Эликсир жизни
Шрифт:
– Я потрясен,- сказал Вэйлок.- И удивлен. Ты нуждаешься в моей помощи?
– Я пришел к этому методом исключения. Конечно, я предпочел бы работать с человеком, имеющим опыт в психиатрии.- Он покачал головой.- Но те, что выше меня, считают меня эмпириком, а те, что ниже и должны были бы уважать меня, предоставили меня самому себе.
– Сейчас каждый предоставлен самому себе.
– Ты прав,- Бэзил наклонился к Вэйлоку, хлопнул его по руке.- Ну так что ты скажешь?
– О, я рад возможности помочь тебе.
– Отлично, я хочу попробовать новую терапию. На Максимилиане Герцоге - одном из наших любопытнейших пациентов.
Вэйлок вспомнил, что Каддиган упоминал это имя.
– Случай интересный,- продолжал Бэзил.- Во время коллапса Герцог лежит, как мраморная статуя, но в буйном состоянии он страшен.
– И чем я могу помочь тебе?
– осторожно спросил Вэйлок.
Бэзил посмотрел вокруг, прежде чем ответить.
– Гэвин,- хрипло сказал он.- На этот раз я получил средство лечения психозов. Эффективное для девяноста процентов наших пациентов.
– Хм…
– В чем дело?
– Если мы вернем пациентов во внешний мир, еще большее количество людей вернется сюда.
Бэзил задумался.
– Ты предлагаешь совсем не лечить их?
– Да нет. Просто мне кажется, что теперешнее число пациентов при этом возрастет вдвое.
– Возможно,- без энтузиазма согласился Бэзил. Он поджал губы и с жаром заговорил: - Но зачем же тогда вообще лечить их? Эти пациенты вверены нам. Ими могли быть и мы сами…- Он замолчал, и Вэйлок вспомнил слова Каддигана о меланхолии Бэзила.- Во всяком случае, не нам судить этих несчастных. Это дело Актуриана. Мы просто должны делать свою работу. Вот и все.
Вэйлок пожал плечами.
– Ты сам сказал, что это не наша проблема. Наша проблема - просто лечить. Пританеон устанавливает общественную политику, Актуриан оценивает наши жизни, убийцы поддерживают равновесие…
– Верно,- сказал Бэзил.- К этому времени я уже пробежал несколько новых тестов и достиг некоторого успеха. Максимилиан Герцог - это яркое доказательство тому. Я уверен, что если смогу вылечить Герцога или добиться существенного улучшения, я докажу эффективность моего метода.- Бэзил снова сел в кресло.
– Мне кажется, что если дело у тебя пойдет, ты попадешь в Серды.
– Да, в Серды. А может, и в Вержи. Это великолепный успех!
– Могу я знать принцип твоего метода? Бэзил осторожно осмотрелся.
– Я еще не готов обсуждать его. Я только могу сказать, что, в отличие от традиционной терапии, основой которой является терпение и выдержка, мой метод сильный и быстродействующий. Разумеется, состояние Герцога может ухудшиться, и тогда…- он улыбнулся,- у меня будут неприятности. Меня обвинят в страшном грехе: в том, что я использую пациентов, как подопытных животных. И это правда. Но как еще можно лечить этих несчастных?
– Бэзил стал серьезным.- Мне нужна твоя помощь. Если я выиграю, то выиграешь и ты, как помощник. Но по этой же причине риск существует и для тебя.
– Почему?
Бэзил с презрением посмотрел на коллег в кафе.
– Всем им очень не нравятся мои идеи.
– Я помогу тебе,- сказал Вэйлок.
Бэзил Тинкоп вел Вэйлока по паллиаторию - из зала в зал, вдоль нескончаемого ряда коек, на каждой из которых лежал человек. Человек с безжизненным лицом. Наконец, они оказались возле двери. Бэзил сказал что-то в отверстие, затянутое сеткой, и дверь скользнула в сторону. Они прошли через короткий туннель в зал 101. Это была высокая Пентагон а л ьная камера с пластиковыми отделениями для коек по периферии. Пациенты лежали на подвешенных полотняных матрацах. Над каждым из них висела сеть, готовая упасть на пациента в тот момент, когда он начнет входить в фазу бешенства. На пациентах не было ничего, кроме набедренной повязки из металлической сетки.
– Чтобы пациент не смог повредить себя во время буйства,- пояснил Бэзил. Он добавил:- Сети очень крепкие - с 14-кратным запасом прочности, если рассчитывать на силу обычного человека. Но Рой Атвен порвал уже три таких сети. Максимилиан Герцог - две.
Вэйлок в изумлении покачал головой.
– Кто из них Герцог?
Бэзил показал. Герцог не был высоким, но зато очень широким и мощным. Могучие руки его были перевиты канатами мышц.
– Интересно,- сказал Бэзил,- что даже в таком состоянии он поддерживает высокий физический тонус! Ведь можно было бы ожидать полной атрофии мышц, а все остальные , хотя и лежат без движения, выглядят как хорошо тренированные атлеты.
– Это возможный предмет исследования,- заметил Вэйлок.- Может, мозг сумасшедшего производит гормоны - строители мышц.
Бэзил поджал губы.
– Вполне возможно.- Он нахмурился и кивнул.- Я подумаю об этом позже. Интересная мысль… Но скорее всего, мышечный тонус сохраняется из-за того, что мышцы в постоянном напряжении. Посмотри на лица больных.
Вэйлок взглянул и увидел, что Бэзил прав. Маски нечеловеческого отчаяния были на каждом лице. Зубы стиснуты, носы обтянуты кожей. Лицо Максимилиана было выразительнее всех.
– И ты думаешь, что ты сможешь вылечить его?
– Да, да. Сначала переправим его в мой кабинет. Вэйлоку казалось, что мощное тело Герцога, зажатое
в тиски неведомых сил, похоже на паровой котел, в котором нагнетается высокое давление. Он спросил:
– А это не опасно? Бэзил рассмеялся.
– Естественно, мы примем меры предосторожности. Например, гранулы миорала. Герцог будет слабым, как ребенок.
Бэзил подошел к Герцогу, прижал сопло распылителя к шее. Послышалось шипение и препарат вошел в кровь. Бэзил отошел от постели, махнул рукой.
Тут же два служителя принесли носилки и положили на них Герцога. Бэзил подписал какую-то бумажку, поданную ему служителем, и все формальности были закончены.
Носилки покатили к туннелю и затем в лифт.
– Теперь мы можем идти,- сказал Бэзил.- Герцога доставят в мою личную лабораторию.
Бэзил и Вэйлок прошли через приемную, где сидел Каддиган, занятый своими картами и записями. Он поднял голову и, не произнеся ни слова, вернулся к своей работе.
Бэзил и Вэйлок вошли в кабинет Бэзила. Там Бэзил набрал кодовый шифр, стена скользнула в сторону и они оказались в лаборатории Бэзила.
Она была небольшая, но прекрасно оборудованная. У одной стены стоял диван, у другой - компьютер с различной аппаратурой измерений, записи, и бог знает для чего еще. Тут же стоял шкаф с книгами и лекарствами.
Бэзил пересек комнату, сдвинул стенную панель. За ней находилось неподвижное тело Максимилиана Герцога. Бэзил потер руки.
– Ну вот и он, наш инструмент, с помощью которого мы сможем продвинуться. И я надеюсь, что мы заодно и вылечим его.
Они освободили Герцога от пут.