Божественная комедия (илл. Доре)
Шрифт:
Неутомимой поступи столетий;
106
И мой ответ скорей тому, кто там
Сейчас стоит и слезы льет безгласно,
И скорбь да соразмерится делам.
109
Не только силой горних кругов, властно
Велящих семени дать должный плод,
Чему расположенье звезд причастно,
112
Но милостью божественных щедрот,
Чья дождевая туча так подъята,
Что до нее наш взор не досягнет,
115
Он в новой жизни* был таков когда-то,
Что мог свои дары, с теченьем дней,
Осуществить невиданно богато.
118
Но тем дичей земля и тем вредней,
Когда в ней плевел сеять понемногу,
Чем больше силы почвенной у ней.
121
Была пора, он находил подмогу
В моем лице; я взором молодым
Вела его на верную дорогу.
124
Но чуть я, между первым и вторым
Из возрастов,* от жизни отлетела, —
Меня покинув, он ушел к другим.*
127
Когда я к духу вознеслась от тела
И силой возросла и красотой,
Его душа к любимой охладела.
130
Он устремил шаги дурной стезей,
К обманным благам, ложным изначала,
Чьи обещанья — лишь посул пустой.
133
Напрасно я во снах к нему взывала
И наяву,* чтоб с ложного следа
Вернуть его: он не скорбел нимало.
136
Так глубока была его беда,
Что дать ему спасенье можно было
Лишь зрелищем погибших навсегда.
139
И я ворота мертвых посетила,
Прося, в тоске, чтобы ему помог
Тот, чья рука его сюда взводила.
142
То было бы нарушить божий рок —
Пройти сквозь Лету и вкусить губами
Такую снедь, не заплатив оброк
145
Раскаянья, обильного слезами».
Песнь тридцать первая
Земной Рай — Лета
1
Ты, ставший, у священного потока, —
Так, речь ко мне направив острием,
Хоть было уж и лезвие* жестоко,
4
Она тотчас же начала потом, —
Скажи, скажи, права ли я! Признаний
Мои улики требуют во всем».
7
Я был так слаб от внутренних терзаний,
Что голос мой, поднявшийся со дна,
Угас, еще не выйдя из гортани.
10
Пождав: «Ты что же? — молвила она. —
Ответь мне! Память о годах печали*
В тебе волной* еще не сметена».
13
Страх и смущенье, горше, чем вначале,
Исторгли из меня такое «да»,
Что лишь глаза его бы распознали.
16
Как самострел ломается, когда
Натянут слишком, и полет пологий
Его стрелы не причинит вреда,
19
Так я не вынес бремени тревоги,
И ослабевший голос мой затих,
В слезах и вздохах, посреди дороги.
22
Она сказала: «На путях моих,
Руководимый помыслом о благе,
Взыскуемом превыше всех других,*
25