ЖАНРЫ

Чемодан из крокодиловой кожи
Шрифт:

–  Это ведь совершенно не важно, Гарри… Он не успел передать нам секрета… и…

–  И умер, конечно?.. И я готов поручиться последним годом своей жизни, что он умер не без благосклонного содействия полковника Гресби, а?

Снова прозвучал резкий смех Гарри Рода. Откашливаясь, он сказал:

–  Ладно, я сказал, что приступлю к работе и не выйду из лаборатории, пока не сделаю всего… Если только меня раньше не заберут черти.. Это будет неприятно, Гресби, кое для кого?..

–  Да, - коротко сказал Гресби.

Он прибавил:

–  Люди, нужные для работы, будут тебе даны. Лаборатория расположена в двадцати километрах от Лондона, там тебе будет спокойно работать. Завтра ты будешь там, на месте.

Голос Гресби прозвучал, как приказание…

Гарри Род кивнул:

–  Да. Это будет моей последней работой на земле. К черту, не все равно ли, какая работа?.. Через год черви будут лакомиться моим телом…

Он рассмеялся:

–  Очень невкусная и не питательная пища, Гресби…

Когда полковник Гресби уехал, Гарри Род просидел еще около часу в кресле, покашливая и раздумывая о неутомимой энергии полковника Гресби.. Его губы кривила ироническая улыбка обреченного человека… Туберкулез съедал шаг за шагом тело этого тридцати пятилетнего человека, самого талантливого инженера-химика в Англии и самого иронического ума в Британии, Индии, Египте и всех прочих колониях…

Полковник Гресби не терял даром времени: через два часа он был в Эдиссон-коттедже, отстроенном специально для секретных работ генерального штаба, и отдавал приказания нескольким рабочим.

Затем он выбрал из присланных штабом по его требованию нескольких молодых инженеров трех, которые внушили ему наибольшее доверие, и заперся с ними в одном из кабинетов…

Здесь полковник Гресби произвел небольшой допрос, дополнительно к сведениям штаба…

–  Фамилия, имя?..

Первый из инженеров, молодой, белокурый лондонец, ответил торопливо:

–  Джон Вилькинс, сэр…

–  Хорошо… А ваша?..

–  Роберт Прэс, сэр.

–  Очень хорошо… Ваша?..

Третий ответил отрывисто:

–  Уильям Ворд, сэр…

–  Великолепно, - сказал полковник Гресби таким голосом, каким говорят:

–  Будьте прокляты…

Затем голос полковника Гресби произвел выстрел из казенного штуцера британской армии:

–  Джентльмены, вы будете работать здесь..

После паузы еще выстрел:

–  Здесь!..

Полковник Гресби погрозил сухим пальцем и добавил:

–  Надеюсь, что доверие, оказанное вам Великобританией, вами будет оправдано… Вы будете работать под руководством инженера Рода…

–  О!
– сказали инженеры… В их голосах прозвучало неподдельное уважение к имени Рода…

–  Да, - сказал ворчливо полковник Гресби.
– Неглупый мальчик, только вредные мысли в голове. Но это все равно, он будет работать, а мы за ним присмотрим.. А после этого….

Трудно было поверить, но полковник Гресби рассмеялся: его смех произвел на молодых инженеров впечатление пулеметного обстрела. Затем пулеметы стихли, полковник Гресби сказал коротко:

–  До завтрашнего утра вы свободны, джентльмены… Алло, еще одно; до завтра вы кончите все свои дела, в течение всего срока работы никто отлучаться отсюда не будет: будет поставлена охрана. Так что - вы проститесь со своими там…

Полковник взглянул на молодые лица военных инженеров и махнул жилистой сухой рукой:

–  Ну, там, невестами, что ли… Вы свободны, джентльмены…

Инженеры вышли… Они шли через сад, окружавший Эдиссон-коттедж, молча… Выйдя на улицу, один из них, назвавшийся Робертом Прэс, сказал:

–  Должно быть, очень важная работа..

–  Да, Вилли, не увидеть тебе твоей Мод добрых шесть месяцев…

Вилли пожал плечами:

–  Не все ли равно?. А если бы меня отправили в Индию, было бы хуже… Не так ли?..

На другой день три молодых жизнерадостных инженера вошли в коттедж Эдиссона и были представлены инженеру Роду. Черные, иронические глаза инженера изучили их в одну минуту:

–  Годятся, - сказал он коротко полковнику Гресби…

И в лабораториях Эдиссон-коттеджа закипела подготовительная работа. Полковник Гресби удалился, предварительно проверив все выходы из Эдиссон-коттеджа. У каждого выхода сидели по двое фигур в подчеркнуто штатских костюмах… Полковник Гресби поморщился:

–  Это штатское платье сидит на наших молодцах, как седла на коровах…

На дороге, ведущей к Лондону, зоркий глаз полковника Гресби также приметил несколько штатских фигур…

–  Все в порядке, - сказал он себе…

Автомобиль полковника Гресби, обыкновенный военный автомобиль серой окраски, увез полковника в Лондон. Полковник Гресби ехал с срочным докладом об организации работ в Эдиссон-коттедже под руководством инженера Гарри Рода, самого талантливого инженера в британской армии и самого иронического человека во всей Великобритании…

Население Эдиссон-коттеджа составляли Род, три инже-нера-химика и восемь солдат, особо рекомендованных штабом, заведомо верных и опытных людей…

Приблизительно в то же самое время, в семь часов вечера, мисс Эллен Старк, известная балерина, закончив берлинские гастроли, села со своей горничной в пароход «Гамильтон», отходивший в Лондон…

Мисс Эллен Старк ехала в каюте номер 6, а в каюте № 16 по тому же коридору ехал человек в обыкновенном дорожном пальто, с небольшим чемоданом из русской кожи, небрежно брошенным в сетку для вещей… Этот человек, несмотря на усталость, ясно сказывавшуюся в том, как он сел на койку и, слегка сгорбившись, оперся о сетку, не сомкнул ни разу своих серых глаз. Очевидно, ему нельзя было спать…

Только когда пароход «Гамильтон» уже входил в берега Темзы, неизвестный пассажир каюты № 16 взял свой чемодан и вышел наверх, где он и простоял до самого прихода парохода к пристани…

Затем он смешался с толпой выходивших пассажиров и, вероятно, не видел, с каким огромным букетов цветов явился встречать мисс Эллен Старк импресарио Стрейтон…

Закрытый автомобиль унес мисс Старк и импресарио, горничная Эстер осталась получить из багажа бесчисленные чемоданы и баулы мисс Старк… В этот момент к ней подошел человек, лицо которого показалось Эстер знакомым, и вежливо спросил, где останавливается мисс Старк в Лондоне?..

Горничная Эстер дала ему исчерпывающие сведения, после чего неизвестный человек поклонился и исчез.

Эстер, трясясь в наемном автомобиле, тщетно старалась припомнить, где она видела эти холодные стальные глаза, но это ей не удалось и она направила свои мысли в другую сторону: как она будет встречена одним молодым джентльменом, по имени Фред, по профессии металлистом чугунно-литейного завода в окрестностях Лондона… Горничная Эстер имела все основания думать, что будет встречена вышеупомянутым джентльменом с теплотой, достаточной для того, чтобы опровергнуть все установившиеся понятия о британской холодности…

Поделиться с друзьями: