Император песчаных карьеров. Трилогия
Шрифт:
– Оба заткнитесь, – проворчал Рагнар, сжимая и разжимая кулак.
Я отчаянно пожалел, что нынче Рагнар не может утихомирить спорщиков, как в былые времена – двумя короткими затрещинами железной руки – по затылку каждому. Обычно спорщики запоминали данный воспитательный метод надолго.
Гелиосу заметно нездоровилось: рана на бедре снова кровила. Повязка промокла насквозь. Я помог ему сменить её час назад, потратив последние бинты. Точнее, подходящие тряпки, которые шаман стащил у кочевников.
Паладин сидел на корме и молча сканировал горизонт, борясь с дурнотой. Он явно мучился, но жаловаться считал ниже своего достоинства. Типичный подход для человека с промытыми мозгами. В ордене наверняка учили терпеть хоть боль, хоть тошноту – и улыбаться.
Солнце жарило немилосердно, песок слепил глаза. А ещё зверски хотелось пить, но воды было не так уж много на пятерых – несмотря на бурдюк и фляги из кочевого лагеря, которые шаман присвоил «по велению духов».
Кристалл мигнул и погас. Потом зажёгся снова, но совсем тускло; парус обвис окончательно. Лодка по инерции проскользила метров двадцать и замерла.
– Приехали, – констатировал я.
– Великий Сульфур не ездит, а путешествует! – поправил лучник. – И данная остановка лишь пауза перед грандиозным продолжением!
Я промолчал, потому что альтернативой словам были бы действия. А за удушение попутчика в Пустыне наверняка полагалась какая-нибудь неприятная карма.
Гелиос тяжело поднялся на ноги и прищурился, вглядываясь в горизонт. Его белые волосы слиплись от пота. Шрам на лице казался глубже под беспощадным солнцем.
– Впереди что-то есть, – бросил он. – Вон там, видите?
Дальнозоркий Сульфур тут же встрепенулся и вытянул шею. Прищурился, всматриваясь в ту же сторону.
– Вижу! Хвала моим зорким очам! – заявил он через секунду. – Какое-то строение, и тень – кажется, от навеса.
– Там кто-нибудь есть? – подозрительно спросил я, опасаясь, что новой встречи с «подданными Сульфура» наш скромный отряд может не пережить.
– Никого, – уверенно заявил лучник, кажется, несколько разочарованный этим фактом.
Мы молча переглянулись. Вариантов было немного: сидеть в дохлой лодке и ждать смерти от жажды, или идти вперёд в надежде, что найдётся рабочий кристалл, вода или пристанище.
– Ладно, идём пешком, – решил я. А что ещё оставалось делать? – Лодку бросаем.
– Великий Сульфур не бросает свой флот! – возмутился лучник.
– Это не флот, а корыто на последнем издыхании, так что выдвигаемся.
Даже наша скудная поклажа и оружие казались неподъёмными, пока мы брели под палящим солнцем навстречу очередным неведомым руинам.
Рагнару приходилось тяжело, а Гелиосу, кажется, ещё тяжелее, но ни один из них не соглашался, чтобы его вели под руку хотя бы несколько шагов. Так что я шёл между ними, на всякий случай поглядывая, чтобы кто-то из этих самоотверженных героев не свалился ненароком.
Кашкай семенил впереди с неутомимостью таракана, только сковорода покачивалась на поясе. Шаман даже насвистывал что-то, и это бесило неимоверно.
Сульфур шагал чуть в стороне с видом монарха на утренней прогулке. Лук на плече, плащ распахнут, подбородок задран. Он периодически останавливался и озирался по сторонам.
– Нарекаю этот бархан Дюной Сульфура! – объявил он, указывая на песчаный холм справа.
И хотя в пересказанной уже раз пять истории жизни и славных подвигов «будущего императора этих земель» Дюны Сульфура уже встречались, никто не ответил. Жара убивала всякое желание поддерживать беседу.
Спустя примерно полчаса, показавшихся вечностью, мы добрались до места. Одинокий каменный обломок торчал из песка бурым гнилым клыком древнего исполинского чудовища, и не понять было, как он оказался здесь. Может быть его лет сто назад забросило сюда землетрясение, или когда-то, ещё раньше, тут извергался вулкан?
Как бы то ни было, он отбрасывал густую тень, и в этой тени помещался просторный навес с облезлой, но всё ещё достаточно прочной привязью для вьючных животных. А у самого подножья лепился домишко (едва ли втрое больше нашей брошенной лодки), сколоченный из неструганного горбыля.
Впрочем, жилище оказалось ещё достаточно прочным, и совершенно необитаемым. Думаю, возблагодарить за это следовало Гильдию Караванщиков, или кому там платят подати представители местной торговли? Наверное где-то рядом пролегал наезженный путь…
Осторожно осмотревшись, мы с единогласным вздохом облегчения наконец шагнули в тень.
– Привал, – скомандовал я. – Как минимум на двенадцать часов. Нужно отдохнуть и хорошенько подумать, что делать дальше.
– Стойте! – заголосил вдруг Сульфур, привлекая всеобщее внимание. – Я не могу позволить своим верным соратникам пасть в песок бездыханными от усталости. Поэтому я объявляю привал! Не меньше, чем на двенадцать часов. И в честь того, что намереваюсь остановиться здесь, нарекаю это место Приютом Сульфура!
– «Последним Приютом Сульфура» звучит гораздо лучше, – прорычал Гелиос, видимо, окончательно доведённый до белого каления бахвальством лучника, и даже опустил руку на рукоять меча… но из ножен его так и не выхватил. Только брезгливо сплюнул в сторону скрипящую на зубах пыль.
Внутри домишки было пыльно, но прохладно. А больше ничего и не требовалось – до того мы были измотаны дорогой и событиями последних дней. Помещение не было разделено на комнаты никакими перегородками, вдоль стен стояли лавки в две доски (хочешь – садись, хочешь – ложись, подстелив верблюжью попону). Попон у нас не было, но сетовать не приходилось.
Стол тоже не был предусмотрен, зато в потолке зияла закопчёная дыра, намекая, что в случае необходимости тут можно развести небольшой костерок.
Дрова нашлись под навесом – какие-то тонкие кривые ветки, зато горели они хорошо и долго. В найденном в углу помятом котелке я вскипятил воды и промыл раны – Гелиоса и свои. В процессе этого отметил, что у Гелиоса, кажется, начинается воспаление. И не удивительно – при таком-то режиме. Но казалось, что больше ничего нельзя сделать.
– А ну-ка, покажи! – раздался вдруг требовательный голос Рагнара.
Как выяснилось, наш шаман преспокойно занял одну из лавок, и разложил на ней все свои богатства. Я присвистнул: посмотреть было на что.
В дальнем углу помещался раскрытый потёртый кошель с монетами. Навскидку припомнив, сколько у меня осталось, я вынужден был признать, что этот посланец духов на данный момент куда богаче. Правда богатство его всё было по большей части в медяках с редкими проблесками серебра. Чертовски непрактично: не только звенит при ходьбе, ещё и тащить тяжело.
На середине лавки аккуратно расставлены были маленькие кривые кувшинчики, баночки, вязанки кореньев и сетки, сплетённые из какой-то шерсти, содержащие высушенные ягоды (или плоды? Поди разберись в этих скукоженных комках).