Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Исполнить желание

Rorschach's Blot

Шрифт:

– Спасибо, - Гарри вздохнул.
– Как вы узнали, кто я такой?

– Ты проговорился, после того как напился в Германии, - Профессор выдавил из себя слабую улыбку.
– Хенчгир тоже знает, но никто кроме нее не раскрыл твою тайну. Для всех ты по-прежнему остаешься загадочным мистером Блеком.

– Спасибо, - Гарри обнял друга за плечи.
– Пойдемте.

– Я уже рассказывал вам о нашем последнем изобретении?
– спросил Профессор, меняя тему разговора.
– Это значок, имеющий множество странных и необычных свойств.

Например?
– Гарри быстро высушил промокшую брючину взмахом палочки.

– Ну, - начал ученый, - он обладает большинством свойств артефактов, что вы на себе носите на себе, но более компактен. Он способен скрывать лицо, предотвращать практически все виды ментальных воздействий… обычный набор свойств.

– Вы можете послать пару таких штук близнецам?
– вдруг Гарри нахмурился.
– Странно.

– Да, могу, - быстро ответил Профессор и поинтересовался: - Что случилось, мой друг?

– Я знаю тех девушек, - сказал Гарри.
– И как мне одного из двух Пожирателей Смерти, которые следуют заcкажется, я узнаю девушками.

– Мы что-нибудь предпримем в данной ситуации?
– быстро спросил ученый.

– Да.

– Тогда, я думаю, сейчас самое подходящее время рассказать вам о нашем самом последнем изобретении, - Профессор нервно следил за парой Пожирателей.
– Это приспособление для автоматической уборки комнаты.

– И оно может мне сейчас помочь?
– прошептал в ответ Гарри.

– Полагаю, что так, - ученый достал металлическую сферу.
– Это очень мощное взрывное устройство.

– Что?
– глаза Гарри изумленно расширились.
– И как оно помогает убирать комнату?

– Если комната больше не существует, никто не может сказать, что она грязная, не так ли?
– лучась самодовольством, разъяснил Профессор.

– Думаю, что смогу его использовать, - Гарри проигнорировал весьма странный образ мыслей своего друга.
– Бомба и несколько дюжин заклинаний привьют им правильную точку зрения на дуэль со мной.

– Какую точку зрения?
– изумился Профессор.

– Я нахожу, что они лучше усвоят мою точку зрения, если их мозги забрызгают стену, - Гарри пожал плечами.
– Надо уметь находить легкие пути. Вы позаботьтесь о девушках, а я позабочусь об этих мерзавцах.

Гермиона сидела в своей комнате и пыталась учиться, когда вдруг сова ее друга начала вести себя странно.

– Ух, - Хедвиг захлопала крыльями.
– Ух, ух!
– она слетела со своего насеста и вылетела в открытое окно.

– Хедвиг!
– воскликнула Гермиона, отправляясь в погоню за спятившей совой.
– Подожди меня!

Девушка в одну секунду слетела по лестнице и выскочила за дверь, отчаянно стараясь не упустить сову из поля зрения.

– Гермиона, что ты делаешь?
– Тонкс скинула плащ-невидимку и рванула вслед за девушкой.
– Зачем ты покинула дом, сейчас это слишком опасно.

– Есть только одна причина, по которой Хедвиг могла улететь от меня, - тяжело дыша от бега, - откликнулась девушка.
– Она знает, где Гарри.

– Тогда почему бы нам не попробовать что-нибудь более эффективное?
– остановившись, Тонкс вытащила из кармана бутылочку со странной серебристой субстанцией и подозвала заклинанием плащ-невидимку.
– Это еще одна игрушка, выпущенная на рынок людьми мистера Блека.

– Что это?
– Гермиона разглядывала странное содержимое пузырька.

– Я ее называю потрясной серебристой штукой для полетов, - Тонкс откупорила бутылочку и вылила субстанцию на землю.
– Запрыгивай.

Гермиона на секунду заколебалась, прежде чем ступить в лужу чего-то подозрительно похожего на ртуть:

– Что теперь?

– Теперь мы наденем мой плащ-невидимку, чтобы нас не заметили, и последуем за птицей, - ответил Тонкс, натягивая плащ.
– Отправляемся.

Плащ не закрывает нас от взгляда с земли, - прошептала Гермиона, прижимаясь к девушке и натягивая свой край плаща.
– А если кто-нибудь посмотрит вверх?

– Люди мистера Блека позаботились и об этом тоже, - прошептала в ответ Тонкс.
– Не волнуйся, мы найдем Гарри, а уж когда мы его найдем…

– Он пожалеет о том, что заставил нас поволноваться, - закончила Гермиона.

– Смотри!
– с облегчением воскликнула Тонкс, - она летит на Диагон Аллею.

– Не давай ей оторваться и скрыться из вида, - приказала в ответ Гермиона.

Девушки приземлились и уже своим ходом последовали за обезумевшей птицей, петляя по улицам.

– Мы близко, - сдвинув брови, сказала Гермиона, - я это чувствую.

Тонкс бросила взгляд через плечо и нахмурилась:

– Проклятье!

– Не оглядывайся, - прошептала подруге Аврор.
– Нас преследуют по меньшей мере два Пожирателя Смерти, а с ними могут быть и друзья.

– Что мы будем делать?
нервно спросила Гермиона, касаясь своей палочки в кармане.

– Мы быстро спустимся по этой аллее и будем надеяться, что они нас потеряют, - решительно ответила Тонкс.
– Если это не удастся, я задержу их, пока ты скроешься под плащом-невидимкой.

– Я не брошу тебя, Тонкс, - также решительно возразила Гермиона.
– Я не бросаю друзей.

– Я профессиональный Аврор, - прошипела Тонкс.
– И ты сделаешь так, как я сказала. Я не желаю, чтобы моя подопечная была убита только потому, что отвергла мои инструкции.

– Тонкс, я…

– Ты спрячешься под плащом и приведешь помощь, пока я задержу их, - перебила Аврор, бросая через плечо еще один взгляд.
– Может, это и не самое эффектное действие в нашей ситуации, но оно сохранит тебе жизнь.

– Я только собиралась сказать, что аллея, в которую мы свернули, заканчивается тупиком, - слабо улыбнулась Гермиона.
– У тебя есть еще «серебристая штука для полетов»?

– У меня с собой была только одна бутылочка, - нахмурилась ее старшая подруга.

Поделиться с друзьями: