Бастардорождённый
Шрифт:
— Лорд Сноу, там один из пиратов говорит, что благородный. Требует вас, — доложили Джону, пока он осматривал и лечил раненых.
— Правда? — изогнул бровь Джон, ему в ответ кивнули. — Ну что ж.
— По какому праву вы убиваете моих людей и держите меня в заложниках?! — с ходу обратился к Джону связанный, но наглый пират лет двадцати на вид.
— По праву королевского правосудия.
— И в чём меня обвиняет это твоё правосудие?
— Нарушение границ Севера с целью грабежа, мародерства, пиратства и разбоя. Работорговлю я не докажу, но перечисленного вполне достаточно.
— Достаточно для чего? — голос пирата дрогнул. Сноу указал головой в сторону.
Там копейщики насаживали на колья отрубленные головы, часть складывали в мешки, чтобы разместить вдоль тракта. На глазах у пирата от него оттащили нескольких связанных и пополнили их головами собранную в мешках коллекцию.
— Мой дед заплатит за меня выкуп! — тут же сменил тактику пират.
— Не сомневаюсь, но приказ лорда Старка не предусматривает выкуп. Уведите его, — скомандовал Сноу.
— Нет! Не надо! На Сладкой Сестре много золота! Мой дед щедро вам заплатит, вам больше никогда не придётся выполнять приказы и считать монеты! — взмолил о пощаде пират.
— Стойте! — скомандовал Сноу, юноша расслабленно выдохнул, как только его отпустили. — Ты со Сладкой Сестры?
— Да, сир, — от былой наглости не осталось и следа.
— Из какого ты дома?
— Дом Боррелл, — в ответе отчётливо слышались нотки гордости. Джон на миг переменился в лице, после чего заговорил, не скрывая скепсис в голосе.
— И пират, которому сейчас срубят голову, точно не врёт, — Сноу был настроен скептически.
— Проверьте мои руки!
Пленнику развязали верёвки, и он продемонстрировал родовую отметину, присущую представителям дома Боррелл. Это были перепонки между тремя средними пальцами: за последние пять тысячелетий в этом доме не рождался ребёнок без них.
— Что ж, ты можешь быть свободен.
— Благодарю, — юноша уже хотел распеться в словах благодарности и лести, но Сноу его перебил.
— И передай лорду Годрику, что долг Эддарда Старка перед ним уплачен.
…
Первые месяцы после прибытия в Ров проходили по-рутинному одинаково. Дни были длинными и скучными, Джон с Эдриком только тем и занимались, что искали разбойников и прочих незваных гостей. От ходьбы по болотам спасала необходимость патрулировать тракт и сопровождать караваны, идущие через Перешеек в Сигард или Добрую Ярмарку, тут уже использовались лошади. Благо, вороны давали возможность не бегать по болотам понапрасну. В коротких перерывах между вылазками и патрулями отряд возвращался в Ров, чтобы немного отдохнуть, пополнить запасы и оставить раненых.
За три месяца удалось найти и вычистить почти полтора десятка скрытых на побережье залива мест, в которых пираты прятали награбленное и корабли. В Белой Гавани развернулась целая кампания по возвращению пострадавшим торговцам награбленного. Флот Мандерли пополнился за счёт захваченных на берегу длинных кораблей, но моряки тоже не бесконечные, так что часть судов продадут, часть передадут Ночному Дозору. Предъявить права на эти корабли для лордов Сестёр все равно, что самолично признаться во всех преступлениях в заливе Пасть.
Отдельной проблемой стали изредка захаживающие на Перешеек горцы, с ними Сноу и его люди встретились всего раз, их было около десяти человек. Самым интересным было их снаряжение: кольчуги, железное оружие и стрелы с наконечниками не из камня или бронзы. Всё новенькое и точно не подобранное с трупов.
Вскоре Королевский Тракт украсили почти четыре сотни кольев с нанизанными головами, а лорду Старку начали регулярно приходить письма от возмущённых «самоуправством» лордов Сестёр. Речники, что имели неосторожность «заблудиться» на болотах, всё чаще пропадали без вести, а среди черни пошла молва о демоне, защищавшем Перешеек от недоброжелателей.
