Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хрустальное королевство леди-попаданки
Шрифт:

Я обернулась. Действительно, у палатки с местным разливным стоял мужчина лет пятидесяти с внешностью престарелого Харрисона Форда. Импозантный, седоволосый ловелас.

– А градоправитель - это кто у нас, напомни?

– Неужто и это забыли?!
– ахнула Риз.
– Ох, леди, как эта болезнь вас попортила.

– Ладно уж, давай без жалости, - я поморщилась.

– Как скажете. Наш градоправитель, мессир Хайнц. Он не из дворян, из простых. Но покойный граф его жаловал. Во он и дослужился.

– Его не было тогда в зале? Не припоминаю.

– Не, не было, - покачала головой девушка.
– Не того полета он птица, чтоб попрошайничать,как остальные. Высоко летает, да низко серит.

Я едва не подавилась пирожком от простоты своей горничной.

– Не нравится он тебе?

– А что он, червонец, чтоб нравится?
– буркнула Риз, отводя глаза.

– Так что произошло? Рассказывай.

– Да что там рассказывать, - пожала плечами служанка.
– Не успела земля остыть на вашим папенькой, как градоправитель снова ввел отмененные налоги. Да еще какие! Моему отцу приходится даже ночью работать, когда налог не собирается… И все якобы на то, что надо восстановить земли и все такое.

– Ах, вот оно что. Как интересно…

Пока мы разговаривали, мессир Хайнц словно сквозь землю провалился, хотя я минут десять пыталась рассмотреть его долговязую фигуру среди толпы.

Ладно. Я поставила себе мысленную зарубку обязательно найти градоправителя и переговорить с ним. Все же, он должен быть одним из тех, кто искренне заинтересован в развитии Глассершира. Странно, что он этого не делает.

Даже если ты нечистый на руку чиновник, куда выгоднее быть вором и бюрократом в процветающем городе, чем в нищей провинции. Или этому крохобору настолько плевать на теоретические доходы в будущем, лишь бы урвать здесь и сейчас?..

Кто знает. Мне не понять.

Задумавшись, я ступила на мостовую и с запозданием услышала предупреждающий окрик Риз.

Я обернулась.

Крики торговцев, смех детей, звон кузнечного молота где-то вдалеке - все это вдруг стало фоном, словно кто-то приглушил звуки, когда я услышала топот копыт.

Сердце замерло, а потом заколотилось так, будто хотело вырваться из груди.

На меня неслась груженая повозка, запряженная взмыленной лошадью. Ее глаза были дикими, ноздри раздувались, а изо рта летели клочья пены. Телега раскачивалась из стороны в сторону, грозя разнести все на своем пути. Возница, бледный как полотно, отчаянно дергал поводья, но было ясно - он не справляется.

Глава 10

Я замерла, как кролик перед удавом. Ноги будто вросли в землю, а мысли путались, не находя выхода. "Беги!" - кричал внутренний голос, но тело не слушалось. Все вокруг замедлилось: я видела, как из-под копыт летят искры, как повозка, скрипя, наклоняется набок, как люди на улице в ужасе разбегаются в стороны.

Мужские крепкие руки вдруг обхватили меня за талию и рванули в сторону, утаскивая из-под копыт взбесившийся лошади. В это же мгновение я взвизгнула, сбрасывая оцепенение и чувствуя, как сердце рвется из груди. Попыталась идти сама, спотыкаясь о камни мостовой, но получилось лишь хуже. Ноги заскользили по каменной мостовой и я споткнулась, падая и увлекая за собой моего спасителя.

Он выругался и почти мгновенно совершил какой-то невозможный кульбит, перекатываясь в сторону вместе со мной и благородно “укладывая” меня сверху.

Я торопливо подняла голову, словно в замедленной съемке наблюдая, как повозка пронеслась мимо, колесом вдавив в грязь край моего плаща. И увидела, что наперерез повозке бросается еще один незнакомец. Огромный, двухметрового роста, в дорогих одеждах и плаще с меховы подбоем, он ловко хватает лошадь под уздцы и с силой дергает в сторону так, что она падает на передние ноги, а повозка по инерции боком врезается в стену дома и, наконец, останавливается.

Из разбитой телеги появляется возница, с пунцовым лицом, залитым потом, он бормочет что-то несвязное. Вокруг уже собрались люди, их голоса сливаются в гул, но я едва могу их разобрать. Зимний воздух кажется горячим и колючим, а в ушах стоит звон.

– В общем-то денек становится не так и плох, когда на тебе лежит красивая юная девушка, - насмешливо произносит возле моего уха красивый мужской баритон.

– Что?..

Я, наконец, обращаю внимание на моего спасителя. Мужчина с легкостью встает на ноги, поднимая не только себя, но и меня, а после аккуратно опускает меня на мостовую.

Высокий, красивый… Темно-русые волосы лежат небрежными волнами, а взгляд умных карих глаз завораживает. Есть в этом взгляде нечто такое На вид ему лет двадцать пять, может, ближе к тридцати. Мужчина тоже в дорогих для этих мест одеждах: кожаной дубленке с меховым воротником и изысканными пряжками и металлическими украшениями.

– Не ушиблись, мисс?

– Н-нет… - зубы клацнули, несмотря на все мои усилия “сохранить лицо”.

– Точно?

– Да-да, все в порядке, спасибо.

– Госпожа Оливия!
– испуганная Риз протиснулась сквозь толпу зевак и затараторила.
– Леди, вы целы?! Этот придурочный Маверик со своей кобылой просит в рожу кирпича! Ему давно говорили, что эта дура пугается любой собачонки, а он кричит: нет, мол! Моя лошадь чует грозу и драконов! Дурак! Зима ж на дворе, какая гроза?!

Краем глаза замечаю каким странным взглядом переглядываются мужчины и молчаливый бородач, похожий на средневекового рыцаря-паладина, тихо бурчит:

– Ну, не такой уж он и дурак…

А вот Алвар мгновенно становится серьезным и задумчивым и уточняет:

– Леди Оливия? Оливия Глассер? Дочь графа Глассер?

– Да… Мы знакомы?
– я вновь внимательно смотрю на мужчину.

– Вы меня не узнаете?
– склоняет голову незнакомец, отвечая вопросом на вопрос.

– Боюсь, нет… - я лихорадочно копаюсь в памяти, но угасшее сознание Оливии молчит. Если когда-то графская дочь и знала этого мужчину, то Ольга Семеновна - точно нет.

– Простите, кажется, не узнаю… - бормочу смущенно.

– Вам не за что извиняться, - улыбается мужчина.
– Кажется, ваш отец не так часто вывозил вас в столицу. Вы не обязаны знать каждого мелкого пажа или оруженосца. Позвольте представиться, маркиз Алевар Крэйн, можно просто Алвар, - сообщил свое имя мужчина и указал на своего спутника, который словно выглядит немного удивленным.
– А это мой друг, Себастьян Рокхард. Мы недавно в вашем городе. Можно сказать только приехали и тут такая приятная встреча.

– С кобылой?
– уточнила я, сбрасывая руку наглеца, которую он вновь пытается пристроить на мою талию.
– Или с телегой?

– Конечно же, с девой в беде, - ничуть не смущается он.

– В таком случае, дева еще раз благодарит за спасение, - я учтиво кланяюсь и мило улыбаюсь.
– Надеюсь, еще увидеться, господа.

– Взаимно, леди, - улыбается Алевар, но я замечаю, что его глаза остаются серьезными и холодными.

Всю дорогу до замка так и эдак кручу в голове эту встречу. Вроде ничего особенного. Ну, богатые путешественники случайно забрели в наш городок: эка невидаль! Но все равно какой-то червячок сомнения не оставлял в покое…

Поделиться с друзьями: