ЖАНРЫ

Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

Дрейк взял небольшую сумку.

– Вероятно, ты захочешь и фотоснимки с отпечатков. На всякий случай я возьму с собой фотоаппарат.

Он взял и удлиненный черный ящичек. Они покинули контору Дрейка и отправились к Мейсону, где их встречала приветливой улыбкой Делла.

– Как себя чувствуешь, Делла?
– спросил Дрейк.
– Вы видели фотографии пикника?

– Нет еще.

– Где моя сумка с телефонным аппаратом?
– спросил Мейсон.

Делла открыла сейф и вынула оттуда сумку. Дрейк засыпал весь аппарат белым порошком, пока Мейсон разглядывал фотографии в газете.

Здесь есть отпечатки пальцев, причем столь четкие, словно их рисовали гвоздиком, - сообщил Дрейк.

Раздался телефонный звонок, и Делла подняла трубку.

– Просят тебя, Пол, - сказала она, передавая ему трубку.

– Хэлло! Что?! А когда именно?

Он закрыл рукой трубку и взглянул на Мейсона.

– Они нашли тело Шелби. Выловили в реке. Мейсон мрачно чертыхнулся.

– В черепе обнаружена пуля из револьвера 38-го калибра.

– В котором часу?
– спросил Мейсон.

– В котором часу?
– повторил Дрейк его вопрос в телефонную трубку. Затем, обернувшись к Мейсону, сказал:- В одиннадцать часов пятьдесят пять минут прошлой ночью, Перри.

– Проклятая пятница, тринадцатого, нанесла нам свой последний удар, Пол.

Глава 18

Окружной прокурор, помня о тех ловушках, которые Мейсон неоднократно подстраивал ему в предыдущих судебных процессах, отнесся к обвинительному материалу против Марион Шелби с исключительным вниманием. Медленно и тщательно он изучал все детали этого дела.

Пол Дрейк представил свой отчет Мейсону в тот момент, когда был утвержден состав суда и присяжных.

– Задача, которую им придется решать на этот раз, простая, можно сказать, из школьного курса, - сказал он.
– О таком процессе прокурор мог только мечтать. Здесь возможен лишь один вердикт: Марион Шелби виновна.

– Скажи, ты написал в своем отчете об отпечатках пальцев на аппарате?
– спросил Мейсон.

– Да.

– Есть ли среди них отпечатки пальцев Шелби?

– Да, есть. Мейсон ухмыльнулся.

– Это уже кое-что. А если я обнаружу еще что-нибудь, что подтвердит показания Марион Шелби?

– Не тешь себя пустыми надеждами, Перри.

– Что ты хочешь этим сказать, Пол?

– На аппарате есть и другие отпечатки: самого Паркера Бентона и неизвестной дамы. Думаю, она ночевала в этой каюте до тебя, но Бентон не желает называть ее имя и впутывать в процесс.

– Меня не интересуют другие отпечатки, Пол. Мне нужно только убедиться в том, что там есть отпечатки Шелби.

– Подожди минутку, Перри. Я хочу рассказать тебе еще кое-что: Бентон сказал, что вначале он поместил Шелби именно в эту каюту, а несколько позднее решил предоставить ему большую двухместную, где он мог бы находиться вместе с женой. Шелби вполне мог воспользоваться телефоном в течение тех пяти минут, пока он находился там один. Как бы то ни было, прокурор будет утверждать, что дело было именно так, и сразу опровергнет твою версию.

Мейсон угрюмо молчал. Потом он спросил:

– Что известно о пуле, Пол?

– Ничего не удалось узнать. Прокурор считает, что в предыдущих процессах имела место утечка информации, и теперь принял меры к тому, чтобы мы не смогли узнать решительно ничего.

– Однако кое-что все-таки известно, - заявил Мейсон.
– Эта пуля не могла вылететь из револьвера, находящегося в руке у Марион Шелби.

– Не будь столь уверенным, Перри!

В это время бейлиф возвестил о начале судебного заседания. Дрейк протянул руку Мейсону.

– Желаю удачи. Она необходима тебе независимо от калибра пули.

Мейсон подошел к подзащитной и шепотом сказал ей несколько слов. Затем он встал, так как в зал вошел судья, и бейлиф призвал всех к порядку.

Окружной прокурор Гамильтон Бюргер величаво поднялся и начал с того, что представил суду вещественные доказательства, подавая факты таким образом, чтобы дезавуировать будущие показания обвиняемой.

Эксперт представил суду планировку яхты, объясняя расположение кают, общих помещений, палубы и других частей судна. Чертежи были приняты судом и приобщены к делу. Затем прокурор обратился к эксперту:

– На этих планах я вижу две линии - красную и зеленую. Не объясните ли вы их значение?

– Они обозначают две линии телефонной связи: одна из них, красная, соединяет между собой все каюты и помещения стюарда, а вторая, зеленая, все служебные помещения: машинное отделение, капитанский мостик, палубу на корме и на носу, помещение команды яхты и тому подобное.

– А всего восемь отдельных точек? И притом независимых от точек, соединенных красной линией?

– Да, сэр.

– И две линии нигде не соединяются?

– Нет, сэр.

– Я бы хотел, чтобы это стало ясным для присяжных, и они поняли, что с аппарата зеленой линии нельзя позвонить на аппарат красной линии.

– Правильно, сэр. Обе телефонные линии совершенно не связаны друг с другом.

– Но они стыкуются в каюте номер один?

– Да, сэр. Это каюта самого хозяина, мистера Бентона, который может позвонить в любое место.

– Итак, в каюте Бентона эти линии все же соединяются в одну общую, уточнил Мейсон.

– Нет, сэр, это не так. В каюте номер один стоят два телефонных аппарата, по одному для каждой линии связи.

– Однако эти проводки расположены на очень близком расстоянии одна от другой?

– Правильно, сэр, однако они независимы.

– А теперь скажите, не может ли специалист соединить обе линии, хотя бы на короткий срок?

Эксперт нахмурился:

– Я понимаю вас. Однако думаю, что это вряд ли возможно.

– Почему?

– Потому что, если бы это было осуществимо, не стали бы делать две отдельные проводки. Очевидно, максимальное число аппаратов для одной линии составляет именно восемь. Так что решили...

– Не будем обсуждать, что именно решили или то, что вы думаете по поводу того, что решили, - прервал его Мейсон.
– Я спрашиваю у вас, нельзя ли соединить эти линии так, чтобы с зеленой линии можно было включаться на красную, и наоборот?

– Это вызовет лишь путаницу. Однако должен сказать, что я не специалист по телефонным сетям и высказываю лишь свое предположение.

– Итак, вы не можете точно ответить на этот вопрос?
– спросил Мейсон.

– Нет, сэр.

– И вы фактически не знаете, зачем были сделаны на яхте две телефонные проводки?

Поделиться с друзьями: