Генерал дракон моей сестры
Шрифт:
— А что Витта? — спросила я. — Она что-то говорила? Она как-то проявляла интерес к вам?
Глава 53
— Нет, мадам. Больше чем дружеского интереса я не наблюдал. Я понимаю, ей было скучно без вас. Только и всего! — с горечью произнес Хорас.
Он встал, вздохнул полной грудью и улыбнулся.
— Простите, мадам, что считал вас сумасшедшей. Как по мне, вы очень здравомыслящая женщина, не лишенная понимания и чувств. Вы правы, мне стало немного легче. Ровно настолько, чтобы я смог пережить завтрашнюю церемонию.
Хорас поморщился и сжал кулаки. Как я его понимала.
Он обнял меня, словно мы старые друзья. А я обняла его в ответ, словно пытаясь утешить его. Поддержать.
— Да, кстати, мадам, — вздохнул он. — Я могу залечить ваши синяки… Если вы хотите… Просто я специализировался на целительстве.
— Я не знаю, стоит ли? — замялась я.
— Мадам, мне просто хочется попрактиковаться. Тем более, что в обязанности дворецкого входит лечение, — заметил он, разминая пальцы. — И не только радикулита. У вас открытое платье и будет прическа. Поэтому все это может стать достоянием слухов.
Я усмехнулась и стала снимать платье, оставаясь в рубашке. Развязав тесьму, я подставила спину.
Его рука медленно скользнула по спине, а я почувствовала, как боль уходит от одного его теплого прикосновения.
— Так, еще на локте я видел, — произнес Хорас, а я закатала локоть, глядя на сияние, которое струилось между его пальцами. — Готово, мадам!
Я вздохнула, чувствуя, что мне стало легче дышать. Прошла эта ноющая, привычная боль, которая была моей спутницей уже много месяцев.
— Спасибо, — прошептала я.
— Не за что, — усмехнулся Хорас. — Мадам, если вдруг вам нужно будет увидеться с сестрой, я помогу вам. Просто позовите меня, и я все организую. Никто не узнает о ваших встречах.
— Спасибо, — улыбнулась я.
Дворецкий надел перчатки и направился к двери, а я проводила его и закрыла за ним дверь, приваливаясь лбом к старинному дереву.
— Это что такое было? — послышался голос позади меня, а я обернулась.
Дверь на балкон была распахнута. Снежная пелена вихрем ворвалась внутрь, словно сама зима пыталась вырвать меня из этого проклятого дома — или укрыть от того, кто сделал шаг в комнату.
Гессен.
Он был как тень, вырезанная из кошмара. Как гнев небес, облаченный в алый мундир. Его глаза — не серые. Они были чёрными, с вертикальным зрачком, будто смотрели не на меня, а внутрь, туда, где я прятала самое грязное — своё желание.
— Что именно? — выдавила я, прижавшись спиной к двери, будто дерево могло стать щитом от его взгляда.
— Это что было за свидание с дворецким? — его голос был тише, чем шелест снега, но внутри меня всё сжалось, будто сердце поймали в ловушку. — Ты сидела с ним в темноте. Одна. В рубашке. А он… лечил тебя?
Я сглотнула. В горле стоял ком — не страха. Вины.
— Мы просто поговорили. И он вылечил мою спину. Чтобы завтра я могла надеть платье… Чтобы не прятать синяки под волосами, как будто я — позор семьи.
Он шагнул ближе.
Воздух стал плотным. Тяжёлым. Горячим.
Его пальцы коснулись моей щеки — не как джентльмен. Как хозяин, проверяющий свою собственность.
— Ты думаешь, я ревную его? — прошептал он, и его дыхание обожгло мои губы. — Ты так наивна… Я ревную тебя ко всему, что касалось тебя. Каждый взгляд, который скользил по тебе. Каждое платье, которое обнимало твое тело. Каждую складочку рубашки, которая прикасалась к твоему обнаженному телу в то время, как я не мог этого сделать.
Глава 54
Он сгреб мою рубашку в кулак и потянул вперед. Еще немного, и наши губы соприкоснулись бы в поцелуе, но я отклонилась, пытаясь сражаться с этим соблазном.
— Я ненавижу ее, — хриплым голосом прошептал Гессен, глядя на ткань в своем кулаке. — Почему ей можно ласкать твое тело, а мне нет?
Он тяжело дышал, глядя на свой кулак.
— Почему она может прикасаться к нему, а я нет?
Он отпустил рубашку, а я нервным жестом расправила ее на своей груди, тяжело дыша.
Его палец медленно спустился к моей шее, к пульсу, который бился, как пойманная птица.
— Я ревную даже твои сны. Я видел, как ты спишь… Слышал твои стоны… Даже если в этих снах я, я все равно ревную, — выдохнул он.
Я задрожала. Не от страха. Он угадал. Он всё знал. И это было страшнее любого удара.
— Не говори этого… — выдохнула я, голос дрожал, как пламя на ветру. — Пожалуйста… Не сейчас… Мы же договорились, что один поцелуй и всё…
Но моё тело уже предало меня. Грудь вздымалась. Кожа горела. Между бёдер пульсировала та самая пустота, которую только он мог заполнить — даже если это убьёт нас обоих.
Я стиснула зубы, сжала кулаки, пытаясь выдавить из себя приказ:
— Уходи… — прошептала я, но это прозвучало как мольба.
Я сжала ткань ночной рубашки на груди, будто могла прикрыть не тело — а стыд, что разливался по венам.
— Уходи! — уже громче, сквозь слёзы, сквозь боль, сквозь желание, которое я не просила, но которое пожрало мою душу. — Пожалуйста!
Я закрыла глаза, еще крепче сжимая ворот рубашки. Мой голос дрожал, но я стиснула зубы, чтобы бороться с этим искушением.
Он не послушал.
Его пальцы впились в мой подбородок — не грубо, но неотвратимо, как приговор. Он заставил меня смотреть в его глаза. В те самые — змеиные, древние, полные безумия и поклонения.
— Скажи мне это в глаза, — хрипло приказал он. — Скажи, что не хочешь меня. Скажи, что я для тебя — чужой. Скажи… Скажи так, чтобы я поверил…
Я открыла рот.
— Уходи, — прошептала я, чувствуя в голосе мольбу. — Пожалуйста… Я прошу тебя… Не надо…
Слово застряло в горле, будто язык отказался предать душу.
— Пожалуйста… Вспомни про клятвы… Про честь мундира… — выдохнула я, и в этот миг его пальцы дёрнули завязку на моей рубашке. Ткань распахнулась, обнажив плечо, по которому тут же скользнули мои пальцы.
Глава 55
— Поздно. Ты не понимаешь, что ты со мной делаешь… — прохрипел Гессен, и его рука легла на моё горло. Не сжала. — Ты думаешь, я человеческое существо? Что я могу контролировать себя, как честный жених? Зверь уже знает вкус твоих губ. Он знает твой вкус. Знает, как твое тело предает тебя от одного поцелуя. И ты думаешь, он остановится?