Грешные клятвы
Шрифт:
– Это тоже правда.
– В итоге у нее были самые чистые намерения – любовь, доброта и верность.
– И это мне тоже нравится.
– Тебе стоит это запомнить, потому что на этой неделе я хочу исполнить три твоих желания.
Мое сердце дрогнуло, наполнившись теплом, когда я встретилась с его взглядом, в этих словах чувствовалось нечто большее. Обещание.
– Три желания?
– Да, – его взгляд оставался таким же горячим и уверенным. – Что бы ты ни пожелала. Как в той истории, я сделаю все, что смогу, чтобы их исполнить.
Я медленно обвела его взглядом – это мощное, высокое тело, каждая линия которого притягивала взгляд. Наслаждалась каждым сантиметром.
– Значит, сейчас… я – та самая девочка, а ты – опасный дракон?
– И в отличие от сказки… после исполнения желаний я точно собираюсь тебя съесть.
Желание взорвалось внутри, пульс отдавало между бедер.
– Грязный дракон.
– Очень грязный.
Я прищурилась, вглядываясь в него:
– А зачем ты даришь мне эти три желания?
– А зачем ты решила править рядом со мной?
– Потому что… я хочу. Мне это нужно…
– Вот и мне нужно. Нужно баловать тебя.
У меня вспорхнуло сердце.
– Три желания?
– Это может быть что угодно: деньги, самолет, новая машина, шопинг, еще один дом…
– Нет… – я сразу подумала о той девочке, что стояла на груде сокровищ, глядя на опасного дракона.
Она ведь могла попытаться забрать все.
Если бы она попросила слишком много, он бы сожрал ее или все-таки исполнил?
И стоила бы такая жадность того, чтобы разозлить дракона?
Нет. Я благодарна за этот дом и это место. Потому что… с этим я смогу сама получить самолет. И все остальное, что мне нужно.
Я задумалась глубже над этими тремя желаниями, что предложил мне Лэй.
– Ладно, – вздохнула я. – У меня есть первое желание.
Лэй засунул руки в карманы:
– Какое?
– Твои тетушки должны быть освобождены в течение часа.
Он нахмурился:
– Серьезно? Ты хочешь потратить желание на них?
– Как и та девочка, я выбираю возвращение к семье.
– Но они мои тетки, не твои.
– Когда-нибудь станут и моими.
На его лице застыло каменное выражение… а потом оно сменилось удивлением: брови взлетели, рот чуть приоткрылся. И постепенно, очень медленно, его черты смягчились, и на губах появилась нежная, любящая улыбка.
– Да. Ты права. Когда-нибудь они будут и твоими.
– Рада, что наконец-то пришел в себя. А теперь будь добр, напиши Чену.
Он тяжело вздохнул, достал телефон из кармана:
– Ты уверена, что не хочешь пересмотреть свое первое желание?
– Лучше бы тебе вытащить моих теток из этого подземелья. – Я смерила его мрачным взглядом. – Ты вообще поехал с этим решением.
Он закатил глаза и начал набирать сообщение:
– Я просто хотел быть уверен, что им больше в голову не придет тебя похищать.
– Они не похищали меня. Они привезли меня сюда, чтобы я получила ответы.
– Нет. Пока ты получала ответы, ты еще и сидела в первом ряду спектакля под названием Заговор и Испытание.
– Ты же там не был.
– Мне не нужно там быть, чтобы знать, что происходит, когда мой отец собирается со своими сестрами. Они любую бродвейскую труппу заткнут за пояс. Их актерская игра – высший уровень.
Я моргнула.
Лэй закончил писать и убрал телефон обратно в карман:
– Второе желание?
– Эм… я хочу сделать кое-что необычное, но боюсь нарушить порядок в Востоке.
– Что именно ты хочешь?
– После того как я увидела этот дом и сад… мне очень захотелось, чтобы мои сестры тоже это увидели. Раньше.
– Ты хочешь, чтобы они переехали прямо сейчас?
– Нет, не переехать… потому что если бы я на это решилась, это означало бы, что я остаюсь здесь насовсем. – Я вздохнула. – Но до битвы… мне бы хотелось, чтобы Бэнкс привел девочек в гости. Может, просто на ужин или что-то такое… и…
Он внимательно посмотрел на меня:
– И?
– Я хочу, чтобы они познакомились с тобой.
Он кивнул:
– Я тоже хочу с ними познакомиться.
– Отлично. Я покажу им сад, их комнаты. Тогда они поймут, что со мной все в порядке… и обрадуются тому, что их ждет. К тому же, Бэнкс перестанет волноваться из-за того, что я живу на Востоке.
– Мне нравится эта идея. Но я бы хотел немного изменить твое желание.
– В каком смысле?
– Вместо того чтобы Бэнкс вез их на машине, я пришлю вертолет. Так прессе не удастся преследовать их от главных ворот до «Цветка лотоса».
– Вау. Ладно. Знаешь… никто из них никогда не летал на вертолете, так что это уже сделает им весь год.
– Тогда я скажу Чену, чтобы он забрал их завтра. А тебе придется сообщить Бэнксу.
– Обязательно скажу.
Он снова достал телефон и начал набирать сообщение:
– А как насчет третьего желания?
– Хммм…
– Больше одежды и обуви? Украшения? А может, полетели сегодня туда, куда ты давно мечтала? Нам просто нужно будет вернуться к утру.
Черт. Завтра. Блин. Я совсем забыла.
Лэй продолжал:
– Небольшая поездка. Только ты и я.
Он убрал телефон.
В плечах сразу появилось напряжение.
– Ну… это будет не просто большое желание. Это будет огромная просьба. Но я надеюсь, что ты открыт к этому. И что доверяешь мне. Лэй… тебе действительно нужно мне довериться.
Лэй краем глаза проследил за двумя сотрудниками, которые несли стулья из коридора в сторону столовой.
Затем снова повернулся ко мне:
– Довериться тебе?
– Да.
– Всегда, Мони. Просто скажи, чего хочешь в последний раз. Ты решила посвятить себя Востоку и мне. А значит, я отдам тебе все, потому что ты отдаешь себя мне.
– Хорошо, но… это правда огромная просьба.
– Просто скажи.
– Мое третье желание – провести завтра чайную церемонию с твоим отцом. При новостных камерах.