Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дорога до Луны
Шрифт:

Глава 3.

Ярко светит луна, сегодня она огромная. В комнате очень темно, мы оба курим усталые. Я рассказываю что-то очень важное о том, что тревожит мою душу. Она обнимает меня.

– Джей, я так тебя люблю.

Я просыпаюсь, на часах три часа ночи. Это всего лишь сон, она снится мне слишком часто. Нужно ложиться, завтра очень важный день.

После моего визита к мистеру Гриду прошла неделя. Сегодня пятнадцатое сентября, нас ждет госпожа Крейн, хочется в это верить. Я сижу в стареньком «Шеви Апач», он принадлежит отцу Артура. Он дает нам свою машину на время наших поездок к вдове.

Мы ждем Робби. Он немного опаздывает, мы договорились встретиться ровно в три и уже стоим у его дома, на часах десять минут четвертого, неприлично. Магазин сегодня закрыт. «Кренберрис» радуются, но, если все будет так, как нам надо, радоваться будем мы.

– У тебя есть тактика? – спрашивает Артур

Некоторое время я молчу, слушая, как дождь стучит по крыше.

– Скорее да, чем нет, я планирую общаться с ней напрямую, мне кажется, честность – залог понимания.

– Нет, Джей, это не тот случай. Слушай, вчера я думал о предыдущих визитах к ней и заметил одну особенность.

– Какую? – спрашиваю я.

– Мы всегда говорили больше, чем она, да, мы старались развлекать ее и потакать ее прихотям, но мы слишком выдавали свое безразличие к ее персоне, слишком стараясь перейти быстрее от слов к делу. Она явно это чувствовала.

Я вижу в двадцати метрах от машины идущего к нам Робби. Он как всегда очень спешит, нахмурившись, будто вычитал в газете плохие новости.

– Что ты предлагаешь? – спрашиваю я, – молчать как камни?

– Не совсем, я думаю, нам нужно притвориться искусными слушателями и сделать вид, что алкоголь, хоть и является основной целью нашего приезда, уходит на второй план при встрече с такой интересной личностью. Проявим любопытство к ней самой, а не к ее бизнесу.

Меня словно ударило током, я понимаю, что я, тысячу раз проявлявший интерес к жизни покупателей, беседовавший с ними об их делах и взглядах, ни разу не поинтересовался жизнью Крейн. Я даже не знаю обстоятельств гибели ее мужа, и почему тридцатисемилетняя женщина выглядит, как солдат, прошедший войну. Волосы с проседью, глубокие морщины на лбу и опущенные уголки губ, впалые щеки, печальные карие глаза, тонкие сухие руки, да и вся она выглядит, как старая фреска известного мастера: сделана великим творцом, но со временем потеряла свою красоту. Я относился к поездкам исключительно как к части работы и даже не думал о том, что и из ее жизни я могу извлечь полезную информацию.

– Да, Артур, ты прав. Я смогу показать ей, что с ней очень интересно, что ее внутренний мир – это сундук с сокровищем, а то, что она наш поставщик – это скука и обязательство.

Робби подходит к машине и открывает дверь. Я сажусь в центр между ним и Артуром.

– Привет, малыш, как настрой? – спрашивает Артур.

– Нормально, только погода раздражает.

– К этому нам не привыкать, – говорю я, зная, что Робби и Артур живут здесь с самого детства.

– Закурим? – Робби достает из кармана пальто пачку «Морского волка» и протягивает нам.

– Тебе можно? – спрашивая я, думая о его тренировках по боксу и строгом тренере.

– Сегодня мне можно все! – с появившимся настроением отвечает он.

– Настоящий Цезарь! Успевает все и сразу! – добавляет Артур.

Мы смеемся и Артур трогается с места. Никто из нас не курит постоянно, но в некоторые моменты без сигарет, почему-то, не обойтись. Ехать нам около двух часов. Я включаю радио, и мы замолкаем. Мы с Робби глядим на пейзажи, проплывающие за окном, Артур сосредоточенно смотрит на дорогу.

Через два с половиной часа мы наконец-то оказываемся на месте. Мы заезжаем на красивую территорию через большие кованые ворота. Артур паркует пикап.

– Ну что, дети мои, – шутливо говорит он, – вы готовы? От этого вечера зависит наша зарплата в ближайший год.

– Спасибо, что напомнил, мне стало гораздо легче, дитя Сатаны.

Робби выходит из машины первым, Артур вытаскивает ключ зажигания.

– Джетро дал мне совет купить ей какую-нибудь безделушку. Я считаю это глупостью и взяткой, но на всякий случай подстраховался.

Я достаю из кармана браслет, мне пришлось заказать его у одного из наших клиентов, работающего в ювелирном магазине.

– Нет, что ты, это очень даже пригодится. – убеждает меня Артур и мы движемся сквозь дождь к входной двери.

Со стороны это выглядит очень нелепо. Три юноши сидят в гостях у женщины, которая в два раза старше них. Хотя внутри я ощущаю себя лет на сорок, так я морально устал от жизни к своим двадцати четырем.

Госпожа Крейн действительно не проста, сегодня она не захотела никуда ехать, это впервые. Мы скромно ужинаем у нее дома при свечах, она ужинает не скромно. В наших бокалах какое-то дешевое просекко, но перед ней на столе стоит бутылка «Вдовы Клико», иронично. Дареному коню в зубы не смотрят, я и не собирался, по мне так пусть хоть воду из-под крана наливает. Мы сюда приехали не пировать, а забрать товар. Но я чувствую, что у нее есть некое преимущество над нами, ведь она на своей территории. Атмосфера слегка напряженная, а у нас с Артуром не хватило смекалки обсудить план «Б». Поэтому, мы сидим молча, стараясь нащупать нужную волну разговора, а Робби молчит в силу привычки, в этих поездках он больше нужен для поднятия духа, чем для реального обсуждения вопроса. Сейчас он увлечен запеченным картофелем с фасолью, мы с Артуром переглядываемся, пока вдова говорит с нами.

– Вы, наверняка, читали последние новости, – говорит она. Она всегда так утомлена, словно ей не меньше двухсот лет и удивить ее чем-то невозможно. – Иначе Джетро не отправил бы вас ко мне. Я удивлена не меньше всех людей, что находятся в нашем бизнесе, такого явления не было очень давно. Последние значимые происшествия в алкогольном мире были связаны с пожаром на главном складе в Тоскане, но даже это не сопоставимо с тем, что ждет нас в ближайшее время. Эх, – вздыхает она с невероятной тяжестью, – боюсь, что этот год можно считать прожитым впустую, говоря о виноделии Франции.

Я понимаю, что она мягко намекает нам, что хорошего соглашения сегодня ждать не стоит.

– Вы не поверите, – продолжает она, просматривая бокал на свет, подающий с гигантской роскошной люстры, висящей над широким дубовым столом, за которым мне все сидим. Я впервые отрываю взгляд от самой вдовы и решаю осмотреть и интерьер вокруг нас. Столовая, как и весь дом, смотрится очень богато, но не вычурно, во всем присутствует органичность и чувство вкуса. Тона мебели преимущественно темные, в столовой есть камин, добавляющий этому месту дополнительный уют. На стенах висят картины, в основном это пейзажи, из этого множества я узнал только работы Джона Констебла «Телега для сена» и «Ледник» Уильяма Тернера. Трудно сказать, копии это или оригиналы, вдова очень богата, но я готов спорить, что ее больше интересуют наряды и украшения, чем искусство. Скорее всего, картины приобретал ее муж, теперь уже покойный. Так я думаю, глядя на кольцо с большим сверкающим рубином, она носит его на среднем пальце правой руки. Рубин этот, кажется, размером с мою голову.

– Вы не поверите, – продолжает она, – но хитрые, жадные итальянцы, в связи с событиями во Франции, уже поднимают цены на вино, они требуют больше на целых тридцать процентов. – Это немыслимо, – все это она говорит сухо и безучастно. Она все равно не потеряет ничего, ведь вина, которые она импортирует в Англию пользуются большим спросом. – Я торгуюсь с ними как могу, но они непреклонны. Повезло, что подобных вестей пока не слышно из Испании, Германии, Португалии и других важных регионов. К тому же, остатки прошлогодних урожаев и винтажей Франции тоже подорожают.

Поделиться с друзьями: