ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-186". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:

Жуткий раскат потряс все до основания! Ураган буквально смел Колибри с вершины — и она с криком слетела, уносимая чудовищным порывом ветра за пределы форта! Мне в руки упала Ульдэ — мужественная северянка тоже не смогла удержаться на ногах, и я подхватил ее, удерживая от падения прямо в очаг. Охотница вскрикнула от боли — у нее оказалась вывернута рука и она стиснула зубы, не давая выхода слезам… Ладе повезло больше — Череп умудрился ее поймать на шкуру, и та не пострадала. Мы устремились под защиту землянок — оставаться снаружи стало невозможно!

— Стопарь! Черт старый! Ой, да скорее же!

Туча взвыла, глядя, как старик перебирает по канату своими громадными лапищами. Кузнец пытался прикрыть свой горн и инструменты, натягивая над ними тент. Бугай кинулся ему на помощь. Они вдвоем, кое-как притянули вздымающийся тент к камням, и Стопарь нагнулся, чтобы завалить его края кусками породы. Крупный кусок градины шарахнул его по голове, и я вскрикнул, видя, как куски льда заваливают все открытое пространство форта едва ли не сплошным слоем.

— Бугай! Стопарь! К черту все! В укрытие! Остав…

Ветер заглушил мои слова. Он так шарахнул меня стылой и холодной волной, что я отлетел вместе с Ульдэ, на несколько шагов. Нас подхватили руки девушек, ранее спрятавшихся от ветра в домах.

Буря бушевала уже вовсю. Она, шутя, сдергивала слежавшийся дерн — а потом и землю над бревнами. По всей территории форта летало буквально все, что прежде лежало на земле. Черная тень чуть сместилась — и мрачная тень нависла над водами Синей реки. Из воды сразу взметнулся вверх водяной столб — смерч, рожденный неимоверной силы ветром. То, что происходило с фортом до этого, показалось лишь прелюдией… Смерч вырвал из недр реки все, что она в себе скрывала! Мы могли увидеть старые остовы заржавленных судов, легко поставленных на дыбы, громадную массу ила и водорослей — все это поднялось в воздух и теперь кружило почти на одном месте, набирая с каждым оборотом все большую величину.

От смерча исходила сильнейшая волна — невидимая и неосязаемая, она ворвалась в мозг, заставляя корчится от сильнейшей боли! Я схватился за виски, впечатление было такое, что кто-то вцепился в голову, и теперь сжимал ее тисками! Элина — она была в доме и не видела, что происходит снаружи — выгнулась всем телом и дико вскрикнула:

— Мама! Мамочка!

Я кинулся к ней, прыгая вниз, а из комнаты уже бежала встревоженная Ната. Мы оба подхватили ее и унесли к постели — Элина сильно побледнела, и я испугался за ее состояние. Девушка широко открыла глаза и теперь смотрела на нас — ничего не замечая и не слыша…

— Дар! — сквозь адский грохот Ната пыталась мне что-то сказать. Я понял, что она меня зовет, лишь по движениям губ.

— Дар!

— Что?

— Бугай!

Видя, что я не понимаю, она махнула головой, в сторону нависающей над всеми нами, скалы. Я оглянулся. Мимо нас просвистел канат — его оторвало, и он в мановение ока исчез в черном облаке смерча. Туда же унеслись, вырванные с корнем, все насаждения Стопаря. Да что там… ветром были сорваны и крыши с новых построек! Бревна сдувало с крыш, как перышки — они ударялись друг о друга и пролетали мимо, врезаясь в стены и постройки форта. Одно с маху вонзилось в наш дом — и все сооружение тряхануло так, что я сразу понял — второе попадание разрушит его окончательно!

Смерч, вдруг изменил свое направление — и резко метнулся назад, к скале! Общий крик ужаса вырвался из всех глоток — то была сама смерть! Через секунду над нами вдруг оказалось чистое небо — словно окошко посередине бездны… мы все оказались буквально на дне чудовищного колодца. По краям его летало громадное количество самых разнообразных предметов — бревна, камни, кустарники, мелькали тени животных и крупных рыб — все это на страшной скорости, от которой рябило в глазах!

— Аа-а!

Женщины кричали, как раненые звери! Еще мгновение — и мы тоже должны были быть втянуты в эту неимоверную пляску стихии!

Какое-то время ничего не происходило, даже словно остановилось — внутри колодца… Затем еще раскат, грохот рушащихся камней — смерч так же резко отступил назад и снова оказался на реке, вздымая массы вод к небесам. Рев усилился, стал просто нестерпим — смерч достиг своего пика! Вновь ударил бешеный ветер — и страшная полоса достигла противоположного берега, где сразу стала прокладывать себе широкую просеку в высоко растущих деревьях. Через несколько минут чудовищный столб повернул на север — свирепая и неудержимая, туча стала уноситься вдаль, туда, где возвышались холмы Мертвого города.

И — будто ничего и не было — все прекратилось. Сразу стало ясно. Вновь засияло в прояснившемся небе, багровое светило.

— Бугай! Сынок! — старуха кричала во весь голос. — Бугай!

Мы выскочили наружу. Туча вздымала руки, к уносившемуся вдаль смерчу, и опускалась на колени…

— Бугай! — могучий рык Стопаря перекрыл наши крики. Он бросился к скале, принявшись с руганью раскидывать вповалку лежавшие бревна и шкуры. Навес возле горна исчез — даже следа от глиняного сооружения не осталось.

Все вокруг было покрыто мокрой грязью, и каждый шаг приводил к падению — удержаться на ногах не было никакой возможности.

— Бугай!

Ната тронула меня рукой…

— Я пыталась тебе сказать… Его унесло.

— Что? — я не мог поверить. Но Ната кивнула головой, подтверждая свои страшные слова:

— Я видела…

Форт был почти разорен. Такого разрушения не было с тех пор, как здесь побывали люди Беса — когда они сожгли все, что могло гореть. Все наши постройки, весь наш труд — все порушено, смешано с грязью и тиной. Вновь был завален колодец, разметан по бревнышку загон для пхаев. Под обломком бревна виднелась неестественно вывернутая морда жеребенка — он погиб, убитый упавшим стволом.

Сын Стопаря исчез. Скрепя сердце я позволил ему вернуться домой, уступив мольбам Тучи. И, вот… Дождавшись, когда солнце высушит слизь на скале, мы поднялись наверх — в последней и отчаянной надежде на чудо. Отверстие в скале было пустым — сторожка для караульных исчезла, оставив лишь обрывки перетершихся веревок. Все было ясно без слов — его унесло, как уносило и более громоздкие и тяжелые предметы….

Тучу никто не мог успокоить — даже сам кузнец, вмиг постаревший и осунувшийся, только махнул рукой. Причитания женщины до самой ночи не давали никому покоя…

Из степи вернулся Чер — он вел на поводу несколько пхаев, сам восседая на своем жеребце. Хорс испугано припадал ушами и топорщил шерсть на загривке — чуял опустошение, вызванное смерчем, и не узнавал привычных мест. Охотник сразу догадался, в чем дело, по нашим лицам. Он тихо спросил:

— Кто?

— Колибри. Сорвало со скалы. И Бугай… Смерч унес его — может быть, даже на ту сторону. Или, сбросил в реку…

— Я осмотрю местность! На Хорсе!

Я покачал головой:

— Попробуй…

Поделиться с друзьями: