"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон
Шрифт:
ШЕЙН: За два с половиной, если быть точным...
Настает очередь Тары.
ТАРА: Окей. Моя история простая и короткая. Однажды я пощупала Мишонн за задницу.
Мишонн в шоке.
МИШОНН: Ну, я могу точно сказать, что это неправда!
ТАРА: Ага. Или ты просто этого не помнишь.
МЕРЛ: Нужны сочные подробности! Одной рукой или двумя? Как долго? И как там на ощупь?
ТАРА: Одной рукой. Держала руку несколько секунд, ну и щупанула так от души. Отличная попа, в меру мягкая, в меру твердая!
МИШОНН: Стоп... Стоп, стоп, стоп... Это когда было?
ТАРА: Прямо здесь, на шоу. Во время одной пьянки.
МИШОНН: Зачем?!
ТАРА: Я была в зюзю, и мне очень хотелось пощупать чью-нибудь красивую попу...
МЕРЛ: Эх, знаю это чувство!
ТАРА: Наутро было стыдно, я пыталась осторожно выяснить, помнит ли Мишонн что-нибудь. Но оказалось, что не помнит. Прости меня!
ГУБЕРНАТОР: Она была в сознании?
ТАРА: В полном сознании. Стояла на ногах.
ШЕЙН: Ладно, это враки. Я помню, как ты к ней лезла на последней вечеринке, и щупанья за задницу там не было. Я б такое приметил.
ГУБЕРНАТОР: Я думаю, это ложь. Если Мишонн стояла на ногах, она бы это заметила и возмутилась бы. Хоть кто-то да услышал бы.
МЕРЛ: Не, а я верю. Тощий седня все правильно сказал – сто дней в сраном доме, тут кого угодно за жопу начнешь щупать!
ГАРЕТ: Тоже голосую за правду. На этом шоу и не такое происходило.
МИШОНН: О боже... (долго думает) Правда, наверное. Я уже ни в чем не уверена.
ТАРА: Дэрил, твой голос решающий.
Дэрил пожимает плечами.
ДЭРИЛ: Звучит как правда.
Тара выглядит разочарованной.
ТАРА: (кладет ладонь на детектор лжи) Это правда... И я продула. Блин. Думала, что Мишонн не поверит и вас всех убедит.
ШЕЙН: Да ладно! Когда?!
ТАРА: Помните, как мы все перекидывали Гарета через стену, и тут Большой Брат выключил свет? Вот потому-то никто и не понял, что это была я – тьма стояла кромешная. Мишонн, прости меня еще раз!
МИШОНН: Мне-то что, я этого не помню. Объясняться будешь с Риком!
ТАРА: Кабзда мне...
МИШОНН: Ладно, моя история, возможно, не такая интригующая. Итак... Я отправилась на прослушивание этого сезона, будучи в стельку пьяной.
Шейн присвистывает.
ГУБЕРНАТОР: Это ложь. Она слишком ответственная для таких выкрутасов.
ТАРА: Нет, Филип, погоди! Надо узнать подробности. Мишонн, как это было?
МИШОНН: Это был последний день прослушиваний, и в этот день пускали только тех, кто заранее посылал анкеты – а я не посылала, поскольку не собиралась ехать на второй сезон. В тот день мы с Риком поссорились, эту историю уже все знают.
ШЕЙН: Это когда он ушел из дома?
МИШОНН: Верно. Кэрол, видя мое состояние, решила, что нам не помешает взбодриться. Мы достали бутылочку, расположились в гостиной...
ШЕЙН: Дома больше никого не было?
МИШОНН: Был Юджин, но он, как всегда, сидел у себя в комнате за компьютером и просил его не беспокоить. К сожалению, мы очень быстро напились и стали шуметь. Кэрол предложила сжечь ту половину матраса, на которой спал Рик, я была против, мы... я уже плохо помню – кажется, начали драться. В общем, Юджин вышел и стал возмущаться: мол, он работает, а мы ведем себя как школьницы. Нам стало стыдно, и мы пошли в бар.
ТАРА: То есть, вам не хватило!
МИШОНН: Кэрол несло как торпеду, а мне было так хреново, что напиться вусмерть выглядело как отличный план.
ТАРА: Но до финальной стадии ты не дошла, иначе в тот вечер тебя бы арестовали возле дома Филипа с катаной, правильно?
МИШОНН: Нет, я еще что-то соображала. И, когда мы уже сидели в баре, осознала, что Рик, возможно, скоро уедет на шоу. Возможно, очень надолго. А его к тому времени вызывали на прослушивание уже два раза, так что вопрос был почти решенный. Короче, я поняла, что мне тоже нужно на шоу. Мы поймали такси...
ГУБЕРНАТОР: Я рад, что в этой истории хотя бы нет пьяного вождения.
МИШОНН: ...и поехали в офис студии, где проходил кастинг. И, скажу сразу, воспоминания очень размытые. Я помню, что меня не хотели пускать, потому что я не присылала анкету. Я помню, что Кэрол пыталась воспользоваться своим статусом победителя первого сезона, чтобы меня пустили. Потом пробел – и мы стоим в коридоре, а вокруг разбитое стекло. Позже мне сказали, что я швырнула стулом в вендинговый автомат. Видимо, расстроилась, что не берут на прослушивание.
ГАРЕТ: Как... Как после всего этого тебя сюда пустили?
МИШОНН: Видимо, это и было мое прослушивание. Они решили, что я стала безумной пьяницей и буду поднимать им рейтинги такими сценами. Они жестоко ошибались.
ГУБЕРНАТОР: Диксоны, вы хоть что-нибудь знаете об этой истории?
Дэрил чешет затылок.
ДЭРИЛ: Если это было тогда, когда я думаю... Мы с Мерлом тогда три дня были на ферме Хершела – помогали на сенокосе. Кэрол мне ничего не рассказывала.
МИШОНН: Потому что она помнит меньше моего, видимо.
ГУБЕРНАТОР: Самое поразительное в этой истории – что старший Диксон целых три дня работал.
МЕРЛ: Ну не даром же!
ГУБЕРНАТОР: История – вранье чистой воды. Швыряние стулом – это уже перебор.
ГАРЕТ: Да, Мишонн, ты спалилась на этом моменте. Во все готов был поверить, кроме порчи чужого имущества.
ШЕЙН: А я верю. Сначала не понимал, как ее сюда второй раз взяли, а теперь стало ясно, как божий день.
ТАРА: Я тоже верю... Чего только любовь с людьми не творит!
ДЭРИЛ: Верю, наверное. И я че-то уверен, что ее Кэрол на все это подбивала.
МЕРЛ: Да-а-а, она у нас может! Мой голос за правду.
Мишонн кладет ладонь на детектор лжи и широко улыбается.
МИШОНН: Это ложь.
ШЕЙН: Черт!!!
ГАРЕТ: Люди, ну вы чего? Очевидно же было.
ТАРА: Бли-и-ин, если б это оказалось правдой, это было бы так эпично...
МИШОНН: Я действительно поехала на прослушивание в последний момент, но я, наоборот, очень старалась держать себя в руках. Мне нужно было уговорить их взять меня без анкеты – тут надо быть трезвой!