ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-180". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:

– Завтра утром на студии и запишу, все равно мне там у вас особо делать нечего. А сейчас пойдем спать, что-то день сегодня длинный получился…

Глава одиннадцатая

Не успел я завершить свой первый обход вокруг павильона, как ко мне подбежал запыхавшийся Генри.

– Уфф… Доброе… утро!.. Меня за вами прислали, босс срочно вызывает.

– Ты дежуришь сегодня, что ли? Тревогу объявили?..

– Да просто оказался под рукой. Тревоги нет, сказали привезти вас как можно скорее, только без лишней огласки.

– Сейчас, только нашим охранникам скажу, что еду в Контору.

Я сказал парню, дежурившему у дверей павильона, несколько слов и направился к автомобилю, в котором уже сидел Генри.

– Все, давай рули вперед, на зов боевой трубы!

Машина затрещала двигателем и покатилась вниз по улице. Генри сосредоточенно смотрел на дорогу, объезжая самые большие выбоины, изредка вполголоса комментировал поведение извозчиков и прохожих. У водителей это обычное дело, поэтому я сидел молча и пытался угадать, зачем понадобился мистеру Мак-Кинли. Ох, такое предчувствие, будто еще что-то нашли по делу местного «Потрошителя»…

Машина с резким скрипом тормозов остановилась у парадного входа в здание Конторы, и я вышел наружу.

– Подожди здесь, скорее всего, сейчас куда-то поедем!

Генри кивнул – мол, все понятно, достал из «бардачка» небольшую книгу и открыл ее где-то посередине. Надо же, водитель у нас библиофил! Потом спрошу, что он читает…

Сразу же на входе меня остановил дежурный:

– Мистер Смит, подождите! Босс сказал, как только вы появитесь – позвонить ему, он спустится, и вы с ним куда-то сразу поедете.

– Хорошо, сделаем, как велели…

Мистер Мак-Кинли спустился вниз через три минуты – я специально засек время после звонка. Ну, если он так торопится, то дело очень срочное, вряд ли ему захотелось прокатиться со мной на машине до ближайшего кабака.

– Мистер Смит, пойдемте, время не ждет! Как вы уже поняли, «доброго утра» желать не буду, потому что оно таковым не является…

– Пойдемте, мистер Мак-Кинли, детали уточним по дороге!

Начальник сообщил Генри адрес, куда ехать, и сразу после этого закрыл стеклянную перегородку, отделяющую салон от водителя.

– Мне позвонил начальник полиции города, сказал, что обнаружено еще одно место преступления. Все точно такое же, как и в других случаях, только совсем свежее – кровь еще не запеклась. Может, вы сумеете хоть что-нибудь узнать, пока сыщики там все не затоптали к чертям?

– Обещать заранее не могу и не хочу… Вещи, одежду, какие-нибудь предметы нашли?

– Пока ничего не знаю, он всего лишь попросил меня прибыть как можно быстрее, место рядом с одной из центральных улиц города, так что тянуть с осмотром и очисткой места нельзя, никак… Газетчики вот-вот пронюхают…

– Тогда будем вести себя очень осторожно. По крайней мере, постараемся.

Босс посмотрел на меня взглядом, выражающим одновременно и надежду, и отчаяние. Надо же, обычно он довольно невозмутим, и таким я его раньше не видел. Хотя, если честно, не так часто я с ним встречаюсь…

– Все, приехали, – Генри обернулся и постучал в стекло перегородки.

Машину он остановил у соседнего дома, повинуясь жесту вышедшего на проезжую часть улицы копа.

– Проход и проезд запрещены, разворачивайтесь! – Полицейский сразу же приступил к работе, отгоняя нас подальше.

– Мы по приглашению начальника полиции, – тут же заявил мистер Мак-Кинли.

– Ничего не знаю, сейчас подойдет старший следователь, он и будет с вами разбираться. Отгоняйте свою повозку в сторону!.. Еще дальше!..

Понятно, босс не хочет «светить» Конторскими документами, во избежание огласки нашего участия в деле. Ладно, если не пускают, то хотя бы осмотрюсь по сторонам, что ли… Интересная улица, неширокая, столбы электрического освещения совсем новые, в городе еще вовсю газовыми фонарями пользуются. Недавно поставили?

К нам уже направлялся один из сыщиков (ну, кто тут еще мог быть, за оцеплением?..).

– Вы из Конторы? Мы вас ждем, сами только что закончили место осматривать…

– Куда идти?

– Идите за мной, вот в тот закоулок. Вход с улицы заколочен, дом на ремонте.

– Давно?

– Да с начала лета… Жильцов переселили, а хозяева дома все никак не начнут. Так, кто-то ковырялся по мелочам, но следов серьезных работ не заметно. Мы еще не разобрались, почему… Осторожно, не споткнитесь!

В узком проходе валялись битые кирпичи, образовавшие небольшую кучу. Строители решили обновить внутреннюю кладку, что ли? Чем им старая не понравилась?.. Идти можно было только вдоль самой стены, под нависающей пожарной лестницей. Совершенно не задумываясь, я посмотрел вверх, чтобы не зацепиться головой о торчавшие из стены железки, а когда прошел дальше – обернулся, хотел было предупредить начальника. Тут же заметил странный блик в окне третьего этажа дома напротив.

– А дом на другой стороне улицы заселен?

– Нет, тоже пустой. Там что-то с трубами водопровода и канализации случилось, пока не заменят – жить невозможно. – Сыщик был в курсе местных дел, и когда только все разузнал?

– Кто сейчас в доме?

– Да никого, мы уже все осмотрели, ждали только вас, оцепление нужно снимать, и побыстрее, так что давайте поторопимся.

Не успели мы подняться на крыльцо пожарного выхода, как мое чувство опасности завыло дурным голосом, как пароходная сирена. Я оглянулся, снова увидел блик в окне дома напротив, посмотрел наверх, там между крышами висела какая-то веревка… или шнур…

– Дальше проход есть? – да отвечай ты быстрей!!!

– Нет там, тупик, сразу за углом.

– Бежим назад!!! Ходу, ходу, ходу!!!.. – Я схватил ничего не понимающего мистера Мак-Кинли за рукав и потащил назад, в сторону улицы. – Да быстрее вы!..

– В чем дело?

– Быстро, бежим!!!..

Время будто растянулось, как резина… Или так бывает иногда во сне – бежишь от чего-то страшного, а ноги передвигаются медленно-медленно, как будто движешься в густом киселе. Босс что-то протяжно мычал, но я не мог разобрать ни слова, торопясь поскорее убраться из ставшего смертельно опасным прохода. Почти успел…

Поделиться с друзьями: