Игра клеток
Шрифт:
Бандиты посмотрели на нас с Кэтрин. Я видел их нерешительность.
— Бегите, спасая свои жизни! — Я закричал на них, позволив своему лицу выразить ужас, который я испытывал. Они отшатнулись от меня, поняв если не слова, то тон моего голоса. Страх заразителен. Люди в подвале доказали это.
Они снова обратили свое внимание на хищника. Стрижка убрал свой мобильный телефон от уха и поморщился, как будто его ужалили.
Теперь мы были менее чем в десяти ярдах от них. Я схватил Кэтрин за локоть и подтолкнул её к оленьей тропе на обочине дороги.
Спуск был крутой. Часть пути мы спускались вприпрыжку, пока я не поскользнулся в грязи и не упал, врезавшись всем телом Кэтрин в ноги и повалив её на себя.
Мы ударились о ствол дерева на дне неглубокого оврага и упали в грязь. Я вскочил, поднял Кэтрин на ноги и последовал за ней вверх по склону.
Раздались выстрелы. Мы оба остановились на вершине небольшого склона и посмотрели на дорогу.
Двое вооруженных людей не сдвинулись с места, приняв позы для стрельбы двумя руками: плечи расправлены, ноги расставлены, одна рука поддерживает другую. Выстрелы прозвучали быстро, хлоп-хлоп-хлоп, на удивление мало времени уходит на то, чтобы разрядить пистолет.
Парящий шторм был примерно в пятнадцати ярдах от земли и почти над ними. Мо Ховард вынул магазин из своего пистолета и вставил новый с хорошо отработанной скоростью. Он снова начал стрелять, и я понял, что он попал в цель, хотя и не заметил никакого эффекта. Стрижка не стал утруждать себя перезарядкой. Он начал пятиться.
Кэтрин, стоявшая рядом со мной, сказала:
— О, Боже. Нет.
Надвигающийся шторм теперь был уже над Мо. Затем последовала огромная вспышка красноватого света и раскат грома, громче которого я никогда в жизни не слышала. Порыв ветра оглушил меня. Стрижка был достаточно близко, чтобы его сбили с ног. Когда я моргнул, чтобы избавиться от света в глазах, я увидел, как он пытается подняться на ноги, все еще наполовину оглушенный.
Надвигающийся шторм двигался прямо на Стрижку. У него не было ни единого шанса.
Я повернулся, чтобы бежать, и увидел, что Кэтрин смотрит на меня испепеляющим взглядом, полным неприкрытой ненависти. Я был поражен, но когда она побежала вниз по склону, я последовал за ней.
Мы бежали, ориентируясь в основном на север, потому что там был спуск. Там, где местность была неровной, мы сворачивали то в одну, то в другую сторону тропинки, стараясь держаться ровной местности. Мы также держались деревьев, надеясь, что они заставят хищника держаться высоко и вне досягаемости. И там, где деревья были гуще, земля была лучше видна. Там, где они были поредее, путь преграждали лианы и ежевика.
Он следовал за нами по пятам, никогда не приближаясь слишком близко и никогда не отставая далеко. Стал бы шар из газа и электричества играть со своей добычей? Я так и думал, что нет.
И мы побежали. Свет от "хищника" отбрасывал перед нами длинные тени. Тонкие, как плети, ветки деревьев, почти невидимые в тусклом электрическом свете, жалили меня в лицо, шею и руки. Когда мы взобрались на гребень и заскользили вниз по другой стороне, свет, который излучал хищник, внезапно пропал. Нам пришлось пробираться на ощупь сквозь покрытые мхом ветви, пока надвигающийся шторм не подошел достаточно близко, чтобы снова осветить путь.
Так мы бы не выжили.
Мы подошли к небольшому ручью, неглубокому, но берега с обеих сторон были почти отвесными и слишком высокими, чтобы перепрыгивать через них. Кэтрин бросилась направо и побежала вдоль обрыва, пока не добралась до места, где берег на противоположной стороне был более пологим.
Она подпрыгнула, с громким стуком ударившись о землю. Я приземлился рядом с ней и чуть выше. Я схватил её за куртку, чтобы помочь подняться на холм, но она сердито оттолкнула меня и пробежала мимо. её дыхание было прерывистым.
Я взглянул на свою тень и понял, какой короткой она стала. Я побежал за Кэтрин, стараясь держаться поближе, не обгоняя ее.
Я наблюдал за ней. Было очевидно, что она устала, но она не сбавляла темпа. Она бежала, опираясь на силу воли, перепрыгивая через сломанные ветки и обнаженные корни. Это был едва ли не бег, скорее, преодоление полосы препятствий. Я не думала, что у кого-то из нас хватит выносливости убежать от хищника. Я снова оглянулась на это. Если бы он начал уставать, я не знал, как бы я это заметил. По крайней мере, мы немного отдалились от него.
Кэтрин внезапно свернула вправо, и я последовал за ней. Она нашла тропинку, на которой не было сломанных веток, хотя мох все еще был скользким. Ветер прогнал пот с моего лица. Мы быстрее продвигались по тропинке, и лес вокруг нас становился все темнее.
— Город там, внизу — прохрипела Кэтрин. Я посмотрел в том направлении, куда она указывала. Сквозь деревья я увидел скопление слабых далеких огней.
Мы бы никогда не смогли убежать так далеко. Но мы все равно продолжали бежать.
И тут мы увидели то, чего я больше всего боялся, земля перед нами резко оборвалась. Мы достигли края пятидесятифутового обрыва.
Внизу был небольшой сосновый лес, высаженный ровными рядами. Ферма рождественских елок.
— Черт — сказала Кэтрин — Я больше не могу бегать. Парень, ты сказал, что у тебя есть оружие, которым можно убить хищника.
— Я сказал "возможно". И в этот раз оно не сработает. Мое заклинание сделано из бумаги, а эта штука сделана из молнии. Мое заклинание просто сгорело бы.
— Ты уверен? Ты даже не попытаешься?
Конечно, я бы попробовал, в крайнем случае. Слева от нас был обвалившийся участок скалы, образовавший очень небольшой склон. Пара деревьев росла прямо из земли.
— Ты можешь спуститься с этого утеса?
Электрический гул хищника становился громче, а в лесу становилось светлее.
— Недостаточно быстро — ответила она.
— Я дам тебе время. Отправляйся на ферму. Найди что-нибудь, чем можно убить электрического монстра. Я приведу его к тебе.
Она побежала влево.
— А что, если он тебя поймает?
Я чуть было не ответил:
— Тогда, когда он придет за тобой, я не буду его вести, но хищник был близко, и пора было бежать.
Я пошел по тропинке вдоль вершины утеса, ускорив шаг, чтобы размять ноги. Я уже пробежал пару сотен ярдов по пересеченной местности, и в моем баке оставалось не так уж много бензина. Хищник отстал, но, по крайней мере, он гнался за мной, а не за Кэтрин.
Лес справа от меня становился все круче, спускаясь все выше и выше, пока надо мной не выросла стена из папоротников и грязи. Если бы эта тропа заканчивалась тупиком, я бы тоже зашел в тупик. Я слишком устал, чтобы бежать в гору.