Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

О качестве подобной армии лучше не говорить вообще. В нее сгоняли кого только можно, и это очень напоминало всеобщую воинскую повинность в момент демографического спада. Как иные генералы XXI века, Тайра сильно переживали о количестве, забыв, что Минамото в самом начале восстания обладал лишь небольшой группой хорошо подготовленных к борьбе сторонников. Призвали даже крестьян и лесорубов, у которых не было никакого оружия.

А третьей ошибкой стало то, что командовать этой «армией» назначили человека, который так хорошо отличился в битве у подножия Фудзи — Корэмори Тайра. Вероятно, смотрелся он и теперь неплохо, но опыта и вооружения у его войска от этого не прибавлялось.

Конец «армии» предрешило ее количество. Продовольствия хватило не более чем на поход за двадцать километров от Хэйана. А дальше пришлось кормиться с занимаемой территории проще говоря, грабить местное население, и без того пострадавшее от голода и мора.

Кстати говоря, опустошили исконную вотчину Тайра. Разумеется, крестьяне разбегались, а «солдаты» следовали их примеру. Зато командиры рвались в бой. Корэмори рванулся далеко вперед, а его родичи и подчиненные остановились у озера Бива и даже катались на лодке, любуясь живописной местностью. Цунэмаса Тайра, который был поэтом, но не воином, посетил ради вдохновения Бамбуковый остров. «Так красиво было вокруг, что Цунэмаса со спутниками поспешили покинуть лодку и, выйдя на берег, любовались прекрасным видом», — говорит «Повесть о доме Тайра». Словом, блестящая хэйанская аристократия, выбравшись на природу, устроила шикарный пикник, который лучше назвать пиром во время чумы.

А Корэмори, тоже не устававший любоваться пейзажем, уже вступил в горные провинции, занятые противником. Вскоре выяснилось и то, где, собственно, этот противник находится. 17 мая авангард войска Тайра наткнулся на гарнизон Ёсинака Кисо в замке Хиути (на самом деле, это был вовсе не замок, а укрепленная возвышенность, около которой сделали запруду). Некий предатель из «замка» (еще раз вздохнем о кодексе «бусидо») пустил в лагерь Тайра стрелу с запиской, советуя им разрушить наспех сооруженную плотину. (Вероятно, сами «полководцы» не догадались, как надо поступить). В результате они все же захватили высоту и двинулись дальше.

Еще несколько стычек оказались для Ёсинаки Кисо разведкой боем. Ему стали ясны и численность противника, и качество армии, и направление движения, и моральный дух. Тайра должны были двинуться через узкое место — проход Курикара. Теперь можно было захлопнуть капкан.

Большая часть войск Тайра двигалась через ущелье Курикара, решив сделать привал на одной из гор. На близлежащем холме Ёсинака укрепил белые знамена, дабы противник понял, что его ждет численно превосходящее войско.

Ночью 1 июня 1183 г. Ёсинака направил лучшую часть своей армии в обход, в тыл врагу. Днем 2 нюня шли отвлекающие маневры и стычки в ущелье, при этом формальности поединков соблюдались очень четко. Собственно говоря, это был «рыцарский турнир», в котором Ёсинака одержал победу — над внимательностью «лихих полководцев» Тайра.

А следующей ночью армия дома Тайра была неожиданно атакована… стадом рассвирепевших волов. К их рогам привязали факелы и пустили во фланг противнику.

Тут же началась паника и давка, а притаившиеся в тылу войска Ёсинаки довершили дело. Его самураи гнались за врагами не слишком долго: «Уж на что глубоко ущелье Курикара, а и оно оказалось тесным, когда семьдесят тысяч всадников Тайра рухнули вниз, прямо в пропасть. Кровью заструились горные речки, горы трупов заполнили все ущелье. Сказывают, что и поныне в том ущелье, на скалах, видны следы стрел, царапины от мечей». Так говорит «Повесть о доме Тайра».

Это было первым жестоким поражением для дома Тайра. Ход войны стал ясен после битвы в ущелье Курикара. Юкинэ Минамото, как и всегда, умудрился тем временем проиграть сражение меньшей части армии Тайра, но это вряд ли могло что-нибудь изменить. Теперь Ёсинака бросился в погоню за отступавшими войсками клана Тайра.

12 нюня состоялась новая битва при Синовара, но значение она имеет лишь для продолжения легенды о Ёсинаке Кисо. Он осматривал головы убитых врагов, когда ему принесли еще один трофей. Ёсинака вгляделся в черты лица убитого — он напомнил ему самурая Санэмори Сайто, спасшего его во младенчестве. Так и оказалось, просто Санэмори перед последним боем в своей жизни закрасил черным свои седины, дабы им, стариком, не пренебрегали в битве из-за преклонного возраста…

В столице началась паника, Тайра пробовали оборонять город, свершая глупость за глупостью. Они даже имели наглость обратиться за помощью в монастырь Энрякудзи. Разумеется, им отказали.

И тогда клан Тайра покинул Хэйан, прихватив малолетнего государя Антоку с императорскими регалиями вместе. А умудренный политик Го-Сиракава присоединился к победителям и с триумфом вступил с повстанческой армией в столицу.

Можно подумать, что на этом война Гэмнэй и завершилась? Как бы не так!

Глава 24.

Сказание о Ёсицунэ

Отгорел рассвет, но остались

В серых волнах клочья рассвета.

Опираясь на меч усталый

Победитель смотрит на это.

Пусть вассалы считают пленных

И своих, отличившихся в бойне.

Победителю в мире бренном

Ничего не хочется боле,

Ни за что не хочется браться,

Леденят славословья фальшью…

Отомщенный отец мой, здравствуй!

Ты скажи мне, отец, что дальше?

Шел я к этой вершине долго,

Об одном лишь молил и бредил.

Жил я этой победой только,

Чем же жить мне после победы?

Впрочем, хватит! Хлопот довольно.

Победителю отдыха нету…

Ах, как манят броситься в волны

Клочья алых стягов рассвета…

Анумори

Мы недаром пока что оставили в покое брата Ёритомо Минамото по имени Ёсицунэ. Без него история войны Гэмпэй столь же немыслима. Но он, в отличие от Ёритомо, стал настоящим героем — но крайней мере, как считается в Японии.

Братская любовь

Детство героя достаточно обыкновенно для подобных персонажей. Есицунэ действительно жил при храме, но рос подчеркнуто недисциплинированным и независимым ребенком. В легендах самых разных народов встречаются подобные герои, которые выполняют свое предназначение, которыми можно восхищаться. Но эти люди рано или поздно ставят себя вне закона, они обречены на гибель. Таким был исландский Греттир. Таков и Ёсицунэ.

А вот рассудительный и вполне дисциплинированный (если отбросить некий сомнительный эпизод юности) Еритомо Минамото совсем иной по характеру. Так что их противостояние кажется неизбежным.

Считается, что Ёсицунэ узнал о катастрофе своего рода в десять лет, и с тех нор готовился сражаться с Тайра, мстя за смерть отца. Юноша не принял монашеского обета, а примерно в пятнадцать лет вырвался из-под надзора клана Тайра. Стражники посчитали, что хрупкий сложением юнец не сумеет быть мужественным, тем более — решиться на побег. Ои оказался в семье Хндэхнры Фудзивара, одного из дальних родичей бывшего великого дома.

Есть легенда о юности этого отпрыска Минамото (се упоминает Айван Моррис). Боевой монах, огромный, как гора, похвалялся, что отберет мечи у тысячи прохожих, после чего пожертвует их на перестройку храма. «Успешно собрав уже девятьсот девяносто девять экземпляров оружия, он как-то ночью стоял в засаде у одного киотосского моста в ожидании своей последней жертвы, как вдруг увидел одинокую хрупкую юношескую фигуру, приближавшуюся в темноте. Юноша беззаботно наигрывал на флейте, на его голову и плечи был наброшен шелковый капюшон, что выдавало в нем храмового служку». Сперва монах не счел этого парнишку противником, но когда они стали сражаться, быстро выяснилось, что тайные уроки, полученные Ёсицунэ в горах, сделали его неуязвимым. В легенде сказано, что Ёсицунэ завершил бой, где умение победило силу, отбросил свой меч и повергнув на землю гиганта с помощью веера. Монах с благоговение решил следовать за победителем.

Поделиться с друзьями: