Хроники королевств. Ледяная принцесса
Шрифт:
– Знаете, я вам так благодарна, так благодарна! Не знаю, был ли Джореф достаточно признателен вам за ваши... Ваше понимание мужских потребностей, но вот примите это в благодарность от меня!
– я на ходу отцепила надоевшую брошь и приколола её к платью леди Марисы под уже начавшие доноситься пока приглушённые смешки и шорох вееров, за которыми леди прятали ехидные улыбки.
Им в принципе было безразлично над кем надсмехаться, а ситуацию, в которую попала леди, решившая поскандалить из-за мужчины, понимали все. Попробуй, откажись от подарка монаршей особы. И не важно, что этот подарок хуже позорного клейма. Ведь леди не просто уличили в свободных нравах, как это было принято аккуратно обозначать. Леди поблагодарили за оказание услуг, как уличную девку. При всех!
Неспроста, подруга леди, что собиралась вместе с ней смотреть на "эту Сарнийскую" уже успела раствориться в толпе. Удивлюсь, если леди Мариса уже завтра не найдёт с десяток причин посетить своё самое дальнее поместье.
– Ваше Высочество, я повсюду Вас ищу. Вы обещали мне первый танец.
– Подхватил меня под руку незнакомый лорд, избавляя от необходимости как-то заканчивать неприятную встречу.
Первый танец на балах в империи явление странное. За час до появления императора, музыканты начинают играть одну и ту же мелодию. И все желающие могут танцевать один и тот же танец, сколько им будет угодно, пока остальные гости беседуют и хаотично передвигаются по всему залу.
– Прошу прощения, но не могли бы вы назвать своё имя?
– тихо поинтересовалась я.
– А то видимо я так торопилась пообещать вам танец, что забыла, как вы представились.
– Верид Дальгер, лорд, генерал, маг.
– Коротко отрапортовал лорд.
– И протектор северных провинций империи, как я понимаю?
– я подняла взгляд и посмотрела на этого неожиданного помощника.
Лорд был красив. Той особой красотой, что принято называть суровой. Резкие, правильные черты лица, что выдавали в нём породу и характер. Прямой и открытый взгляд, и сдвинутые от недовольства брови.
– Да. Я предпочитаю называть себя смотрителем северных границ. В конце концов, я всего лишь слежу за порядком и соблюдением законов империи.
– Подтверждал мои мысли о себе лорд-протектор.
Верный слуга императора, преданный воин и совершенно неподходящая фигура на роль консорта.
– А моя встреча с леди Марисой была явным нарушением порядка?
– улыбнулась я.
– Нарушением порядка было поведение лорда Маргейта. В любом случае он должен был поставить точку сам. Тогда вам не пришлось бы выслушивать неприятные для вас подробности.
– Уверенно произнёс лорд Верид.
– До подробностей разговор не дошёл, леди Мариса просто хотела со мной познакомиться.
– Улыбаюсь я.
– Думаю, она уже не рада этому знакомству.
– Я с удивлением заметила, что генерал даже не старается скрыть насмешливой улыбки.
И улыбка ему шла. Только вот в чьё-либо благородство, я теперь верю только после клятвы на крови, и меня не волнует, что это повсеместно запрещённые ритуалы и магия. А сам генерал такую клятву наверняка уже давно дал. Императору.
Разговор плавно сместился к знакомым местам и событиям. Лорд-протектор, как оказалось, неоднократно посещал Сарнию, был на стенах. И даже когда-то успел повоевать на первой стене. Ещё до её падения. Знакомые названия опасных ущелий и лесов замёрзших душ, крепости-врата... Время летело незаметно.
– Вы так любите свою землю, - вдруг сказал он, и в его взгляде мелькнуло что-то странное, то ли сочувствие, то ли сожаление.
– Вы с таким восторгом и теплом говорите о таких суровых землях.
– Это для чужаков, что видят в Сарнии лишь месторождение драгоценных кристаллов, территории, полные редких растений и животных, чей мех идёт в других королевствах чуть ли не по золотой мере, мои земли суровы. А для тех, для кого Сарния стала родным домом, это бескрайние и прекрасные земли, щедро одаривающие своих детей. Опасно не замечать величия моих родных мест.
– Провела я черту и предупредила. Если генерал не дурак, он поймёт.
– Если нет того, кто готов встать на защиту, то опасность величия, это только слова.
– Генерал дураком не был. И прекрасно понял намёк.
Но ответить мне помешал гонг и голос церемониймейстера, извещающего, что на бал прибыл император. С дочерью, принцессой Терриэль.
Глава 13
Все разговоры стихли, все взгляды преданно обратились к царственному отцу и опирающуюся на его руку принцессу. В облике принцессы мало что изменилось. Исчезли рукава-крылья, и юбку украшали огненные всполохи на чёрном фоне.
Её высочество была задумчива и заметно бледна. Что такого могло произойти за несколько часов, что Терриэль даже не держала лицо? Уж этим навыком обладают все аристократки, не говоря о леди королевской крови.
Остановившись на небольшой промежуточной площадке, делящей лестницу на два неравных пролёта, император начал свою речь.
– Леди и лорды! Верные слуги нашей империи и оказавшие нам честь, разделив с нами особое время перелома года, гости!
– император был доволен. Причём доволен настолько, что даже смотрел на всю эту разряженную толпу с неким благодушием.
– Сегодня мы начинаем праздничную неделю! Но я рад объявить, что одновременно мы отпразднуем и ещё несколько значимых событий. Мы рады приветствовать при нашем дворе дочь Даррина Сарнийского, нашего союзника со дня обретения и славного сына рода Сарнийских.
Принцесса Терриэль спустилась и подошла ко мне, встав напротив. Когда успела отхлынуть толпа, образовав около меня пустое пространство, я не заметила. Слишком была сосредоточена на речи императора.
– Как удивительно сплетаются судьбы нашего мира. Две принцессы, как два редких и драгоценных кристалла, два бриллианта! Наполненный тьмой чёрный бриллиант империи и сверкающий прозрачный "Сарнийский лёд".- Продолжал тем временем очень опасную для меня речь император.
– Словно плодородные поля и бескрайние ледяные пустоши, две красавицы, олицетворяющие день и ночь нашей империи!
С галереи, где располагались музыканты, полились первые тихие звуки танца света и тьмы, олицетворяющего смену и единство дня и ночи, света и тьмы, юности и старости, жизни и смерти. Я, блондинка в бело-серебрянном платье, и Терриэль, яркая брюнетка в своём черно-огненном наряде. Можно было бы решить, что именно об этом император и говорит.
Но вот только я никак не могла олицетворять хоть что-то в империи. Сарния была отдельным независимым королевством.
– Услышала?
– еле слышно и с какой-то злостью прошипела принцесса.
Я только кивнула в ответ, боясь прослушать, что ещё скажет её отец.
– Так же хочу сообщить вам о радостных вестях! Императорский дом Аргаэт скоро обзаведётся двумя новыми, сильными ветвями!
– мне показалось, что при этих словах глаза принцессы полыхнули пламенем, а потом яркую зелень закрыла собой тьма.
Но произошло это так быстро, что я до конца не была уверена, не показалось ли мне.
– Зря стараешься, отец!
– едва шевелила губами принцесса, сжимая мои руки, начиная один из самых старинных танцев империи.