Когда кончится тьма
Шрифт:
Очки только усиливали его зловещий вид.
— Рональд больше не будет ждать. — Он поправил очки на носу, его двойной подбородок затрясся от движения. — Я был терпеливым человеком, Керри. Моё терпение закончилось.
«Рональд… так его зовут».
Тканевая сумка опустилась на его предплечье, когда он полез в задний карман за телефоном.
Я больше всего на свете хотела дотянуться до него.
Набрать девять-один-один, и я бы ушла отсюда.
— Даже не мечтай об этом, Керри.
Он читал мои мысли.
Его взгляд пронзал меня насквозь.
— Есть и дышать — это привилегии. Если я зашью тебе губы, заткну нос пробками и отрежу руки, ты не сможешь делать ни то, ни другое, так что советую выбросить эту мысль из головы.
Мужчина улыбнулся, показав ровные белые зубы. Левый передний был слегка сколот, будто он неудачно откусил стейк на кости и так и не позаботился о том, чтобы исправить это.
Словно почувствовав, что я смотрю на него, мужчина провёл по нему языком.
Скользящее движение, как у змеи.
Я задрожала, дрожь дошла до самых чёртовых пальцев ног.
Потекли слёзы. Я не могла их остановить. У меня не было сил их скрыть.
Они просто текли и капали, и это заставляло его улыбаться ещё сильнее.
В конце концов, он посмотрел на свой телефон и сказал:
— Позволь представить тебе любовь всей моей жизни.
Наконец-то другой звук.
Эмоция.
Сияние, которого я раньше в нём не видела.
Он повернул экран в мою сторону, показывая фотографию фарфоровой куклы. На ней было белое платье, кожа цвета слоновой кости, волосы заплетены в низкие косички.
— Клементина, — сказал мужчина. — Она просто прелесть.
Он перелистнул на фотографию, похожую на ту, но на этот раз была блондинка, одетая в такое же платье и с такой же причёской.
— Виктория. Она бойкая.
Разные фотографии кукол появлялись на экране с каждым его движением. Мужчина называл их имена, а я изучала их внешность, быстро понимая, что у него нет предпочтений в поле — мужчин было столько же, сколько и женщин. И на каждой фотографии были разные оттенки кожи, волос, телосложения, веса и роста.
Некоторые в натуральную величину. Некоторые такие маленькие, что поместились бы у меня на ладони.
Но у всех девочек было две общие черты.
Косички и простое белое платье с толстыми бретелями, кружевное внизу и пышное на талии.
— Керри, — прохрипел он, убирая телефон, — пришло время добавить тебя в мою коллекцию.
Он посмотрел на потолок, словно любуясь видом.
— Я построил для тебя этот большой, красивый кукольный домик. Он весь твой, делить его ни с кем не придётся. — Мужчина снова посмотрел на меня, как раз когда я подтянула колени к груди, раскачиваясь на матрасе. — Ты одна из особенных.
Он вытянул руку, сумка покачивалась на пальцах, пока не упала передо мной.
— Одна из счастливчиков.
Когда сумка упала, верхняя часть открылась.
Слегка наклонив голову, я увидела, что было внутри.
Если бы во мне что-то было, меня бы вырвало. Но я была пуста. Ни капли жидкости, кроме слёз, не проливалось в мой рот, казалось, уже несколько дней.
— Достань это.
Дрожь сотрясала руки; пальцы не хотели разжиматься.
Но я знала, что лучше не перечить ему.
Я полезла внутрь и вытащила белое платье, с толстыми бретелями, моего размера.
Улыбка вернулась на его губы, складки на щеках поднялись до уровня глаз.
— Это последнее платье, которое ты когда-либо наденешь.
Звуки только навлекли бы на меня неприятности, но они переполняли меня.
Плач.
Крики.
Я зажала рукой рот, чтобы ни один не вырвался наружу.
— Ты учишься. — Он посмотрел на мою руку. — Это делает Рональда очень счастливым.
Мужчина отступил на несколько шагов и сел на пол. Он был таким высоким и неуклюжим, что опустился, как дерево, его рост делал его таким неловким на земле.
— Переодевайся. — Он скрестил ноги, потирая руки, будто они замёрзли. — Не заставляй меня ждать.
Все вопросы, которые у меня были, внезапно нахлынули на меня.
Почему я здесь.
Что он собирался со мной делать.
Какой будет моя жизнь в этом подвале.
Правда была как пуля, которая прошла мимо моего сердца и попала в место, заставляющее меня страдать, чувствовать каждую частичку агонии и боли.
Что-то внутри сумки привлекло моё внимание.
Я наклонилась вперёд, чтобы лучше рассмотреть.
Две резинки.
Для волос.
— Я готов играть, Керри.
ДВАДЦАТЬ СