Исцелить душу
Шрифт:
Глава 25
Ничто не могло подготовить Делору к тому, что она увидит в деревне Демонов.
Массивные деревья, которые, казалось, росли из земли по диагонали, закручиваясь спиралью вокруг деревни, чтобы защитить её от яркого солнечного света, были… прекрасны. Особенно на фоне травянистой поляны, окружавшей это место, словно призванной удерживать существ внутри или не пускать чужаков днем.
Цветущие сорняки создавали море желтого и зеленого, танцуя между стеблями травы. Они колыхались под легким ветром, обдувавшим пологий холм, по которому они начали спускаться, чтобы подойти ближе.
Замок, видневшийся вдалеке за деревней, был живым доказательством того, что Король Демонов действительно существует, и она старалась не смотреть в ту сторону. Она боялась, что если будет разглядывать его слишком долго, то каким-то образом притянет его внимание к ним.
Судя по тому, что она слышала, он не был милым парнем.
Она сомневалась, что обладает такой же силой, как Рея, когда та рассказывала о битве против него и Катерины. В той истории Рея казалась рассудительной и храброй.
Делора же не умела обращаться с мечом и не могла быстро бегать.
Её единственный акт насилия сопровождался яростным криком и полным отсутствием мыслей. Мысль о встрече с чем-то столь ужасным, как владеющий магией уродец — полуэльф, полудемон, — казалась ей непосильной ношей.
Я не хочу больше видеть насилие или бойню.
Делора хотела жить мирно, и она верила, что с Магнаром у неё появился этот шанс.
Теперь, когда она могла жить под защитой барьера и превращаться в нечто неосязаемое за его пределами, её безопасность была гарантирована.
И она знала, что со временем сможет превратить их маленькую бревенчатую хижину в уютный дом. Делора была терпеливой. Она была терпеливой всю свою жизнь.
В призрачной форме она коснулась живота, чувствуя давление, но ничего больше. А с тобой, кроха, я наконец-то смогу стать той, кем всегда хотела.
Делоре было плевать, что ребенок будет не таким, как она.
Она подняла взгляд, чтобы убедиться, что всё еще идет рядом с Магнаром, пока тот вел её к возвышающимся деревьям, закрученным вокруг деревни. Они были больше всего, что она когда-либо видела: корни выгибались над землей, становясь выше её роста. Стволы уходили ввысь на сотни метров и были такими же широкими, как их защитный барьер дома.
Деревья отбрасывали длинные тени, подчеркивая, что наступают сумерки.
Поскольку войти можно было в любом месте между деревьями, они обогнули один из гигантских стволов и вошли в деревню.
— Оставайся со мной, Делора, — предупредил Магнар, когда впереди, в конце узкого, покрытого мхом туннеля, показался яркий свет. — В этой форме ты не издаешь запаха, поэтому я не смогу выследить тебя здесь. И если ты заговоришь, они поймут, что ты не настоящий Призрак. Всегда будь там, где я тебя вижу.
— Значит ли это, что я не могу разговаривать с тобой? — прошептала она, обнаружив, что её голос отдается эхом от деревянных стен.
— Можешь, — ответил он так же тихо. — Но ты должна говорить очень тихо, чтобы не привлекать лишнего внимания. Однако я не смогу отвечать тебе так же открыто.
Прежде чем Делора успела спросить почему, она потеряла дар речи, так как они вышли к яркому свету костров. Её губы приоткрылись, а глаза устремились вверх, к спиралевидной крыше, защищавшей это место.
Тканые гобелены свисали с самого верха, словно существа забирались на самые высокие ветви, чтобы закрепить их. Они падали вниз, а затем их концы подхватывались и крепились к нижним ветвям по бокам, создавая сводчатый купол.
Они были разноцветными: ярко-желтыми, синими, красными и зелеными.
Она не знала, чего ожидать, но многоуровневые дома были совсем не такими, какими она их себе представляла. Сложенные из кирпича, с крышами из деревянной драни, они теснились друг к другу; у большинства были деревянные ставни. Делора увидела Демона, который высунулся из одного окна и что-то кричал другому на каменной дорожке между домами.
Но, прежде чем её глаза успели рассмотреть других Демонов, а слух — уловить музыку и смех, внимание привлекло нечто сверкающее.
Она подняла прозрачный палец, пытаясь проследить за крошечным светящимся насекомым, которое танцевало прямо перед ней вместе со множеством других.
— Ого… Они такие красивые.
Делора никогда раньше не видела светлячков, но поняла, что это они, когда насекомые пролетели сквозь её неосязаемую форму, а затем вспорхнули вверх маленьким роем. По всей деревне их было великое множество; они парили в воздухе, оживляя потолок, словно это были живые движущиеся звезды.
— Они начинают появляться здесь, когда наступает ночь, — тихо сказал Магнар, склонив голову к ней.
Она перестала с восторгом наблюдать за ними и сосредоточилась на остальной деревне и её обитателях, но вся тревога, которую она чувствовала раньше, исчезла после такого мистического приема.
Здесь не было страшно, и тот унылый туман, к которому она привыкла в Покрове, здесь отсутствовал.
Магнар вел её от окраин вглубь, и дома становились всё теснее. Им пришлось подниматься по булыжным и глиняным ступеням на верхние ярусы деревни.
Увидев первого Демона вблизи, Делора так сильно прижалась к Магнару, что случайно оказалась внутри его тела. Он не выказал недовольства и продолжал идти размеренным шагом. Ей приходилось непроизвольно переставлять ноги, имитируя ходьбу, хотя она и парила над землей.
Демон, заставивший её отпрянуть, не был похож ни на одного из тех, кого она видела раньше. Он был выше неё, со странным плоским лицом, но в остальном почти напоминал человека. У него даже были участки розовато-белой кожи на фоне привычной черной пустоты, словно он действительно перенимал человеческие черты.
Продолжая оглядываться, находясь внутри тела Магнара, она видела всё больше Демонов, которые ходили на задних лапах и переговаривались между собой. Она поняла: это было обычное сообщество разумных существ.
Если бы она закрыла глаза и только слушала, она бы подумала, что вернулась в свой родной город.
Звуки были точно такими же: маленький Демон, похожий на ребенка, визгливо хихикал, убегая от другого. У обоих были заостренные уши, большие кабаньи клыки и пятна светло-коричневой кожи. Они были так похожи, что она приняла их за братьев.