Как призвать фею крестную
Шрифт:
Убедившись, что они одни, Тео приподняла платье и вытолкнула Каза из-под себя. Он в миг снова стал человеком; его брови поползли вверх, а на лице начала играть улыбка.
Финеас влетел обратно и принял человеческий облик. — Бьюсь об заклад, тебе понравилось это убежище, а, Каз?
Тео свирепо посмотрела на Каза, тыча в него пальцем: — Клянусь, Каз, если ты задирал голову, я спущу с тебя шкуру и сделаю себе горжетку.
Каз поднял руки, будто сдаваясь. — И в мыслях не было.
Финеас продолжил, и его ухмылка стала еще шире. — А ты сообразительная, честное слово. Если бы я не знал тебя лучше, Тео, я бы решил, что ты регулярно прячешь мужчин под юбками.
— Нет, только других мелких зверушек, которых нахожу в коридорах своего дома. Вы удивитесь, сколько растерянных енотов сюда может влезть.
Каз выдал короткий смешок от неожиданности, а ухмылка Финеаса переросла в хохот.
— Твоя мать просто прелесть, кстати, — заметил Финеас, когда они отсмеялись.
— Теперь, когда Фло уехала, она вдруг страшно озаботилась тем, чем я занимаюсь. И это она еще была в хорошем настроении. Видели бы вы её на свадьбе Фло, — сказала Тео.
— Неудивительно, что Сесили не пожелала иметь с ней ничего общего, — вставил Каз, за что удостоился острого взгляда Финеаса. Тео нахмурилась, но прежде чем она успела о чем-то спросить, Финеас снова заговорил.
— Итак, как бы ни было весело прятаться от твоей матери под юбками, мы вообще-то пришли, чтобы забрать тебя к нам — готовиться к следующему заданию.
— Следующее задание? Слава богу, — вздохнула Тео.
— Вот это настрой! — одобрил Финеас.
— Сегодня утром я узнала, что дату свадьбы назначили через шесть недель.
— Понимаю. Сроки поджимают. Что ж, мы обязательно передадим это Сесили. Готова?
— Погодите, мы уходим прямо сейчас?
— Да. Сесили решила, что в этот раз будет проще, если ты сразу явишься к ней, а не станешь ждать у фонтана — мы всё равно отправляемся все вместе.
— Куда мы отправляемся?
— Она всё объяснит через минуту.
— А как же мать? Она заметит моё отсутствие.
— Сесили об этом позаботилась, — успокоил Финеас. Затем он с преувеличенно скорбным видом продолжил: — Ужасные новости, Тео. Ты подхватила крайне заразный и довольно мерзкий кишечный грипп и ближайшие несколько дней — или пока не выполнишь задание — будешь заперта в своей комнате. Она должна оставить тебя в покое, чтобы ты могла болеть в тишине.
— Скорее всего, это сработает, — Тео пожала плечами. Пока мать была уверена, что точно знает, где находится её дочь, её это не особо волновало. Последний раз, когда Тео болела, мать вела себя точно так же: служанка просто оставляла и забирала подносы у дверей.
— Замечательно. Тогда в путь.
Она взяла Финеаса под руку, и музыкальная комната исчезла.
***
Троица приземлилась прямо перед чарующим особняком Сесили. Финеас придержал дверь, пропуская Тео внутрь. При дневном свете дом выглядел куда менее зловеще. Перила-змеи теперь казались не угрожающими, а скорее прекрасными. Впрочем, времени глазеть не было: Каз и Финеас направились в глубь дома. Тео последовала за ними и вышла на каменную веранду.
На мягком канапе под увитой плющом перголой полулежала Сесили; завидев своих фамильяров, она выпрямилась и лучезарно улыбнулась. Она была укрыта легким пледом, но отложила его в сторону, когда они подошли. На этот раз её бесцветную бледность и темные круги под глазами невозможно было не заметить.
Взмахом руки Сесили наколдовала чайный сервиз на низком столике; Финеас и Каз принялись разливать чай, усаживаясь в кресла рядом с ней.
— Присаживайся, Тео, дорогая, — сказала Сесили. — Выпей чаю.
Тео повиновалась и наполнила чашку.
— Итак, — продолжила Сесили. — Второе задание. Меня пригласили на годовщину регента во Дворец фей. Регент Тейс из Дубовых фей и его партнер Аймон вместе уже девятьсот девяносто семь лет. Дата не круглая, так что празднование продлится всего два дня. Видела бы ты их девятисотпятидесятилетие. Пир горой стоял полторы недели. Разумеется, я беру вас троих с собой. Если ты никогда не была на королевском фейском приеме — а я полагаю, не была, — тебя ждет истинное наслаждение, Тео.
— На этом приеме будет сестра Аймона, восхитительная фея Эндлин. У неё во владении находится ожерелье, которое ей не принадлежит. Оно обладает немалой сентиментальной и материальной ценностью. Твоя задача — забрать ожерелье и принести его мне. Тонкость вот в чем: Эндлин, скорее всего, не будет снимать его на протяжении всей вечеринки. Хоть оно и не её, она очень к нему привязана — и в буквальном, и в переносном смысле.
Тео уставилась на неё. Ограбление? Это её второе задание? Она в жизни ничего не крала.
Сесили почувствовала её нерешительность. — Хотя я не могу помочь тебе вернуть его напрямую, я буду на приеме и смогу поспособствовать иными способами, если потребуется. Но это важно: никто на вечеринке не должен знать, что ты работаешь на меня. В конце концов, воровать у сестры одного из хозяев королевского бала — это дурной тон, и как смертную тебя накажут самым суровым образом, если поймают. Поскольку почти все знают, что Каз и Финеас мои, они не смогут проводить с тобой много времени, пока мы там, но тоже постараются помочь чем смогут.
— Когда начинаются торжества? — спросила Тео.
— Сегодня вечером, — с улыбкой ответила Сесили. — А пока устраивайся, готовься. Каз и Финеас могут всё тебе показать, если хочешь экскурсию. Я же немного отдохну перед вечером, увидимся позже.
Она встала, потирая переносицу, будто от головной боли. Сделав шаг вперед, она пошатнулась и снова опустилась на место.
Финеас вскочил и бросился к ней. Тео едва не сделала то же самое. Она впервые видела фею не грациозной и величественной, и этот контраст пугал.
— Всё в порядке, всё в порядке, мой дорогой, — сказала она ему, но всё же позволила взять себя под руку и помочь встать. Она виновато улыбнулась Тео, когда Финеас повел её в дом.
Вскоре Финеас вернулся и, прежде чем сесть, обменялся с Казом многозначительным взглядом.
— Она… с ней всё хорошо? — осторожно спросила Тео.
Финеас отхлебнул чаю. — Она… нет, не совсем. Вообще-то она серьезно больна.
— Я не знала, что феи могут болеть.
— Это случается крайне редко, но да, это возможно, — ответил Каз. — С ней это происходит приступами. Бывают хорошие дни, бывают плохие. Сегодня — не лучший.
Тео уставилась в свою чашку. — А лекарство есть?
— Да, есть, — сказал Финеас. — Мы работаем над этим и надеемся на лучшее.
— Я могу чем-то помочь?
Финеас улыбнулся. — Просто продолжай в том же духе, Тео. А пока — экскурсия ждет.
Глава 17. Где Тео проводит время в роли фамильяра феи
Судя по пружинистой походке и широкой улыбке, Финеас был в полном восторге от возможности провести для Тео экскурсию по их дому. Каз шел рядом с ней, приглашая в различные комнаты, пока Финеас исполнял роль гида.