ЖАНРЫ

Деревенщина в Пекине 7
Шрифт:

— Умная женщина не задаёт мужчине прямых вопросов не потому, что ей всё равно, а потому что она уже давно всё для себя выяснила, узнала и проверила по другим каналам. Лян Вэй никогда не скрывал от меня факт своей работы в агентстве. Он увольнялся оттуда практически при мне. Я прекрасно знаю все причины и обстоятельства, почему ему в итоге пришлось уйти. — Пауза. — В тот же вечер я зашла на сайт агентства и посмотрела фотографии всех работающих там тёлок модельной внешности. С их хищными, голодными взглядами и амбициями, бьющими выше крыши.

— Зачем?

— Всё предельно просто, — пожимает плечами До Тхи Чанг. — Потому что именно в этом агентстве работал мужик, который сумел заработать за короткий срок целый миллион долларов США, начиная свою самостоятельную жизнь в Пекине абсолютно с нуля, без связей и стартового капитала. — Она останавливается, поворачивается к собеседнице. — И это МОЙ мужик. Понимаешь? Мой.

Бай Лу прекрасно понимает эти собственнические наклонности. Она сама такая же по натуре, хотя и усиленно пытается работать над этой чертой характера, контролировать, не давать эмоциям управлять. И всё-таки, откровенная прямолинейность и открытость девушки из Вьетнама её искренне удивляют и даже впечатляют.

— А ты, я смотрю, тоже далеко не из травоядных.

— Не вижу необходимости это скрывать. Мы с тобой коллеги по цеху, только работаем по разные стороны — я из Вьетнама, ты из Китая. У нас гораздо больше общего, чем кажется на первый взгляд. Поэтому давай сразу договоримся — завязывай давить на психику. Я сама умею играть в эти игры не хуже тебя. Пожалуйста, переходи к цели своего визита, без лишних прелюдий.

Бай Лу молча шагает рядом ещё несколько секунд, собираясь с мыслями.

У неё давно выработался устойчивый иммунитет к чужому нетерпению.

Не глядя на неё, До Тхи Чанг задаёт наводящий вопрос:

— Или ты хочешь быть третьей? Тоже его любишь? — голос наполнен холодным любопытством.

— Мы с ним уже договорились на эту тему, мои чувства к нему не имеют никакого значения. У меня очень большие планы на эту жизнь, и чтобы их осуществить, я просто обязана научиться грамотно управляться со психикой и эмоциями. То, что я сейчас к нему испытываю — это банальная психологическая зависимость, химия мозга. Мозгами я понимаю, что он мне не пара по множеству параметров. У нас разные жизненные пути, разные ценности и долгосрочные цели.

— Хм.

— Слишком много браков заключается в моём возрасте под влиянием гормонов, а не разума. Эти импульсивные браки редко бывают долгими и практически никогда не бывают по-настоящему счастливыми. За очень редким исключением.

— Ты мне сейчас пытаешься доказать, что свежеприготовленный суп лучше и полезнее протухшего с плесенью, — с сарказмом усмехается вьетнамка. — Думаешь, я поверю, что у хищной, амбициозной самки из самой верхушки местной элиты настолько мало реальных амбиций вот здесь? — Она прикладывает ладонь к левой половине груди. — Что она так умело и хладнокровно контролирует свои чувства на много лет вперёд, полностью отдавая абсолютный контроль над всем в своей жизни холодным мозгам и расчёту?

— Увы, я пока не идеальна в контроле над собой, — неохотно признаётся Бай Лу, и в её голосе впервые проскальзывает эмоция. — Поэтому я сюда и пришла — под сильным влиянием иррациональных чувств, которые я пока не могу подавить до конца. Но при этом я себе точно не враг. Знаешь, чем мудрый человек отличается от дурака?

— Говори уж, раз начала философствовать, — предлагает До Тхи Чанг.

— Мудрый никогда не попадает в те ситуации, из которых умный выпутается с честью и достоинством, — китаянка задумчиво поднимает взор к серому небу. — Мудрый учится на чужих ошибках, а не на своих собственных. Наблюдает, анализирует, делает выводы.

— А дурак?

— Дурак вообще никогда ничему не учится, постоянно наступает на одни и те же грабли, на то он и дурак, — усмехается Бай Лу. — Я же отлично понимаю базовую биологию — в моём молодом возрасте обмен веществ в организме на максимуме. Я здорова, правильно питаюсь, регулярно занимаюсь спортом. Максимум неделя, ну полторы при худшем раскладе — и у меня гарантированно исчезнет зависимость от него. Химия в мозгу перестроится. И если я после этого всё ещё буду думать, что он единственный и неповторимый в этом огромном мире — я тебе обязательно скажу, но на данный момент таких ощущений не наблюдаю и не фиксирую.

— И как ты сама для себя назовёшь ваши с ним отношения?

— Обычная дружба между двумя взрослыми людьми. Я ему очень благодарна за то, что он не стал пользоваться моментом моей слабости, хотя возможность у него была. Он повёл себя порядочно.

— В этом соглашусь. Осознанности и понимания в тебе на вид достаточно, чтобы через неделю избавиться от тупой эйфории.

Бай Лу резко останавливается посреди аллеи:

— Рада, что мы нашли общий язык, а теперь давай перейдём к делу, ради которого я тебя искала. — Пронизывающий взгляд буквально впивается в собеседницу. — Всё, абсолютно всё, что я тебе сейчас расскажу — тайна. Никто не должен знать или я серьёзно пострадаю.

— Если ты наводила обо мне справки, — спокойно отвечает До Тхи Чанг, — то должна быть в курсе специфики моего интересного бизнеса. Тебе не стоит переживать, что, доверив мне какую-то информацию, ты попадёшь в уязвимое положение. Учитывая, чья ты дочь и какими ресурсами располагает твой отец, у тебя в отношении меня гораздо больше возможностей мне навредить.

— В смысле? — китаянка сбивается.

— Начиная с аннулирования моей студенческой визы и заканчивая депортацией это вопрос буквально нескольких часов при правильных звонках. В Китае очень быстро умеют давать иностранцам под зад, так что у нас обеих пальцы в дверях друг друга. Паритет.

Бай Лу мысленно соглашается, а вслух продолжает:

— В одной организации по Лян Вэю недавно проскочил материал.

— Материал какого рода?

— Провинция Хэйлунцзян, в местные органы партийного самоуправления по внутренней линии поступили запросы и сигналы, что с его стороны якобы была провокация социального недовольства действующей властью.

До Тхи Чанг не задаёт вслух никаких вопросов, не показывает, что именно она сейчас думает и какие выводы делает. И уж тем более не собирается сама рассказывать об инциденте в Гуляньган.

Ей известно, что в Коммунистической партии Вьетнама ещё с кровавых времён гражданской войны севера и юга существует мощная внутренняя разведка — соглядатайская структура внутри государства. Она не дублирует функции безопасности, хотя есть множество смежных пунктов. Госбезопасность направлена на выявление и пресечение прямых нарушений уголовного кодекса — то, что реально угрожает безопасности страны, населению, целостности территорий. А вот внутренняя разведка занимается более тонкими вещами — тем, что формально не противоречит букве закона, но идёт вразрез с партийной линией. Хотя и ненаказуемо.

Поделиться с друзьями: