Грешные клятвы
Шрифт:
Но я был не из тех.
Я бил, как удар молнии – мощно и точно.
– Используй его импульс, Лэй! – крикнул Чен.
И я использовал.
Одним плавным движением я перенаправил следующую атаку Ху, использовав его же силу, он пошатнулся, теряя равновесие.
Бой превратился в хаотичную партию в шахматы: я просчитывал ходы на три вперед, но Ху делал то же самое.
Обмен ударами становился все ожесточеннее, мы подталкивали друг друга к пределу.
– Сохраняй концентрацию, Лэй, – голос Чена прорезал напряжение. – Ты контролируешь бой.
Сквозь сжатые зубы я встретил очередной удар, и почувствовал, как все меняется. Баланс качнулся в мою сторону с каждым точным блоком и ответной атакой.
Ху махнул отчаянно, вкладываясь в удар, но я нырнул под кулак и ответил мощным хуком справа, прямо в челюсть.
Его глаза дрогнули всего на секунду, и я тут же воспользовался этим, выбил у него ноги. Он с глухим ударом рухнул на мат, звук раскатился по всему залу.
– Ладно, ладно, – простонал Ху, поднимая руку в знак сдачи. – Хорошая техника.
Я протянул ему руку:
– Думаю, секс сделал меня сильнее.
Ху усмехнулся, но тут же скривился, будто смех дался с болью:
– Многие говорят наоборот.
Я помог ему встать:
– В смысле?
– Обычно бойцы вообще воздерживаются перед боем. Считается, что накопленная сексуальная агрессия делает их зверями в драке.
– Да пошло оно. – Я вытер пот. – После того, как я переспал с Моник… мне теперь нужно хотя бы дважды в день.
Чен нахмурился:
– Тебе нужно сосредоточиться на бою.
– Я сосредоточен. – Я хрустнул шеей и вернулся в стойку. – Договори про гарем. В чем проблема?
– Ну… – интонация Чена чуть изменилась. – Есть одна мелкая загвоздка, с которой я могу справиться сам, так что нет необходимости…
– Какая проблема?
– Мин Юй отказалась улетать.
– Что за хрень?
– Несмотря на все наши усилия, ее не удалось убедить присоединиться к остальным.
Я нахмурился:
– Это не «мелкая» проблема. Это большая проблема.
– Я справлюсь.
– Если Мин Юй подойдет к Моник, я причиню ей вред. А я не хочу этого.
– Я понимаю. Именно поэтому этим занимаюсь я.
– Она все еще, блядь, во Дворце?
– Да, – вздохнул Чен. – Прямо сейчас персонал упаковывает вещи гарема в коробки и все маркирует.
К разговору подключился Болин:
– Во время упаковки Мин Юй попыталась остановить процесс, утверждала, что гарем никуда не уходит. Дошло до того, что она пиналась, кусалась и даже плевалась в лицо.
Я напрягся:
– И?
Болин пожал плечами:
– Сейчас семеро мужчин удерживают ее в комнате.
– Нет. – Я покачал головой. – Она должна понять всю серьезность ситуации.
Чен приподнял брови:
– Хорошо. Что ты приказываешь?
– Отправьте ее в дворцовую тюрьму. – Я снова встал в стойку. – Пусть усвоит, что все кончено. Она должна была, блядь, сесть на тот самолет.
– Немедленно выполню, Хозяин Горы, – склонился Болин и ушел.
Ху отошел к краю ринга, а его бойцы продолжали нападать на меня.
Они были искусны, без сомнений, но не готовы к той синергии разума и тела, которую я принес на мат.
Моник делает меня сильнее, яснее, как физически, так и ментально.
Один за другим я предугадывал и отражал их атаки – это был изнуряющий танец, где не оставалось места для ошибки.
– Вот так! – голос Чена звучал как крик тренера и ободрение болельщика одновременно. Его вера в меня была топливом.
– Превосходно. Похоже, тебе действительно нужен был этот выходной.
– Тогда, может, взять и завтрашний? – я уклонился от очередного удара.
Спарринг продолжался еще какое-то время. С каждым движением, с каждой контратакой моя решимость только росла.
– Лево! Право! Теперь переворот! – отдавал команды Чен с края ринга.
Я двигался, будто в танце, обходя соперников.
Один за другим они падали, вместе с ними ускользала и их энергия, и воля к победе.
Когда последний рухнул на мат, я посмотрел на Чена. Грудь ходила ходуном, но решимость была несгибаемой.
Чен одобрительно кивнул, и я на мгновение позволил себе почувствовать гордость.
– Неплохо, Лэй. Более чем неплохо.
Ху улыбнулся своей видавшей все улыбкой:
– Отдохни. Через час продолжим.
Один из моих людей подбежал с полотенцами.
Я взял одно и вытер пот с лица.
Тело ломило от приятной усталости, но я знал, что это лишь короткая передышка перед следующей серией изнуряющей тренировки.
К моему удивлению, в зал ворвался Дак, с обеспокоенным лицом.
– Лэй…
Я моргнул:
– Что?
И еще страннее, он не подошел ко мне.
Наоборот, остановился на расстоянии и даже немного прятался за Ченом.
Как он облажался на этот раз?
Я приподнял брови.
Дак опустил плечи, явно признавая поражение:
– Я просто хотел проинформировать тебя о ситуации… но я держу ее под контролем.
– Какой ситуации?
– У меня задействовано больше пятидесяти человек…
– На что?! – я сжал зубы.
– Когда я вернулся в твою спальню… Моник там не было.
Меня накрыла волна ужаса.
– Что ты сказал?
– Мы прочесываем все вокруг, но ты же знаешь, насколько огромен Дворец. Сейчас люди смотрят камеры…
– Какого хрена?! – Я сорвался с ринга и направился к выходу. – Найдите ее. Немедленно!
Глава 4
Под шелком и бриллиантами
Моник