Фиктивная жена. Настоящая опасность
Шрифт:
Каждое его слово било точно в цель. Я понимала его логику — и от этого становилось только страшнее.
— Что вам нужно? — спросила я тихо.
Виктор откинулся на спинку кресла и сцепил пальцы на животе.
— Умная девочка. Мне нужен ребёнок, которого вы носите. Мой внук. Или внучка — это, впрочем, неважно. Важно, что это наследник Штормовых. И если мой сын не пожелает сотрудничать, я воспитаю наследника сам. Без него. И без вас.
— Вы с ума сошли. Я никогда не отдам вам своего ребёнка.
— А я и не спрашиваю вашего согласия. — Его улыбка стала шире, но тепла в ней не прибавилось. — Я предлагаю вам сделку. Вы подписываете признание, что ваш брак фиктивен и что ребёнок, которого вы носите, был зачат вне брака. Взамен вы получаете свободу. И некоторые средства, чтобы начать новую жизнь. Где-нибудь подальше от этого города.
— А если я откажусь?
— Тогда гарантировать вашу безопасность будет сложно. Беременные женщины так уязвимы. Несчастный случай на лестнице, падение на льду, осложнения при родах... Всякое бывает.
Я смотрела на него и не могла поверить, что это говорит человек, чей сын — мой муж. Человек, у которого есть дочь, которую он похитил как заложницу. Человек, который сейчас спокойно пьёт чай и обсуждает убийство невестки и собственного внука как деловую сделку.
— Вы чудовище, — прошептала я.
— Я прагматик. — Он пожал плечами. — Мой дед строил эту империю из ничего. Мой отец расширил её. А я должен передать её наследнику. Мой сын оказался слишком слаб и слишком доверчив, чтобы продолжить династию. Вы оказались умнее, чем я рассчитывал, но всё равно угодили в ловушку. А теперь решайте.
Он встал из-за стола и подошёл ко мне. Я почувствовала запах его одеколона — тяжёлый, сладковатый, приторный. Он навис надо мной, и его тень упала на моё лицо, как надгробная плита.
— Я ждал наследника много лет, — произнёс он почти шёпотом, и его рука легла на мой живот. Я замерла, чувствуя, как к горлу подкатывает тошнота. — Артём не оправдал надежд. Но вы... вы мне его подарите. Если не по-хорошему, значит, по-плохому.
Он убрал руку и отступил на шаг.
— А теперь — прощайтесь со своей свободой. И со своим мужем. Вы его больше не увидите.
Я не успела ответить. Он кивнул охранникам, стоявшим у дверей, и меня схватили за плечи. Я не сопротивлялась. Все силы ушли на то, чтобы удержать лицо и не дать слезам пролиться.
Меня вели по коридорам, и в голове билась одна-единственная мысль. Не о себе. И даже не о ребёнке. Я думала об Артёме. О том, успеет ли он спасти Машу. О том, узнает ли, что нас схватили. О том, жив ли ещё Олег.
Меня толкнули в какую-то комнату — безликую, с голыми стенами, зарешеченным окном и узкой кроватью. Дверь захлопнулась. Ключ повернулся в замке.
Я осталась одна. Без документов, без связи, без союзников. В логове врага, с его ребёнком под сердцем.
Я опустилась на кровать и закрыла глаза. Перед внутренним взором встало лицо Артёма — каким оно было в теплице, перед тем как мы расстались. Он обещал, что всё закончится. Что он вернёт Машу. Что мы будем вместе.
Я очень хотела ему верить. Но сейчас, в этой холодной комнате, вера таяла, как снег за окном.
«Артём, — беззвучно прошептала я, — найди меня. Пожалуйста, найди меня раньше, чем твой отец сделает то, что задумал».
За окном начинался снегопад. Крупные хлопья падали на подоконник, как безмолвное обещание зимы. Где-то вдали, за лесами и полями, мой муж готовился к штурму. А я могла только ждать и верить. Больше мне ничего не оставалось.
Глава 11. Гнездо гадюки
Кульминация конструкции
Точка наивысшего напряжения всех элементов.
Здесь сходятся все силовые линии,
и конструкция либо выдерживает, либо нет.
Время в заточении течёт иначе. Оно не идёт — оно капает, как вода из прохудившегося крана, капля за каплей, минута за минутой. Я сидела на узкой кровати, обхватив колени руками, и считала удары собственного сердца. Раз, два, три... На сотом я сбилась и начинала заново.
За окном смеркалось. Серый день незаметно перетёк в сизые сумерки, а те — в кромешную темноту. В комнате не было часов. Телефон, разумеется, отобрали. Я не знала, сколько прошло времени с тех пор, как меня заперли здесь. Час? Три? Вечность?
Холод просачивался сквозь стены, и я куталась в тонкое покрывало, но оно не спасало. Ребёнок под сердцем затих — словно тоже ждал, затаив дыхание. Я пыталась думать об Артёме, но мысли причиняли боль. Где он сейчас? Жив ли? Успел ли добраться до Маши? Или его уже нет — лежит где-нибудь в коридоре этого проклятого поместья, а я даже не знаю?
Я запретила себе думать о худшем. Артём жив. Он должен быть жив. Он обещал.
И тогда, словно в ответ на мои мысли, ребёнок едва заметно шевельнулся — впервые за всё время. Я замерла, прижав ладонь к животу. Крошечный толчок, похожий на взмах крыла мотылька.
— Ты тоже хочешь, чтобы папа вернулся? — прошептала я.
Ответа не было, только тишина и холод. Но этого крошечного движения оказалось достаточно, чтобы внутри что-то переключилось. Я больше не имела права сидеть и ждать. Я должна была бороться. Ради него. Ради Артёма. Ради нас троих.
Замок в двери щёлкнул.
Я вскочила на ноги, инстинктивно прижавшись спиной к стене. Сердце заколотилось так, что кровь зашумела в ушах. Дверь открылась медленно, со скрипом, и на пороге возникла Вероника.
Она выглядела иначе, чем в прошлый раз, в особняке. Ни следа той холодной, надменной красоты. Бледное лицо, тёмные круги под глазами, волосы небрежно стянуты в узел. Она была без косметики, без своих обычных элегантных нарядов — простые брюки, тёмный свитер. Это делало её почти неузнаваемой. Словно маска, которую она носила годами, наконец треснула.
— Вы, — выдохнула я, не зная, чего ожидать. Угрозы? Новых издевательств?
— Тихо. — Она закрыла за собой дверь и прижала палец к губам. Глаза её лихорадочно блестели. — У нас очень мало времени.