Дракон моря
Шрифт:
– Как сильно?
– Процентов пять.
– Следи за ним.– Спарроу прошел к Боннету и поглядел на показания сонара.– Стая ушла от нас в самый угол северо-восточного квадранта.– Они промахнулись, - сказал Боннет.
– Ты уверен, что с Джо все в порядке?– спросил у него капитан.
– Когда я уходил, все возвращалось к норме.
– Мммм, хммм. Так, не станем поддаваться на уловку командира противников. У него неполная информация. Поверхностные течения идут вот в этом направлении, - Спарроу указал на нижнюю часть карты.– Южная акватория заражена радиоактивностью с Британских островов. Он знает, что мы не повернем на восток, в зону действия их береговых станций слежения. Ergo: Он считает, что мы пойдем с течением.
Боннет указал на обведенную красным границу области радиоактивного заражения к западу от Британии:
– Капитан, здесь есть глубоководное холодное течение, идущее на юг через эту зараженную область.
– Ты читаешь мои мысли, - ответил Спарроу.
– Оно не может быть таким же "горячим", как поверхность.– Тут все зависит от того, насколько хорошо мы будем идти с этим холодным течением.
– Это все равно, что осторожно двигаться в тоннеле с односторонним движением, - сказал Рэмси.– Будем следовать в холодном течении незараженной воды. Но вот что случится, если мы подымемся вверх, через "горячую" воду?
– Дай-ка подумать, - ответил Спарроу. Он вынул из кармана лист бумаги, что-то написал, поглядел на результат, дописал, опять проверил.– Держать курс 197o, - скомандовал он.– Для нас это лучший шанс.– Так как насчет Джо? спросил Боннет.
– Я схожу туда и посмотрю. Оставайся с Джонни. Дадите мне знать, когда забортная вода покажет выше 1000 миллирентген.– Есть.
"Рэм" шел на юго-восток, все ближе и ближе прижимаясь к гибельному побережью Шотландии, подымаясь во все более мелкие воды. Относительно незараженное радиацией холодное течение становилось все меньше, пока не достигло толщины всего лишь в два раза больше размеров "Рэма" снизу доверху: около 120 футов.
Спарроу вернулся из лазарета.
– С Джо все в порядке. Никаких остаточных явлений.– Он остановился перед пультом контроля баржи.– Больше никаких отклонений в двадцать седьмом отсеке?
– Никаких. Мы не можем быть достаточно долго на одной глубине, чтобы перевести отсеки баржи на постоянное давление.– Рэмси поглядел на локационный пульт, на зеленое окошечко осциллоскопа.– От "восточных" пока сигналов нет. Он повернулся к Спарроу.– Мы можем рискнуть прозондировать "слизняка"?
Спарроу потянул себя за нижнюю губу, поглядел на осциллоскоп.
– Ладно. Только один раз.
Рэмси отрегулировал записывающую аппаратуру на пульте баржи и нажал кнопку сонара. Стрелки приборов дрогнули, отсчитывая показания отношения плотность/время.
Спарроу заметил:
– Балластный отсек сдвинулся вперед.
Рэмси сравнил сигналы, проходящие внутри и снаружи баржи.
– Нефть в балласте, - сообщил он.– У нас где-то внутри трещина.– И на поверхности мы оставляем нефтяные пятна, - прорычал Спарроу.– Если "восточные" проводят воздушное патрулирование этого района, они немедленно заметят след. Для них это станет прямой записью нашего движения.
Рэмси повернулся к таймеру.
– До рассвета наверху еще четыре часа. Что говорит Безопасность про воздушное патрулирование этого района?
– Не знаю. Надеюсь, что они...– Что случилось?
В двери, ведущей к кормовым помещениям, стоял Гарсия.
– Тебе еще нельзя вставать. Марш в лазарет, - приказал Спарроу.– Со мной все в порядке.– Он подошел к пульту управления.– Так что происходит?
– У нас утечка нефти, - объяснил ему Боннет.
Взгляд Гарсии метнулся к сонарной карте.
– Святая Дева! Что мы здесь делаем?
Спарроу приказал:
– Лес, всплываем. Джонни, следи за уровнем внешней радиации. Отмечай каждую тысячу миллирентген. Немедленно дайте знать, если треснутый отсек начнет рваться.– Он повернулся к Гарсии, какое-то время глядел на него. Джо, как ты себя чувствуешь, чтобы подрихтовать баржу? Гарсия пожал плечами.
– Почему бы и нет. Я прекрасно отдохнул. А чем я еще занимался?– Квасил бормотуху, - сказал Боннет.– Признавайся, где спрятал бутылку?– Он подрегулировал угол подъема носовых рулей.– Два градуса. Не больше!– буркнул Спарроу.
– Два градуса, - подтвердил Боннет.
Гарсия направился к двери, ведущей на мостки машинного отделения. Уровень радиации - 2200 миллирентген, - сообщил Рэмси.– Давление - 690 фунтов на квадратный дюйм.
– Утечка нефти?
– Пятьдесят пять галлонов в минуту.
– Джонни, давай я постою тут вместо тебя, - предложил Спарроу, - а ты иди вперед и помоги там Джо.
– Есть.– Рэмси сдал пост и направился к двери, ведущей на мостки. Все четыре электромотора гудели под его ногами, серый металл корпусов матово отблескивал под лампами. Через паутину лестниц, мостков и заграждений высоко над собой Рэмси мог видеть Гарсию возле выходного аварийного люка, разматывающего страховочный конец.
Рэмси поднялся по лестнице и подошел к Гарсии.
– Джо, похоже, мы пойдем искупаться вместе.
Гарсия быстро глянул на него и вернулся к своему делу.
– Нет, это мое дело.
Рэмси перегнулся вперед и остановил барабан с тросом.
– Почему?
– Я здесь лучший пловец. Так что...– А мне как-то показалось, что ты можешь бояться воды.
Гарсия усмехнулся, но тут же стал серьезным.– Я несу ответственность за смерть одного человека во время игры в водное поло. Шею ему сломал. Но там был азарт игры. Тут - дело.– Но ведь ты не совсем отошел после кессонной болезни.– Я хорошо отдохнул.– Он распрямился.– Дай-ка мне с полки пластырь для подводных работ. Отличная штука.
Рэмси подошел к переборке и взял на полке пластырь. За спиной он услыхал, как Гарсия говорит в микрофон интеркома:
– Это двадцать седьмой отсек?
– Да. А что?– Голос капитана в динамике был совершенно лишен человеческих тонов.
– Размышляю, как его ремонтировать...– Джо, я сам это сделаю. Это...– Я отдохнул, шкип. Чувствую себя прекрасно. Вы что, меня не помните?
Соревнования по плаванию?
Тишина. Затем:
– Ты уверен, что чувствуешь себя хорошо?
– Все тип-топ, капитан. Лучше не бывает.
– Рэмси.
Тот повернулся, реакцией была улыбка, нажал кнопку ларингофона.
– Я здесь, капитан.
– Как самочувствие, Джо?
Рэмси поглядел на Гарсию.
– Как обычно.
– Ладно, Джо. Но как только почувствуешь себя слишком весело, тут же возвращайся. Это приказ.
– Приятно, капитан. Сколько нефти мы теряем?– Потери снижаются по мере нашего подъема. Сейчас - где-то галлонов тридцать в минуту. Пусть Рэмси оденет тебя в моющийся гидрокостюм. Эта нефть - такая мерзость, а тебе в ней работать.