ЖАНРЫ

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

В дом заходит Гарет.

ГАРЕТ: У вас все нормально? Я видел врача.

ШЕЙН: (потирая руку) А твое какое собачье дело?

ГУБЕРНАТОР: Уолш чуть не погиб из-за собственной тупости.

ГАРЕТ: Серьезно? Он не шутит?

ШЕЙН: Да не сдох бы я, двести двадцать вольт – тоже мне! И не делай вид, будто тебе интересно.

ГАРЕТ: Ну, вообще-то, мне интересно.

ШЕЙН: А, ну да, ты же спляшешь от радости, если кто-то из нас помрет.

ГАРЕТ: И это неправда. Я расстроюсь.

ШЕЙН: С чего это?!

ГАРЕТ: (пожав плечами) Хотел бы я знать. Меня самого это бесит.

ТАРА: Филип, а ты бы расстроился, если бы мы все умерли?

ГУБЕРНАТОР: Очевидно, приз бы тогда достался мне. Нет, не расстроился бы.

ТАРА: Какашка...

Когда приходит, наконец, электрик и принимается чинить розетку, Шейн ревниво наблюдает за ним и атакует советами, а в какой-то момент лезет под руку, пока электрик не просит его отойти.

ГУБЕРНАТОР: Тебя жизнь ничему не учит?

МИШОНН: Его? Его – не учит. Шейн, расскажи про кран.

ШЕЙН: Какой еще кран?

МИШОНН: Ну, кран в кухне Кэрол, в котором он застрял.

ШЕЙН: Она обещала никому не рассказывать!!!

МИШОНН: О... Хм...

ШЕЙН: И кто, кроме тебя, в курсе?!

МИШОНН: Эээ, Рик... Карл... Да все, в общем-то...

ТАРА: Давайте уже историю про кран!

ШЕЙН: Нет здесь истории. Чинил кран – ничего не вышло. Все, конец.

МИШОНН: (шепотом) Потом расскажу.

ШЕЙН: Я все слышу!

Тем временем Дэрил вместе с собакой приходит на озеро. Подобрав на берегу палку, Дэрил швыряет ее в воду, и пес мчится по пляжу, чтобы нырнуть. Но очередной песчаный холм, по которому он проскакал, издает недовольный звук.

МЕРЛ: Идите нахер!

Дэрил подходит ближе и помогает Мерлу раскопаться из песка.

ДЭРИЛ: Начерта ты зарылся?

МЕРЛ: Комары, сука... Ночью...

ДЭРИЛ: Уже день давно.

Мерл вытряхивает песок из механической руки. Дэрил замечает рядом пустую бутылку.

ДЭРИЛ: Квасил всю ночь?

МЕРЛ: Если бы.

Пес выносится из воды с палкой в зубах и отряхивается, вызывая новую порцию ругани от Мерла.

Дэрил мрачно наблюдает за братом.

МЕРЛ: Чего уставился, Дэрилина? Если сказать нечего – дай курить.

ДЭРИЛ: (протягивает ему сигарету) В норме?

МЕРЛ: Лучше б молчал, бля.

Дэрил тоже закуривает, и они сидят несколько минут рядом на песке, пока Муди-Бастер гоняет одинокую ворону, которая дразнит его.

МЕРЛ: Сестренка, а ты че завис-то тут? Чего устроил мне? Дружеское молчание, или че?

ДЭРИЛ: Ниче. Домой пошли.

МЕРЛ: Сам, думаешь, не дойду?

ДЭРИЛ: Бля, да хер тебя знает, Андреа нет, и все такое.

МЕРЛ: Слышь, ты у нас один такой ущербный, который в лес жить ушел, как баба свалила. И про блондиночку мне больше не надо втирать, понял? А теперь бери свою вшивую скотину и пиздуй на все четыре стороны, потому что мне твои вздохи над ухом уже осточертели.

Когда Дэрил возвращается в дом, его встречают участники, разбирающие посылки от Большого Брата.

ТАРА: О, Дэрил, а мы тебе одну пачку сигарет выторговали! Филип сдался.

ДЭРИЛ: И с каких пор он у нас за главного?

ГУБЕРНАТОР: Хочешь покупать нужные вещи – живи в социуме. Секрет прост.

ШЕЙН: Кстати про лесных бомжей, где твой старший-то?

ДЭРИЛ: Сказал, чтобы мы все отправлялись в жопу к Губеру.

ГАРЕТ: А отказаться можно?

ТАРА: Черт, а мы думали, он порадуется...

Достает из большой картонной коробки ящик пива. Мишонн достает из другой коробки бутылки с крепким алкоголем, а Гарет распаковывает коробку с закусками. Дэрил смотрит на это, вытаращив глаза.

ДЭРИЛ: Вы все очки на бухач спустили?

ТАРА: Половину – да. А куда их еще-то тратить? Шейн голосовал за бассейн, правда...

ШЕЙН: И мы могли бы ужаться, чтоб его купить!

МИШОНН: Если тебе лень пройти полчаса до озера – тренируй силу воли.

ТАРА: Короче, Дэрил, не убегай больше никуда – мы устраиваем вечеринку. И устраиваем ее прямо сейчас!

МИШОНН: Пойду принесу стаканы.

Уходит на кухню.

ТАРА: Эй... А кто-нибудь видел когда-нибудь Мишонн в стельку?

ГУБЕРНАТОР: Ммм, вечеринка на пляже?

ТАРА: Не катит. Она не делала ничего странного.

ШЕЙН: Ее невозможно напоить так, чтобы она делала что-то странное, поверь мне.

ТАРА: Но в прошлый раз она допилась до перекидывания Гарета через забор!

ГАРЕТ: Кстати про это. Можно сегодня не...

ШЕЙН: То фигня была. А если б мы тощего решили в озере утопить – она бы моментально протрезвела.

ГАРЕТ: Утопить...

ШЕЙН: Она такая, поверь мне. Одним глазом бухает, другим следит за всеми.

ТАРА: Тогда это наш вызов на сегодняшний вечер!

ШЕЙН: Нажрать Мишонн?

ТАРА: Да!!!

ШЕЙН: (фыркнув) Удачи, че.

ТАРА: Что, никому не хочется увидеть, как выглядит финальная стадия?

МИШОНН: (расставляя стаканы на журнальном столике) Финальная стадия чего?

ТАРА: Эээ... Мы тут просто говорили про то, у кого какая финальная стадия в бухашке. Вот Филип в хлам, когда петь начинает. Дэрил – когда становится злой и депрессивный. Мерл – когда ссыт в неподходящих местах.

МИШОНН: Ковер в спальне, кажется, до сих пор воняет...

ТАРА: А в Кэрол просыпается извращенка!

МИШОНН: Ты уверена, что это происходит только по пьяни?..

ДЭРИЛ: Але!

МИШОНН: Прости, Дэрил... У меня нет финальной стадии. Я просто хочу спать и вырубаюсь.

ШЕЙН: Ага, только сначала убеждаешься, что все в порядке, и что Рик тоже спит. Или лежит связанный.

МИШОНН: Слушай, связать его пришлось один раз, и ты сам виноват был в тот вечер!

Тара смотрит на Шейна и одними губами говорит “Вызов”. Шейн задумчиво хмыкает. Когда он поднимается и идет в туалет, Тара идет за ним.

Поделиться с друзьями: