Харчевня "Три таракана" история основания вольного города
Шрифт:
Я представила улитку. Не мёртвый металл, а живое существо. Медленное, упрямое, неостановимое. Существо, которое ползёт вперёд, невзирая на грязь и темноту. Которое находит препятствие и устраняет его. Которое не знает усталости и не ведает страха.
Мои мысли потекли через ладони в холодный металл. Я говорила улитке о её предназначении: быть моим помощником в глубинах городских тоннелей. Быть чистильщиком, пожирателем грязи, освободителем забитых проходов. Я объясняла ей, как двигаться, как находить засоры, как работать тёрками. Не словами, конечно. Образами, ощущениями, чем-то, что лежало глубже языка.
Кристалл внутри механизма дрогнул, откликаясь. Я почувствовала это кожей ладоней, тонкую вибрацию, словно улитка вздохнула.
А потом она пошевелилась.
Сначала дёрнулся один сегмент ноги, потом другой. Волна движения прошла по подошве, и улитка качнулась вперёд на пару миллиметров. Присоски чмокнули, прилипая к поверхности верстака.
— Умница, — прошептала я. — Давай ещё раз.
Ещё одна волна. Ещё несколько миллиметров. Улитка ползла, медленно и неуклюже, как младенец, делающий первые шаги. Но она ползла. Она работала.
Я отняла руки от раковины и откинулась назад, переводя дыхание. Голова кружилась, но несильно. Настройка отняла меньше сил, чем зарядка кристалла.
Улитка продолжала двигаться. Добралась до края верстака, замерла, словно раздумывая, потом развернулась и поползла в другую сторону. Самостоятельно, без моих команд. Базовые инстинкты работали.
Теперь нужно было проверить тёрки.
Я огляделась в поисках чего-нибудь подходящего для теста. На глаза попался обрезок деревянной доски, оставшийся от какой-то давней работы прежнего хозяина. Сгодится.
— Эй, — позвала я улитку. — Иди сюда.
Она остановилась. Повернула голову, если можно так назвать переднюю часть с ротовым аппаратом, в мою сторону. Я положила доску перед ней.
— Ешь.
Улитка подползла к доске. Тёрки внутри ротового аппарата завращались с тихим жужжанием. Передний край коснулся дерева, и посыпались опилки. Механизм вгрызался в доску медленно, перемалывая древесину в мелкую труху.
Я смотрела, как исчезает доска, и не могла сдержать улыбки. Работает. Моя улитка работает.
Стук в дверь наверху прервал мои наблюдения.
Я поднялась по лестнице, прошла через третий этаж и спустилась в холл. Тара уже стояла у входной двери, держа в руках нож и глядя в щель между створками.
— Сорен, — сказала она, не оборачиваясь. — Один.
Я кивнула, и она открыла дверь.
Инквизитор стоял на пороге в своём неизменном тёмно-синем плаще, с кожаным тубусом под мышкой. Лицо его было серьёзным, даже мрачным, и я сразу поняла, что он пришёл не просто с визитом вежливости.
— Планы тоннелей, — сказал он вместо приветствия, протягивая тубус. — Как обещал.
— Заходи, — я посторонилась, пропуская его внутрь, но тут же вспомнила. — То есть… ты же не можешь.
— Не могу, — он криво усмехнулся. — Но поговорить нам нужно. Можем здесь, на пороге.
Тара фыркнула и ушла на кухню, бросив через плечо, что поставит чай. Я осталась стоять в дверях, глядя на Сорена снизу вверх, он был выше меня почти на голову.
— Что случилось?
Он помолчал, словно подбирая слова.
— В Совете происходит что-то странное. Я пока не понимаю, что именно, но чувствую напряжение. Архимаги о чём-то шепчутся за закрытыми дверями, собираются чаще обычного, отменяют встречи. Гален и вовсе уехал из города на прошлой неделе, никому не сказав куда.
— И что это значит для меня?
— Не знаю. — Он посмотрел мне в глаза, и я увидела в его взгляде беспокойство. — Но боюсь, ты можешь стать разменной монетой в какой-то игре, правил которой я пока не понимаю. Мей, я уже жалею, что привёз тебя в столицу.
— У нас не было выбора, — напомнила я. — Ты сам говорил.
— Знаю. Но всё равно жалею.
Он провёл рукой по волосам, непривычный жест, выдающий усталость.
— Мои люди присматривают за башней. Если увидите кого-то подозрительного вокруг, это, скорее всего, они. Но всё равно будьте осторожны. Не открывайте дверь незнакомцам, не выходите поодиночке, особенно ночью.
Я вспомнила женщину в плаще, о которой рассказывал Лукас. Это были люди Сорена? Или кто-то другой?
— Вчера возле башни видели женщину, — сказала я. — В плаще с капюшоном. Стояла, смотрела на дом, потом ушла.
Сорен нахмурился.
— За башней присматривают мужчины. Женщина… — он покачал головой. — Постараюсь выяснить, кто это.
Мы помолчали. Ветер шелестел в ветвях старого дуба у ворот, где-то вдалеке кричали торговцы на рыночной площади. Обычные звуки города, но сейчас они казались мне угрожающими.
— Есть ещё кое-что, — Сорен понизил голос. — Хорошие новости, для разнообразия. Мне удалось добиться освобождения троих техномагов из тюрьмы.
Я вскинула голову.
— Что?
— Они сидели в подземельях Инквизиции уже несколько лет. Старики, почти безвредные. Их поймали ещё до того, как я стал главным инквизитором, и с тех пор они просто гнили в камерах. Я предложил Совету сделку: если ты успешно выполнишь задание с канализацией, их отпустят под твою ответственность.
— Под мою ответственность?
— Официально они станут твоими помощниками. Сотрудниками твоего отдела. Это даст им защиту закона и возможность работать открыто.
Я не знала, что сказать. Трое техномагов. Живых, не сожжённых, не убитых. Людей, которые могут научить меня тому, чего я не знаю. Которые помнят времена до истребления.
— Спасибо, — выдавила я наконец.
— Не благодари, пока не выполнишь задание. — Сорен чуть улыбнулся, и эта улыбка преобразила его лицо, сделала моложе, мягче. — Кстати, как продвигается работа?
— Хочешь посмотреть?
Я сбегала в мастерскую и вернулась с улиткой в руках. Механизм был тяжёлым, но не слишком, я легко удерживала его на весу. Улитка шевелила ногой-подошвой, словно пытаясь ползти по воздуху.
Сорен уставился на неё с выражением, которое я не сразу смогла прочитать. Удивление? Восхищение?