"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон
Шрифт:
Шейн несется вокруг костра, на ходу разбрызгивая воду из бутылок, пока Дэрил не обрушивается на него сверху, не отнимает бутылки и не забрасывает куда подальше.
ШЕЙН: Слезь с меня, ирод, дышать нечем!
МИШОНН: Окей, у нас сорок очков на еду.
МЕРЛ: В жопу еду. Бухла и новый телек!
ШЕЙН: (пытаясь сбросить с себя Дэрила) Не трогай мой щит! ...Какой телек?! Нам тут две недели осталось! Вы что, без телека не проживете?
МЕРЛ: У меня тут из развлечений – смотреть, как тебя Дэрилина насилует. Приедается уже!
Чертыхнувшись, Дэрил отпинывает от себя Шейна.
МИШОНН: Вот сбережете свой костер – попросите у Большого Брата телек.
ШЕЙН: Это с хрена ли? Я затушу костер, и я попрошу у Большого Брата много нормальной хавки. Я хочу хлеба, я хочу сосисок, я хочу...
МЕРЛ: Пончиков.
ШЕЙН: ...если полицейский – так обязательно пончики жрет? (шепотом) Мишонн, запиши пончики.
МИШОНН: (отмечает что-то) Записываю муку и сахар. Сам приготовишь. Бюджетные пончики.
Шейн оценивающе смотрит на Мерла.
ШЕЙН: Нам и правда нужно бухло. Тогда Диксон упьется, а мы доберемся до костра.
МИШОНН: (воздев руки к небу) О боже! Детский сад.
Отшвырнув каталог, она идет к дому, хватает садовый шланг и врубает воду на полную мощность. А затем со шлангом наперевес идет к костру.
МЕРЛ: Полундра!!!
ШЕЙН: Ахахахаха! (помрачнев) Елы, а почему я не догадался?
МЕРЛ: Братишка, закрывай огонь своим телом!
ДЭРИЛ: Неа, хренушки.
МИШОНН: (кричит) Шейн, в сторону!
Зажимает шланг так, чтобы вода брызгала с еще большим напором. Дэрил, мгновенно сориентировавшись, срывает с Шейна его щит и закрывает огонь.
МИШОНН: Ты что, думаешь, меня это остано...
Резко останавливается. Дергает шланг. Его длины не хватает совсем немного, чтобы как следует облить костер.
МИШОНН: Черт.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Вы заказ будете оставлять или нет? Сейчас время выйдет.
Мерл подхватывает каталог, быстро черкает в нем что-то и бежит в дом. Запрыгнув в гостиную через дыру в стене, он кидает каталог в комнату-дневник и возвращается к костру, где Дэрил, вооружившись щитом, отгоняет Мишонн и Шейна от костра.
МЕРЛ: (запыхавшись) По печени им!
ДЭРИЛ: Где тебя носило?!
БОЛЬШОЙ БРАТ: Значит, из еды берете только муку, сахар, макароны и три ящика пива? Принято.
МИШОНН: Что-о?!
ШЕЙН: Фигня, Дэрил нам мяса достанет.
Дэрил внезапно выглядит очень недовольным.
ДЭРИЛ: Вы просрали возможность жрачки заказать, а Дэрил, значит, все достанет?
ШЕЙН: Это твой брат все на бухло спустил – вот и следи за ним.
МЕРЛ: Вы спасибо мне скажете, когда на этот дом снизойдет хоть немного веселья!
Еще немного потоптавшись вокруг костра, Мишонн и Шейн отступают, чтобы продумать план нападения.
МЕРЛ: Ну, сестренка, щас начнется месилово.
Что-то шепчет Дэрилу на ухо.
ДЭРИЛ: (недоверчиво) А так можно?
МЕРЛ: За попробовать денег не берут. Давай, пока эти двое кумекают.
Пока Дэрил где-то пропадает, Мерл возводит вокруг костра оборону из досок. Во дворе показывается грузовик Большого Брата. Рабочие сгружают на землю ящики с бутылками, коробку с мукой, сахаром и макаронами, а также стройматериалы.
Мерл немедленно хватает огромное стекло и прет его к костру.
ШЕЙН: Диксон, какого хрена ты творишь! Это не для твоей радости привезли!
МЕРЛ: Я строю форт, лысая башка.
МИШОНН: Так, мне надоело. Сейчас вы разобьете все стекла, и я... Я даже не хочу смотреть на это.
ШЕЙН: Мишонн, ну ты чего!!! Ну Мишонн! Ну у нас же война! Крушить! Убивать! Ну где твоя страсть к победе!
МИШОНН: Осталась дома.
Она с независимым видом проходит мимо, а потом внезапно разворачивается и кидается на костер. Мерл, как раз пытавшийся укрепить стекло в земле с помощью кирпичей, резко оборачивается.
МЕРЛ: Шоколадка, мать твою!
Бросается ей наперерез, но Мишонн успевает обрушить щит на огонь и слегка затушить пламя. Уже спустя пару секунд Мерл хватает ее и забрасывает на плечо.
МИШОНН: Отпусти! Мерл, я убью тебя. УБЬЮ! Шейн, на помощь!
Камеры показывают Шейна: тот с бледным лицом лежит на земле, придавленный стеклом.
ШЕЙН: Еле успел поймать... Бля, народ, нельзя со стеклом играться. Оно нам нужно.
В это время Дэрил, неизвестно где бродивший, появляется на заднем дворе дома, залезает через окно спальни, хватает три рулона туалетной бумаги из ванной и возвращается к костру.
ДЭРИЛ: Блин, вот ненадолго оставил же.
Огонь еле теплится, пока Мерл пытается удержать на плече отчаянно сражающуюся Мишонн, а Шейн осторожно выбирается из-под стекла. Дэрил кидает в костер туалетную бумагу, а потом подкидывает в разгоревшееся пламя еще веток.
ШЕЙН: Уф... Все. Я жрать хочу. Что у нас на завтрак?
Мишонн наконец-то удается опрокинуть Мерла на землю.
МИШОНН: (поднимаясь) Овсянка на воде. Потому что молоко сам знаешь, где.
МЕРЛ: Засыхает на моих штанах, епта!
МИШОНН: Можешь выжать их в свою тарелку.
ШЕЙН: Мужики, давайте перерыв на пожрать, а?
Мерл и Дэрил переглядываются.
МЕРЛ: Уговор такой, лысый: все идут в дом, и пока мы в доме – никто не хитрожопит.
Они жмут друг другу руки и идут на кухню. Мишонн, уже давно успевшая позавтракать, идет тренироваться. Но в процессе отжиманий она поднимает глаза и видит Мерла, Дэрила и Шейна, которые торчат в окне с мисками овсянки и смотрят на нее.
МИШОНН: Эээ... Вам помочь?
МЕРЛ: Цыпа, ничего личного. Следим, чтоб ты не смоталась костер тушить.
МИШОНН: А Шейн что тут забыл?
МЕРЛ: Он тоже под присмотром!
ШЕЙН: (набивая рот овсянкой) Я тут только потому, что сам этого захотел.
МИШОНН: Мне не нравится, когда за мной наблюдают.
МЕРЛ: Лысый, Дэрилина – отвернулись!
МИШОНН: Просто свалите отсюда!
МЕРЛ: Люблю смотреть, как сильная женщина работает телом...
Мишонн хватает со скамьи блин для штанги и примеряется, чтобы метнуть его в Мерла.