ЖАНРЫ

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

АНДРЕА: Не знаю, чьи это трусы и рубашки, но им не повезло.

МЕРЛ: (мрачнея) Бля... Мои рубашки-то.

ГАРЕТ: Что ж, Мерл, немного ярких красок в твоей жизни.

МЕРЛ: Завали, тощий! Я теперь твои рубашки носить буду!

ГАРЕТ: А они тебе малы будут.

МЕРЛ: Похуй, с удовольствием порву их!

Спустя пятнадцать минут дождь прекращается. Народ мрачно обозревает свои владения: дом в красных потеках, красные лужи на полу под окнами, красный снег и грязно-красную землю перед крыльцом... Дрюня вылезает из шкафа с одеждой и нюхает лужицу краски, брезгливо дергая лапой.

РИК: На зло всегда отвечают злом. Не знаю, Мерл, чего ты ждал, но больше мы так делать не будем.

Команда №2

Наблюдая за приключениями первой команды под кровавым дождем, Шейн так ржал, что приложился головой об торшер, и теперь сидит на диване с холодным компрессом. Весь дом собрался там же.

ТАЙРИЗ: Бедные ребята. Мы жуков поймаем, а они дом не скоро отмоют.

РОЗИТА: (фыркнув) Бедные... Они первые начали!

ААРОН: Знаете, если Шейн устроил такое, то и жуков вряд ли придумали Рик или Дэрил. Гляньте, все ругаются на Мерла. Наверняка это была его идея.

МИШОНН: Я так надеюсь, что им хватит ума закрыть этот ноутбук и унести его обратно в лес...

Смотрит, как Рик бросается к ноуту и что-то печатает.

МИШОНН: Ох, Рик.

ГАБРИЭЛЬ: Сейчас случится что-то ужасное? Да? Да?

ГУБЕРНАТОР: Не волнуйся, мой нестабильный друг. Что бы ни произошло – мы сможем ответить. У нас такие же возможности, как и у них.

В дверь снова стучат. Никто не двигается с места.

ШЕЙН: Я не буду открывать. Опять там какое-нибудь жуткое говно.

Губернатор решительно идет к двери и возвращается с очередной посылкой.

ГУБЕРНАТОР: (ставит коробку на стол) Есть желающие открыть?

Шейн выпихивает Габриэля с дивана.

ГАБРИЭЛЬ: Ох, под ногой что-то хрустнуло!

ААРОН: Бедные жучки, осторожнее. БэБэ сказал их не трогать.

ГУБЕРНАТОР: Если желающих нет...

Резко поднимает крышку. Все в ужасе зажмуриваются... Но под крышкой оказывается большой четырехъярусный торт с кремовыми розочками и марципановыми фигурками ходячих.

КЭРОЛ: Ммм. Какая прелесть. Это торт с мышьяком?

МИШОНН: Рик его заказал, ну ты чего.

Поддевает пальцем кремовую розочку.

МИШОНН: (облизывая палец) Съедобно.

ШЕЙН: Я за тарелкой!

КЭРОЛ: За тарелкаМИ. Некоторым здесь еще сложно так проворно бегать.

ШЕЙН: И че? Мне больше достанется!

ААРОН: Знаете, это чудесный акт доброй воли. Ребята раскаиваются, что напустили на нас жуков. Предлагаю ответить тем же!

РОЗИТА: АЙ! Блин, жук чуть в ухо не заполз! Ну нет, я их еще не простила!

Хватает ноутбук и что-то пишет.

ТАЙРИЗ: Розита! Что ты наделала?!

РОЗИТА: Знаете, пусть думают головой, прежде чем пускать Мерла к компьютеру. Это им урок!

Команда №1

ТАРА: Смотрите, Розита что-то пишет... Сейчас и нам тортик принесут!

МАРТИНЕС: Фу, Рик, ты такой голубой. Тортик.

РИК: Я послал знак мира, и вы все должны меня благодарить за это! Ребята поняли, что мы не хотим им зла.

Проходит полчаса в томительном ожидании.

АНДРЕА: (нервно) Что-то долго они несут этот тортик. Мне страшно.

ДЭРИЛ: Звуки слышите? (подкрадывается к окну) Что-то едет.

Треск веток и кустов: сквозь лес продирается грузовик. Он останавливается возле лагеря первой команды. Водитель выпрыгивает из кабины.

ВОДИТЕЛЬ: (смотрит в планшет) Команда номер один?

РИК: (делая шаг вперед) Это мы.

ВОДИТЕЛЬ: Распишитесь.

Протягивает Рику планшет.

РИК: А за что мы расписываемся?

ВОДИТЕЛЬ: Я только на доставке работаю, меня не спрашивайте.

Рик смотрит в планшет.

РИК: Мне нужно вбить свое имя?

ВОДИТЕЛЬ: Просто распишитесь.

РИК: Но мне нужна ручка.

ТАРА: Рик, пальцем распишись!

РИК: Но это не бумага.

ТАРА: Пальцем по экрану проведи!

Рик проводит горизонтальную черту по экрану.

ВОДИТЕЛЬ: Да не, вам пальцем надо как бы расписаться.

РИК: Палец нужно краской измазать?

АНДРЕА: Господи!!!

Вырывает у Рика планшет, расписывается и впихивает его водителю.

АНДРЕА: Давайте наш тортик!

Водитель забирается обратно в кабину и, нажав на кнопку, поднимает кузов и сбрасывает на землю огромный мешок, после чего уезжает.

Народ собирается вокруг мешка, хлюпая ногами по грязно-красной жиже.

МАРТИНЕС: Выглядит совсем не как тортик. Он мягкий и странный.

ТАРА: Может, это теплые одеялки для нас?

ГАРЕТ: Тихо. Вы слышите звук?

РИК: Что-то... Что-то тикает... Это бомба! БЕЖИМ!!!

Но не успевают все пробежать и метра, как мешок с хлопком взрывается, и на секунду весь двор пропадает из поля зрения: белые пуховые перья сплошной стеной кружатся в воздухе. Когда они оседают, глазам зрителей предстает жалкое зрелище: весь двор покрыт пухом, включая участников.

Стоит очень тяжелое молчание.

МЕРЛ: (отфыркиваясь) Пиздец, бля.

ТАРА: Надо же... Розита такая изобретательная.

МЕРЛ: Ой, ну давай, еще спасибо ей скажи!

АНДРЕА: (в ужасе) Как мы все это убирать будем...

Бет внезапно срывается с места и мчится в дом.

МАРТИНЕС: Э, остановите ее!!

Но Бет уже успела добраться до ноутбука и что-то отправить.

БЕТ: Радость! Я послала им радость, а не гадость, и не смотрите так на меня! Это НУЖНО остановить!

АНДРЕА: Мы вообще-то попытались, и что получили?!

Команда №2

В гостиной все затаились в жутком ожидании.

ГАБРИЭЛЬ: Нам конец... Нам конец...

ГУБЕРНАТОР: Заткнись. Мы просто не будем открывать никаких подозрительных посылок.

Через полчаса в дверь стучат.

КЭРОЛ: Не открывайте. Здесь мы в безопасности.

Слышатся шаги на крыльце. Потом какой-то стук в стену... И внезапно через каминную трубу что-то падает.

ШЕЙН: Сидите все на месте, я проверю.

Поделиться с друзьями: