывает глаза. В следующую секунду над ладонью загорается искра, появляется белый светящийся шар, увеличивающийся в размере. Достигнув величины небольшого яблока, шар отрывается от руки, взмывая к потолку. Марона хлопает в ладоши, прыгая от восторга. Карлетт с улыбкой наблюдает за летающим огоньком, не замечая на себе изучающего взгляда жёлтых глаз.