Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)
Шрифт:
Мейсон спросил у миссис Кэшинг:
– Скажите, вы слышали из спальни наши разговоры здесь?
– Почти каждое слово. И, желая услышать дальнейшее, я подошла к двери, когда вы вздумали ее открыть. Вы едва не опрокинули меня на пол. Боже! Я забыла вставить зубы.
Она бросилась назад в спальню и через несколько минут вернулась назад. Лицо ее теперь выглядело круглее, нижняя челюсть приобрела квадратные очертания, и весь облик ее стал более воинственным.
– Ну, а вы?
– обратился Трэгг к Артуру Лэси.
– Вы тоже слышали нашу беседу из кухни?
Лэси, явно смущенный, забормотал нечленораздельно:
– Кое-что слышал. Я торопился, так как не, хотел, чтобы меня застали за мытьем посуды.
– Это все придумано очень быстро и ловко, однако не вызывает доверия, - с досадой сказал Мейсон.
– Почему же?
– набросилась на него Эллен.
– Потому что за вашим домом следили еще до наступления рассвета. Никто не приходил к вам сегодня утром и никто не звонил в ваш звонок.
– Это вы так думаете! Однако Лэси живет именно в этом доме и ему незачем было выходить на улицу, чтобы прийти сюда. Вам это и в голову не пришло? А между тем это элементарно, мой дорогой Уотсон. Если бы вы не совались в чужие дела...
– Довольно, - прервал ее Трэгг, - я расследую уголовное преступление, мисс Кэшинг, и непременно хочу знать, откуда в ваш гараж попали мокрые мужские туфли и одеяло?
Мать Эллен заявила:
– Одно я могу сказать точно. Вчера вечером Эллен не расставалась со мной, и вы легко можете проверить мои слова. Мы пообедали, а затем, примерно в девять часов вечера, пошли к нашей соседке, моей старой приятельнице миссис Терлок. Она живет здесь же, в соседней квартире. Вернувшись от нее около полуночи, мы легли спать. Лишь одно мне непонятно, Эллен, почему ты не сказала мне, что выходишь замуж за мистера Лэси?
– Я хотела сначала познакомить тебя с ним, мама.
– У вас обычно крепкий сон?
– спросил Мейсон у миссис Кэшинг.
– Боже мой, нет. Я вскакиваю от любого шороха. А в эту ночь я была так возбуждена, что вообще не могла уснуть, и задремала лишь на рассвете.
Наступило тяжелое молчание. Трэгг сказал:
– Я все же требую объяснений относительно мокрых ботинок и одеяла!
Эллен обратилась к Лэси:
– Скажи им, Артур, видимо, мы должны говорить о своих личных делах.
Лэси открыл рот, пытаясь заговорить, но явно не находил слов. Эллен засмеялась и сказала:
– Артура легко смутить. Мы вчера ездили на пикник. Ботинки принадлежат ему, и он их там промочил.
Трэгг сказал:
– Мы уже многое узнали, а теперь хотели бы узнать все подробности.
– А также заглянуть в спальню, - добавила Эллен, - просто так, для проверки.
Трэгг кивнул и встал со стула.
– Не возражаете?
– спросил он у Эллен.
– Делайте, что хотите, - она махнула рукой, - я ничего не имею против вас, но не желаю, чтобы по моей квартире разгуливал этот адвокат, который причинил мне и без того достаточно хлопот.
– И она бросила на Мейсона испепеляющий взгляд.
Трэгг вошел в ее спальню, заглянул в шкаф и под кровать, подошел к окну и высунулся из него. Вернулся назад и уселся на свой стул.
– Хорошо, расскажите нам об этом пикнике. Минутку. Знакомы ли вы, Лэси, со Скоттом Шелби?
– Он впервые увидел его вчера утром и почти вслед за этим сделал мне предложение. Я бы все подробно рассказала вам, если бы вы представили такую возможность.
– Хорошо. Продолжайте и объясните все точно. Мне придется писать об этом деле и, - добавил Трэгг желчно, - я хотел бы узнать от вас, чтобы какой-нибудь проклятый дилетант снова не сбил меня с толку. Продолжайте, мисс Кэшинг.
Она сделала глубокий вдох.
– Хорошо. Если вы настаиваете на том, что имеете право вмешиваться в мою личную жизнь, я все скажу вам. Я хочу выйти замуж за Артура Лэси, который вчера сделал мне предложение. После серьезного разговора мы решили устроить пикник на лоне природы. Нам обоим хотелось отключиться от всяких дел и устроить себе праздник. Мы торопились. С собой решили захватить сандвичи, пиво, маслины и еще кое-что из обычного арсенала таких прогулок.
– Почему вам так внезапно захотелось выехать за город?
– Я давно любила Артура, но не знала, как относится ко мне он. Мы оба были взволнованы и решили отдохнуть на лоне природы.
– Но почему сиденье в вашей машине и одеяло оказались мокрыми?
– Перехожу к этим подробностям. Мы выехали в большой спешке, собрались кое-как. По дороге купили пиво и лишь позднее догадались, что нам придется пить его теплым. Тут я вспомнила о том, что у меня с собой было это одеяло, и мы решили купить лед, завернуть его в одеяло и таким образом сохранить его до места пикника.
– Для завтрака вы выбрали место на берегу реки?
– спросил Мейсон.
– Нет. Простите, я не имею желания беседовать с вами, мистер Мейсон.
– А эти мокрые ботинки принадлежат вам, Лэси?
– спросил Трэгг.
Лэси кивнул.
– Если уж необходимы все подробности, то мы были на озере. На берегу Арт нашел старый плот, спустил его на воду и разыгрывал роль пирата. Вот тут-то он и промочил себе ноги.
– И вечером расстались, и он пришел к вам лишь сегодня, рано утром?
– Правильно. Мы хотели сегодня же покончить со всеми формальностями, необходимыми для заключения брака. Я ожидала приезда матери с восьмичасовым поездом, а у Артура было запланировано какое-то дело на восемь часов. Мы вместе поехали на вокзал встречать маму, но поезд опоздал на четверть часа, и ему пришлось спешно уехать. Тут мы и решили, что он придет ко мне рано утром и приготовит завтрак, а после того, как я вернусь из косметического кабинета, мы вместе отправимся за брачной лицензией.
– Вы встретили на вокзале свою мать в восемь часов пятнадцать минут?
– Правильно.
– И она с тех пор все время с вами?
– Да.
– Были вы вчера у миссис Терлок?
– Да, сразу же после обеда. У моей матери здесь очень много друзей, и ей хочется их всех повидать. На вокзале встретиться с ней приехала некая миссис Стар, но ей надо было уже в девять часов встречать своего мужа. Поэтому мы тут же на вокзале все втроем быстро пообедали, хотя мама с дороги не хотела есть. После этого мы поехали прямо к миссис Терлок, которая живет в квартире рядом с моей, и пробыли у нее до полуночи. Можете спросить об этом ее, если хотите. Мама очень много говорила, была сильно возбуждена, и я боялась, что она после этого вечера не сможет заснуть. Ну вот, теперь я рассказала вам все.