ЖАНРЫ

Дракон, заживо погребенный
Шрифт:

В руках у нее была тряпка и большое ведро. Точно, она пришла убираться. В склепе. Но как не напрягал память, вспомнить не смог. И тогда не придумал ничего лучше, как просто спросить:

– Ты кто?

От звука моего голоса девушка задрожала. Глаза расширились от ужаса, лицо враз побледнело. Она отшатнулась, и медленно осела на пол. Ведро упало, вода разлилась…

5.

Я попытался подняться, чтобы помочь девушке. Но тело не слушалось. Откинулся назад, прислоняясь к холодной могильной плите. Эхх, надо, наверное, было повежливее. А я сразу с расспросами.

Повернул голову. Внимательно на нее посмотрел. И все-таки она очень красивая, несмотря на свой возраст и род. И почему – то мне ее лицо показалось смутно знакомым. Хотя я точно уверен, в служанках ее не видал. Но ощущение, будто знаю, не покидало.

Минут десять, наверное, я лежал. Не отводя и не отрывая от девушки взгляда.

Наконец, она заворочалась, приходя в себя. Приподнялась.

Стала отряхивать свое платье служанки. Мой взгляд непроизвольно скользнул туда, где заканчивалось кружево лифа.

– Кхмм…кхм…

Она напряглась. Резко выпрямилась. И мгновение мы просто смотрели друг на друга.

Я – измученный, бледный. Она – взволнованная, но уже не такая напуганная. И что самое странное, в ее взгляде что-то мелькнуло. Любопытство? Или, может быть, узнавание?

Я попытался улыбнуться, но, получилась скорее гримаса.

– Я Кэлвин. Герцог Кэлвин Бирек.

Она подозрительно прищурилась и прошептала:

– Но вы же умерли!

Нервно дернул плечами:

– Как видишь, не совсем.
– ответил я, чувствуя, как силы ко мне возвращаются, подогреваемые волнением о сыне. – У меня подозрение, что кто-то, желая мне смерти, подмешал яд в бокал. А потом, сымитировав смерть, меня заживо похоронили.

Она медленно подняла тряпку, вытирая разлитую воду.

– Отравили? Но кто?

– Вот это мне и предстоит выяснить. – сказал я, решив правду не говорить. До тех пор, пока сам не разберусь в случившемся.

Попытался встать. Ноги подкашивались. Девушка подскочила и подхватила меня. Я устоял.

Наклонился, обжигая ее шею своим дыханием:

– Ты здесь убираешься?

– Да. – кивнула она, все еще не сводя с меня глаз.

– Я новая служанка. Меня зовут Алиса.

– Алииииса.. – повторил я, запоминая имя. Красивое, и ей очень подходит.

– Алиса. Ты пришла вовремя. Мне нужна помощь.

Ее синие глаза, теперь смотрели с нескрываемым интересом.

Она была не из тех, кто убегает при виде призрака или, как оказалось, воскресшего мертвеца. В ней была какая-то стойкость и тайна. Что-то, что постоянно привлекало меня в ней.

– Помощь? – переспросила она, отступая назад. Ее движения были осторожными, но очень решительными.

– Чем я могу помочь, ваше сиятельство, герцог Бирек? Вы выглядите очень слабым.

– Так я и впрямь очень слаб. – с неохотой признал, опираясь рукой о край саркофага. – Но я должен узнать, кто посмел так жестоко со мной поступить. И моим сыном. Есть подозрение, что это кто-то из тех, кому я доверял.

Я огляделся. Склеп был мрачным, но не запущенным. Пыли не было, видимо служанка хорошо постаралась.

– Ты давно здесь работаешь, в замке, Алиса?
– спросил я, пытаясь уловить хоть какую-то связующую нить.

– Недолго.
– ответила она, ее взгляд скользнул по моему лицу напряженно.

– Всего несколько недель. Меня нанял Управляющий, Томас. Сказал, что нужна помощь с уборкой.

– Управляющий Томас. – пробормотал я. Мой старый и верный слуга. Он всегда был слишком предан нашему роду, чтобы участвовать в подобном. Или может быть он?

– Скажи, Алиса, а что ты знаешь про моего сына?

Девушка задумалась:

– Он женился. Его жену в чем-то там обвинили, увезли во дворец. Герцог обернулся драконом, и улетел.

– Драконом? Улетел?
– но ведь лекари говорили, что дракон у него умер. Наверное, они ошиблись. Но главное, сын жив и здоров!

И тут я почувствовал, как живот сводит от голода. Последний раз я ел перед тем, как меня попытались отравить в злосчастной таверне.

– Алиса, кажется мне нужна твоя помощь. – облизал пересохшие губы.

– Мне нужна еда. Ты сможешь принести мне еды?

Служанка кивнула, не произнося ни слова.

– Хорошо, – выдохнул я – Я позже отблагодарю. Ну а сейчас помни, никому ни слова. Если кто-то узнает, что я жив, предатель сбежит.

Алиса снова кивнула и, подхватив тряпку с ведром быстро вышла из склепа.

Я заметил, как она старалась ступать как можно тише. Я смотрел ей вслед, чувствуя, что силы покидают меня. Холод склепа, казалось, проникал в самую душу.

Я снова опустился спиной на каменную плиту саркофага. Мое тело ныло, но разум работать не переставал. Убийца – Адель? Чего она хотела? Пыталась убить или наоборот, подменила мне яд? Насколько я понял, я должен был вообще не проснуться. И это не было похоже на обычную месть. Это было тщательно спланировано. Видно кто-то очень хорошо постарался.

А эта девушка? Новая служанка Алиса! Я не знал, но почему-то поверил и доверился ей. И очень не хотелось ошибиться.

Прошло несколько томительных минут. Я уже начал сомневаться, что служанка вернется, когда услышал тихий звук приближающихся женских шагов.

В полумраке склепа я увидел ее силуэт. Она несла небольшой поднос, на котором стояла миска с чем-то, напоминающим похлебку, кувшин с водой и что-то еще.

Ее лицо было все еще бледным, но в глазах уже не было прежнего страха. Скорее, настороженность и… любопытство.

– Вот.
– тихо сказала она, ставя поднос на ближайший надгробный камень

– Это все, что я смогла быстро найти. Надеюсь, вам подойдет..

Я с благодарностью посмотрел на нее.

– Спасибо. Ты очень добра.

Я взял миску. Запах был простым, но таким желанным. Я начал есть, не обращая внимания на то, что мои движения были неуклюжими, а руки дрожали.

Каждый глоток похлебки возвращал мне желание жить, каждый глоток воды утолял невыносимую жажду…

6.

Покончив с похлебкой я развернул рядом уложенное полотенце. Хлеб, сыр и яблоко. Простая, но для меня сейчас - самая желанная пища на свете. Я схватил кусок хлеба и впился в него зубами. Вкус был невероятный!

Когда я смог немного утолить голод, я заметил, как девушка внимательно провожает взглядом каждый кусок. В ее глазах читался точно такой же голод, как ранее у меня.

– Ты голодна, Алиса. – сказал я, и мой голос вдруг стал хриплым.

– Ты принесла мне еду, а себе не взяла. Поешь со мной.

Поделиться с друзьями: