Цветок моего сердца. Древний Египет, эпоха Рамсеса II
Шрифт:
– Нет, господин, - первым откликнулся мальчик года на два, а то и на три постарше Хепри – высокий, с уже развитыми плечами и ногами и красивый.
Хепри вдруг показалось, что его учитель испытывает какую-то робость перед этим учеником. Как бы то ни было, заговорил он с ним намного мягче, чем с Хепри, едва ли не льстиво.
– Попроси жреца, ведающего хозяйством, принести еще тюфяк и белье.
– Да, господин, - немедленно откликнулся мальчик, повернулся и ушел, высокий и горделивый, несмотря на всю свою почтительность.
Кто это может быть? изумленно подумал Хепри. Наверное, сын очень большого господина…
Все остальные мальчишки стихли и внимательно, даже почтительно смотрели на происходящее.
Мальчик, посланный с поручением, скоро вернулся и привел с собой бритоголового человека в белой юбке, державшего под мышкой свернутый тюфяк и сложенные простыни. Мальчик остановился перед учителем и поклонился ему. Жрец, ведающий хозяйством, быстро расстелил тюфяк на свободном месте – в углу.
– Вот твое место, - тихо сказал учитель Хепри, явно чувствуя себя очень неловко – наверное, от соседства своего нового ученика с этим значительным мальчиком. Хепри надеялся, что ему объяснят, кто это такой, но его не удостоили объяснениями; учитель только сказал, что скоро ужин, на который Хепри должен идти со всеми, а утром после завтрака со своими товарищами снова отправляться в класс. Напоследок ему пригрозили серьезным наказанием – если он будет и впредь вести себя как сегодня…
Растерянный Хепри остался сидеть на своей постели, теребя простыни и не решаясь поднять глаза. Он не замечал, что его окружило человек пять любопытных мальчишек, среди которых первым подошел тот самый, красивый и значительный.
Наконец Хепри почувствовал его пристальный взгляд и поднял голову. Мальчик приветливо улыбнулся, его большие черные глаза сверкнули.
– Не бойся, - сказал он. – Никто здесь тебя не обидит. Как твое имя?
– Мое имя – Хепри, - сказал мальчик; его темные глаза обежали компанию, и он невольно сжался. Почему-то все эти дети казались ему враждебными, хотя никто еще не проявил по отношению к нему никаких злых намерений.
– Достойное имя, - серьезно ответил его собеседник. – Мое имя – Аменемхет, я сын и наследник первого пророка Амона, великого ясновидца. А кто твой отец?
* Прославленный древнеегипетский учитель этики.
========== Глава 35 ==========
Хепри открыл рот и снова закрыл. Снова растерянно обежал взглядом детей, из которых некоторые начали посмеиваться.
– Говори, - улыбаясь, подбодрил его Аменемхет. Ему понравилось чувствовать себя старшим, опекать этого робкого малыша.
– Мой отец умер до того, как я родился, - очень тихо сказал Хепри. – Я его совсем не знаю.
Улыбка сбежала с красивого лица Аменемхета, и он прикоснулся к плечу товарища.
– Прими мое сочувствие, Хепри. Надеюсь, что дух твоего отца радуется в полях Иалу, глядя на тебя. Ты рад попасть в школу Амона?
Хепри и сам уже не знал. А про дух своего отца знал одно – он погиб.
– Я очень рад, - попытавшись улыбнуться, ответил он.
– Я вижу – тебе тяжело, - сказал Аменемхет, глядя на следы от розог и дубинки на худеньком теле товарища. – Но ты привыкнешь. Тебе понравится – ты знаешь, что быть книжником лучшее занятие на свете?
– Правда? – наивно спросил Хепри; на это вся компания дружно рассмеялась.
– “Сделайся писцом! Гладки его члены. Когда ты выходишь – ты разодет, тебя возвеличивают, тебя вопрошают придворные”*, - гладко прочитал по памяти сын Неб-Амона. – Быть писцом – очень почетно, - серьезно прибавил он от себя. – А быть жрецом еще лучше. Это люди, перед которыми склоняются все.
– Почему? – спросил Хепри.
Аменемхет сдвинул густые темные брови – они сходились над его прекрасными глазами, словно туча прикрывала солнце; стоило ему нахмуриться, как взгляд из открытого и дружелюбного превращался в угрожающий.
– Потому что они достойны этого, - ответил восьмилетний сын верховного жреца, из-за своей манеры держаться и рассуждать казавшийся еще взрослее своих лет. – Жрецы заслуживают богатства и почета, потому что они первые слуги богов, - сказал мальчик.
– Амон – царь богов, и его жрецы самые богатые, и их больше всего почитают.
Хепри опустил голову. Что-то в словах Аменемхета казалось ему странным.
– Самые богатые – верховные жрецы, - наконец неуверенно сказал он. – Остальные совсем не такие богатые… Я видел, что жрецы около храма Амона живут в глиняных хижинах и ходят в простых набедренных повязках…
– Ну да, - сказал Аменемхет, удивляясь такой непонятливости. – Верховные жрецы самые богатые, потому что они любимцы бога! Мой отец – любимец бога и очень богат, и его почитают больше всех остальных слуг Амона! Ты видел его?
Последнее прозвучало почти как угроза.
Хепри поспешно кивнул.
– Да, - сказал он. – Видел. Это очень большой господин.
Аменемхет увидел, что малыш снова испугался, и покровительственно похлопал его по спине.
– Не бойся, - сказал он. – Пока я рядом с тобой, тебя никто не обидит – ты мне понравился.
Он поднял голову и оглядел товарищей – так, что даже те, кто был постарше его, девяти- и десятилетние, перестали улыбаться.
– Все слышали мои слова? Никому не обижать Хепри – это мой друг.
– Слышали, - нестройно ответили мальчишки. Некоторые промолчали и просто кивнули, но все согласились.
Аменемхет с улыбкой положил товарищу руку на плечо.
– Сейчас нас позовут на ужин, - сказал он. – Садись рядом со мной. Менкауптах, - сказал он какому-то мальчику из своей свиты. – Пересядь сегодня. Со мной сядет Хепри.
Мальчишка беспрекословно кивнул.
Как раз в этот миг послышался удар в медный щит, прокатившийся по всем коридорам и комнатам.
– Ужин, - встрепенувшись, сказал Аменемхет, вскакивая на ноги и увлекая за собой Хепри. – Ты голоден? Я – очень, я упражнялся в стрельбе из лука и еще не ел.
Хепри почувствовал себя почти ничтожеством при этих словах. Он чувствовал, какая крепкая хватка у его нового друга и покровителя.
– А разве в храме можно стрелять? – робко спросил младший мальчик, когда они вышли в коридор.
– Тихо! – Аменемхет приложил палец к губам и улыбнулся. – Конечно, здесь можно делать все, но только во славу бога и в указанных богом местах. Мой отец прислал ко мне отдельного учителя для упражнений. Но помолчим, здесь нужно соблюдать тишину.
Хепри с радостью замолчал. Его головка шла кругом от стольких переживаний; он чувствовал себя маленьким и слабым… нет, ничтожным.
Так и было – сын младшего жреца уже это понимал. Равенства перед Амоном нет и быть не может. Разве может он, неумеха, бедняк и просто малыш, равняться этому мальчику – старшему, красивому, умному, ловкому и смелому? Да еще и сыну верховного жреца, одного из самых важных господ в Та Кемет?