* * *
Ров Кейлин, Север
Пока Джон с Эдриком бегали по болотам, заботы по управлению крепостью легли на плечи Дейси, благо, подобного опыта ещё на Медвежьем острове у неё было больше, чем необходимо для того, чтобы справиться с одной лишь крепостью. Местные продолжали приходить с прошениями, работа по восстановлению внешней стены закипела с новой силой. Нельзя было забывать контролировать тренировки людей Джона и отправлять солдат на посты, тут уже на помощь пришла Вель, как и во всём, что связано с охотой и патрулями территории, которая находится севернее Рва.
Дейси не могла справиться сразу со всем, первым делом Мормонт хотела обустроить детскую для маленьких волчат. Нужны были колыбели, игрушки, пелёнки, одежда и много всего прочего. В Сером Древе как раз жил старый, но вполне хороший ремесленник. Мужчина поначалу не понял, для чего господам понадобилась колыбель, да не одна, но потом он перевёл взгляд на живот Дейси, который ещё даже не начал заметно округляться, и понимающе улыбнулся. Старик пообещал закончить как можно скорее, а заодно и пристроил к работе в крепости дочек. Одна займётся одеждой, а другая будет помогать на кухнях.
Большую часть времени Джон был в патрулях и разъездах, а по возвращению уделял всё своё время любимым жёнам, запираясь в покоях и множество раз прибегая к магии восстановления, чтобы восполнить девушкам их запас сил. К сожалению, он редко задерживался в крепости дольше, чем на трое суток, после чего снова отправлялся украшать Королевский тракт головами на кольях.
«Незаметно» Дейси и Вель почти повсюду начали сопровождать люди Джона, стараясь удерживать на почтительном расстоянии от женщин любого, кто может нести хоть малейшую угрозу. Сперва это вызывает ряд вопросительных взглядов, но когда одежда больше не может скрывать округлившиеся животы, всё становится понятно, как крестьянам, так и всем остальным. Слуги, строители и крестьяне почтительно кланяются и улыбаются, видя двух леди, а солдаты поднимают тосты за Кошмарных Волчат и обещают молиться за их здоровье. Вель с полной уверенностью утверждает, что Дейси ждёт мальчика, якобы это будет понятно любой копьеносице. Про себя, однако, она умалчивает, говоря лишь о том, что её дитя будет воином. Тем не менее, видно, что к леди Уайтлинг* относятся с не меньшим почтением, чем к леди Мормонт, несмотря на предрассудки.
Коготь с письмом от Джона прилетает каждые пару дней и даёт девушкам возможность убедиться, что с их «лордом» всё в порядке. Сноу обещает никуда не уезжать с момента, когда до родов Дейси останется всего луна.
В один из дней Дейси встретила подругу на балконе покоев чертога, которые они делили с Джоном. Вель задумчиво смотрела в даль болот, туда, где сейчас был Джон. Взгляд её был полон грусти и печали, а глаза напоминали две льдинки.
— Что гложет твои мысли? — спросила Дейси, взяв её за руку.
— Я боюсь, — ответила Вель.
— С Джоном всё будет в порядке, он много раз это доказывал…
— Я боюсь не за Джона.
— А чего же?
— Родов, — коротко ответила Вель, а затем добавила: — Моя старшая сестра обучила меня всему. Охоте, стрельбе из лука, владению копьем, как помогать повитухам и как отбиваться, когда тебя пытается украсть нежеланный мужчина. Но как рожать самой, она мне не говорила.
Дейси хотела привычно для себя сыграть старшую сестру. Она делала это бесчисленное количество раз для своих младшеньких, но внезапно поняла, что и сама не имеет в этом опыта, в отличие от Алисанны. Эта мысль заставила Мормонт залиться краской от толики стыда и обиды. Дейси была не на Медвежьем острове и не могла расспросить об этом мать или сестру, девушка пожалела, что не говорила с ними об этом раньше.