Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Грешные клятвы
Шрифт:

– Вот именно, кузен, – хмыкнул Дак. – Меньше похищений – больше романтики.

Чен не выглядел довольным:

– И что она сказала?

– Она хочет, чтобы переход для нее и ее сестер прошел постепенно. Чтобы все привыкли к Востоку.

Чен кивнул:

– Здравое решение. Она заботится о своих сестрах.

– Еще она считает, что стоит подождать год… потому что думает, что у меня все еще могут быть чувства к Шанель.

Чен снова кивнул:

– И это тоже умно и по-человечески. Она не хочет воспользоваться твоим состоянием, пока ты в трауре. Это хорошо.

Не согласен. Пусть пользуется мной, сколько хочет.

Чен потер лоб:

– О-ке-е-й.

Дак закивал:

– Черт. Да, ты стопроцентно подкаблучник.

– Ну… – я тяжело выдохнул. – Еще кое-что…

Ху приподнял брови.

Чен моргнул:

Еще?

– Я сказал ей, что люблю ее.

Дак расхохотался и поднял руки:

– Успокойся уже. Вот почему я и говорил тебе, нужно было все давно скинуть!

– Не думаю, что это бы что-то изменило…

– Да это бы все изменило!

– Но… – я снова провел рукой по волосам, чувствуя себя максимально неловко, но не в силах удержаться.

– Она сделала одну штуку… ну… сам понимаешь…

У Дака отвисла челюсть:

– Какую еще штуку?

– Ну… – я пожал плечами. – В конце она… сжала киской мой член.

Чен округлил глаза:

– Мы не будем это обсуждать. Сейчас.

Я развел руки в стороны:

– Это вообще нормально для всех женщин? Или нет?

– Не для всех, – ухмыльнулся Дак. – Но если тебе попалась такая – держись за нее.

Может, я и правда подкаблучник.

– Черт. – Дак полез в карман и вытащил крошечный пластиковый пакетик с чем-то голубым внутри. – Похоже, придется вернуть.

У Ху отвисла челюсть.

Чен прочистил горло:

– Только скажи мне, что это не ее трусы.

– Тогда я лучше ничего не скажу, – Дак подошел и протянул мне пакет.

– Они все это время были у тебя?! – Я выхватил их из его рук. – Я тебе сейчас, блядь, вмажу.

– Эй. – Дак поднял руки и отступил назад. – Я официально выхожу из нашей маленькой игры. Во-первых, я все равно проигрывал. А во-вторых… я знаю, как ты можешь зациклиться на женщине, с которой у тебя еще не было секса. А теперь, когда ты действительно лишился девственности с Моник, ты уже не будешь играть по-честному.

– Не буду, – я сунул трусики в карман. – Я хочу, чтобы Моник жила во Дворце. И она абсолютно точно – Хозяйка Горы.

– Ладно, – покачал головой Чен. – Давайте отложим это до конца битвы.

– Вот это да, – пробормотал Дак и пошел прочь. – Только про деньги не забудь, брат.

Я нахмурился, глядя на Чена:

– Ты тоже не верил, что это случится?

– Ну… я думал, шансы невысоки, – пожал плечами Чен. – А теперь возвращаемся к бою.

Вздохнув, я снова сосредоточился на ринге.

Ху передал телефон одному из своих людей и встал в стойку.

– Помни, Лэй: дыши и сосредоточься.

Ху и его бойцы пошли вперед.

Мое тело напряглось.

– Чен, что с гаремом? Ты говорил, там возникла проблема.

– Ну… мы запустили план по Расформированию Гарема.

Один из бойцов рванул в мою сторону.

Первое движение, как вспышка: резкий удар ногой в голову, от которого я легко уклонился.

Воздух со свистом прошел мимо.

Я ответил быстрым ударом в плечо.

Он пошатнулся.

Я метнул взгляд в сторону Чена:

– Но в чем, сам план?

Чен смотрел вперед, не отводя взгляда:

– Сейчас женщины летят в Таиланд. Три недели отдыха. Программа составлена так, чтобы они расслабились, попутешествовали по стране и были по-настоящему избалованы.

– Отлично.

Я развернулся как раз вовремя, чтобы отбить удар от одного из людей Ху, он прошел в руку, отозвался глухим гулом в костях, но стойку не сбил.

Я врезал ему ногой в корпус, отбил еще один удар и с размаху ударил кулаком в голову.

Он согнулся пополам и рухнул на пол.

Я отступил вбок на несколько шагов:

– Что еще?

Чен продолжил:

– Мы отправили с ними пятерых терапевтов, чтобы их эмоциональное и психологическое состояние не осталось без внимания во время этого переходного периода.

Лоб покрылся потом.

Я смахнул капли и краем глаза заметил новую атаку.

Третий противник рванул на меня с угрожающим рыком.

Не теряя ритма, я развернулся и врезал точно в спину нападавшему – он тут же рухнул на землю.

За спиной раздался голос Ху:

– Ты точно хочешь избавиться от гарема, Лэй?

– Если я всерьез собираюсь сделать Моник Хозяйкой Горы, то зачем мне их держать?

– Ну… они могли бы дать тебе еще кое-какие уроки и… опыт…

– С гаремом у нас уже было более чем достаточно. И… честно говоря… ни одна из них не смогла удержать мое внимание. Не так, как Моник.

– Понял. – Глаза Ху удивленно округлились. – Ясно.

– Что еще, Чен?

– Чтобы обеспечить благополучие женщин из гарема, – продолжил Чен, – мы также организовали для них программу трудоустройства, которая начнется после поездки в Таиланд.

– Хорошо.

– Мы работаем с международными партнерами, чтобы помочь им найти подходящую работу или, если они захотят, продолжить обучение.

Я посмотрел на Чена с благодарностью:

– Отлично. Я хочу, чтобы о них позаботились.

– Разумеется, Лэй. Их благополучие, это наш приоритет.

Я вновь сосредоточился на бойцах Ху. Они уже начали приходить в себя, на усталых лицах проступала новая решимость.

Кулаки сжались, когда они снова пошли в наступление.

Я был готов ко всему, что они собирались выдать.

Один из них сделал выпад; за ним быстро последовал другой, который подошел ко мне сбоку.

Быстрыми, отработанными движениями я уклонился от одного и парировал другой - все одним плавным движением.

А потом они навалились все разом, началась настоящая симфония: рыки, удары тел о маты, шлепанье кожи о кожу.

Я был в своей стихии. Каждый жест – ответ, каждый вдох – продуманное решение.

Но Ху не сдавался. Его атаки были смесью грубой силы и холодной хитрости – смертоносная комбинация, уже сокрушившая многих.

Поделиться с друзьями: