Дракон, заживо погребенный
Шрифт:
Алиса вздрогнула.
– Я не могу, ваше сиятельство. Это ваша еда.
– Я настаиваю, – сказал я, протягивая ей кусок сыра.
– Мы оба голодны. И кроме того, я не хочу есть в одиночестве.
Она колебалась, но все-таки согласилась.
Я подвинулся, освобождая место рядом с собой. Алиса осторожно взяла предложенный мною сыр, и в этот момент наши пальцы на мгновение соприкоснулись. Я почувствовала жар, но тут же его подавил.
Мы ели молча, наслаждаясь каждым кусочком.
Она ела медленно, с достоинством, которое меня поразило. В ней было что-то, что отличало ее от других женщин, которых я знал. Не было в ней придворной фальши, показной скромности или расчетливой кокетливости.
– Расскажи мне о своей семье.
– попросил я, не отрывая от нее взгляда.
Алиса смутилась. И опустила глаза.
– У меня есть мать. Она … немного своенравна. Есть отец. И две младших сестры. – Ее голос был тихим, почти неслышным.
И что самое интересное, Алиса говорила мало, сухо, словно каждое слово давалось ей с трудом. Кхм…неспроста. А может быть я расспрашиваю ее слишком настойчиво? Я видел, как она сжимает край своего платья, как напряжены ее плечи.
– Скажи, мать добра к тебе? – спросил я, стараясь смягчить тон.
Алиса снова смутилась.
– Она… она заботится о нас так, как может…
Я слушал, и что-то в ее сдержанности, в ее скромности, меня затронуло до глубины души.
Я так давно не был с женщиной. Годы, проведенные в интригах и политике, отдалили меня от простых драконьих радостей. И сейчас, глядя на Алису, на ее тонкие черты, на то, как она осторожно ест, я почувствовал, как внутри меня пробуждается что-то давно забытое.
С тех пор, как умерла моя жена, мать Ксавьера, я не испытывал ничего к женщинам, даже к драконницам. А вот сейчас…Ее любопытный случайный взгляд…
Я отложил кусок хлеба, чувствуя, как кровь приливает к лицу.
– Ты говоришь мало, Алиса. – произнес я, чтобы голос звучал ровно, хотя внутри меня все бурлило. – Но я вижу, что ты добрая. Ты не испугалась меня, когда увидела. Ты помогла мне.
Девушка подняла на меня глаза, в них читалось удивление.
– Я… я просто сделала то, что должна была, ваше сиятельство
– Должна была?- я усмехнулся.
– Многие с криком убежали бы, крича о призраке. А ты… ты принесла мне еду. Ты рискнула.
Я протянул руку… Мои пальцы остановились в миллиметре от ее руки, лежащей на камне.
Я чувствовал тепло, исходящее от нее, и это тепло было для меня, как глоток свежего воздуха после долгого заточения.
– Ты не просто служанка, Алиса. Ты… единственный человек, которому я могу доверять.
Ее дыхание участилось. Она не отводила от меня взгляда, и в ее глазах я вдруг заметил отражение своего собственного смятения.
Я никогда не думал, что смогу почувствовать что-то такое, после смерти жены.
– Я… я не знаю, что сказать, ваше сиятельство, – прошептала она, ее голос дрожал.
– Не говори ничего, – ответил я, и мой взгляд скользнул по ее губам.
– Позволь мне… - Я медленно, очень медленно, коснулся ее руки.
Ее кожа была мягкой, теплой, и от этого прикосновения по телу пробежала дрожь. Я почувствовал, как напряжение, сковывавшее меня с момента моего пробуждения, начало отступать, уступая место другому, более приятному напряжению.
7
Алиса не отдернула руку. Она замерла, ее глаза были широко раскрыты.
Я почувствовал, как мое сердце забилось быстрее. Я был отравлен, предан, погребен заживо, но сейчас, в этот момент, я чувствовал себя более живым, чем когда-либо.
– Не надо, - прошептала она, но ее голос был слишком слаб, чтобы быть убедительным.
– Ты прекрасна, Алиса. – прошептал я.
– Я так давно не был с женщиной…
Мой большой палец нежно погладил ее ладонь.
– Я так давно не чувствовал ничего подобного…
Я медленно протянул руку и осторожно коснулся ее щеки. Алиса вздрогнула, но не отстранилась. Ее глаза расширились от удивления и, возможно, от страха.
Но я не мог больше сдерживаться. Я чувствовал острое, почти болезненное влечение Я притянул ее к себе и поцеловал.
Ее губы были мягкими и теплыми, и я почувствовал, как желание разгорается с новой силой.
Я подтянул подол ее простого платья, обнажая стройные ноги, и начал целовать ее шею, чувствуя, как ее тело дрожит от моих прикосновений.
– Алиса, я так хочу … узнать тебя, кто ты такая. И я хочу, чтобы ты узнала меня. Не как герцога, а как мужчину… - шептал я, а мой голос был хриплым от новых эмоций.
Внезапно Алиса оттолкнула меня с неожиданной силой, влепив мне пощечину. Я замер. На моей щеке выступила красная полоса.
Ее глаза горели праведным гневом.
– Не смейте, ваше сиятельство!
– выкрикнула она, ее голос дрожал от возмущения.
– Я хоть и служанка, но я тоже имею честь! И прошу не приставать ко мне! Ищите для этого другую девку!
Я отшатнулся, пораженный ее реакцией. Я смотрел на нее, чувствуя смесь разочарования, удивления и огорчения.
Но глядя на нее, я быстро осознал, что возможно мои действия были грубыми и неуместными.
В моей голове промелькнула мысль, что я, герцог, привыкший к повиновению и власти, просто взял то, что захотел, не задумываясь о чувствах этой девушки. Стыд и раскаяние пронзили меня.
– Алиса, прости меня.
– пробормотал я, опустив голову.
– Я не должен был… Я повел себя как дракон.
Алиса молчала, тяжело дышала. Ее грудь вздымалась, а глаза сверкали от обиды и унижения. Я отчетливо видел, как она пытается сдержать слезы.
– Я… я просто хотел… - я запнулся, не зная, как объяснить свое поведение.- Я так долго был один, потом горе с сыном... А сегодня, открыв глаза и поняв, что я лежу на могильной плите… наверное, нервы и расшалились. Прости…
Алиса продолжала молчать, но я заметил, как ее плечи немного расслабились. Я понимал, что нужно время, чтобы она успокоилась.