ЖАНРЫ

Как я стал хозяином странного замка в другом мире. Книга 7
Шрифт:

Я отошёл от стены на пару шагов и крикнул:

— Анна! Кас! Я здесь!

Приглушённый спор затих. Но вместо ответного отклика стена вдруг содрогнулась от могучего удара, и из неё вывалился растрескавшийся кусок. В открывшийся пролом я увидел напряжённую Анну с направленной в мою сторону открытой ладонью и Кас, повисшую над полом в боевой форме баньши.

А ещё Бенедикта, застывшего возле разрушенной стены со своей вечной жуткой улыбкой и отряхивающего от побелки правую руку в чёрной перчатке. Заметив меня, он склонился в низком поклоне.

— Виктор… Игнатьевич. Добро… пожаловать.

Тот, что был сотворён миром кошмаров, мог говорить лишь в его пределах.

Пожалуй, больше всего меня удивило даже не то, что спор Анны и Кас проходил на предельно культурном уровне. Никаких оскорблений, даже завуалированных, никакого повышения голоса или пассивной агрессии. Нет, любопытнее была смена ролей — обычно горячая, импульсивная Анна занимала предельно взвешенную позицию, тогда как рассудительная Кас рвалась действовать. Тем не менее, именно кастелян Полуночи отыскала и привела в чувство Анну, с ужасом блуждающую по коридору второго этажа. Вместе девушки зачистили здание, но дальше пока не пошли.

— Мордред не объявлялся? — спросил я, когда мы двинулись вперёд.

— Около четверти часа назад, — спокойно сказала Кас. — Из верхнего окна четвёртого здания впереди вылетело чудовище.

— Они же тут регулярно ныряют, — не понял я.

— Вылетело вместе с окном, — хмыкнула Анна. — И не бедный родственник из квартиры, а что-то размером со шкаф.

— Ему… помогли… вылететь.

Картина вполне сложилась, но тогда было неясно, почему за двадцать минут Мордред не добрался до девушек. Авалонец блуждал по кластерам кошмара столетиями, и если не выучил их наизусть, то точно разбирался в устройстве лучше всех нас.

— Возможно, потому что следующий дом… занят, — хмуро сказала Анна.

— Занят… кем?

Спустя пять минут меня провели к месту, откуда можно было наблюдать за частью коридора пятого этажа следующего дома. А ещё спустя полминуты по этому коридору проползло нечто размером с сам коридор. Почти бесформенное, слизистое, с десятками хватательных конечностей, которые оно запихивало в случайные квартиры, доставая оттуда слабо дёргающихся жильцов. Жильцы тут же поглощались, затем в конце коридора тварь разворачивалась, уползая в обратную сторону.

В Полуночи и окрестностях я сталкивался с артефактом, одержимым проклятьем ржавчины или экспериментами лорда Бертрама. Но такую феерическую в своей мерзости хрень видел, пожалуй, впервые. Рука сама потянулась к кобуре Райнигуна… но с некоторым сожалением я не стал доставать револьвер.

— Уничтожить реально?

— Слишком ресурсозатратно, — покачала головой Анна. — Такие части не предназначены для зачистки, их надо обходить как-то иначе.

— Я весь внимание.

— Способы каждый раз разные. Иногда… проще всего проснуться, и попробовать другой вариант кластера. Лучше — через неделю или две.

— Что-то мне подсказывает, что это не наш метод.

— Поистине так, — сказала Кас. — Те, кто идёт сквозь кошмар, дабы достичь иных миров, не могут повернуть назад.

Пока мы говорили, бесформенная туша вернулась, вновь запуская загребущие руки в поисках новых жертв. Спавнились они там, что ли? Но мой взгляд привлекло кое-что другое, не внутри соседнего здания, а снаружи него.

— Кас, Анна?

— Да, Вик? — сказали они почти в унисон, и наградили друг друга выразительными взглядами.

— Мне казалось, уровень болота был на середине первого этажа.

— Так и есть, — сказала Кас. — Я проверяла.

— А теперь он задевает край второго.

На несколько секунд повисло мрачное молчание.

Итак, рассмотрим задачи на ближайшие три-пять часов — примерно столько понадобится ядовитой трясине, чтобы достигнуть пятого этажа. Пункт первый — не умереть и не сойти с ума. Пункт второй — разобраться с «боссом» в центре цепи пятиэтажек. Пункт третий — найти Мордреда, по необходимости напомнив ему о миссии.

Пункт последний — свалить отсюда с концами, желательно до истечения означенного срока.

— Кто-нибудь помнит, сколько кластеров кошмара надо преодолеть до Авалона?

— Три, — тихо сказала Кас. — Не меньше трёх.

— Тогда чем быстрее начнём, тем лучше.

Глава шестнадцатая

Мне не слишком хотелось это признавать, но измерение кошмаров работало на совесть.

Окажись я тут пару лет назад — и если бы не сошёл с ума от страха, то вряд ли бы выбрался. Я даже в Полуночи постоянно умирал первое время, пока не освоился, а там испытания были не в пример мягче. Здесь же никаких вторых шансов, никакого перерождения и пробуждения дома на кровати. Только крайне паршивая вечность в роли безмозглого «жильца», либо, в лучшем случае — одного из чудовищ. Лучше уж действительно в Полуночи, как блуждающая по коридорам тень или кандидат в слуги. Она хотя бы проявляет милосердие к своим обитателям.

Даже сейчас, когда я пришёл в кошмар на правах сильного, во главе хорошо подготовленного отряда, он заставлял с собой считаться. Он диктовал условия, устанавливал правила и с безумной ухмылкой стучал по незримому циферблату часов, напоминая об ограниченном времени.

Пора и нам тоже постучать в ответ.

Кас в призрачной форме отправилась искать Мордреда, если надо — ещё и приводить в чувство. Кастелян Полуночи за счёт своей уникальной природы и прочнейшей связи с вечным замком почти не ощущала давления кошмара на мозги. Вкупе со впечатляющим набором приёмов и заклинаний для прочистки сознания, это делало Кас прекрасным духовным целителем. А для исцеления тела мы захватили солидный набор препаратов от Терры — хватит, чтобы прочесать кошмар в обе стороны.

Один кластер за другим. Начиная с текущего, который успел изрядно надоесть.

— Выдвигаемся, — сказал я, подходя к выходу на пожарную лестницу.

— Я сразу за вами, — мягко отозвалась Анна.

План был элементарен — отправить Бенедикта первым на уровне второго этажа, пока тот окончательно не затопило. Коридорный «шоггот» отвлекается на приманку, мы в это время стремительно проходим здание насквозь. Бенедикт не позволяет себя сожрать, вовремя исчезает и возвращается к Анне. Соединяемся с Кас и Мордредом, совместными силами находим выход.

В случае неудачи — отступление и вторая попытка. Ещё один провал — идём напролом, зажимаем тварь в клещи и уничтожаем, не считаясь с ресурсами. У нас не было возможности проснуться, отступить в реальный мир для перегруппировки — и кошмар это знал ничуть не хуже.

Привычно задержав дыхание, мы перебрались из одного здание в другое, разделённых лишь площадкой пожарной лестницы. Кажется, на улице темнело, но невозможно было сказать, из-за чего — наставал вечер или попросту сгущались тучи. «Шоггот» покинул коридор на пятом этаже, но о его недавнем присутствии напоминали влажные слизистые пятна на полу, стенах и потолке. Судя по удаляющемуся шуму, тварь купилась на отвлекающий манёвр и теперь спешила вниз по лестнице навстречу очень громкому гостю. Бенедикт отлично умел привлекать внимание, когда хотел — он ломал каждую встреченную дверь, бил стёкла и топал как носорог.

Поделиться с друзьями: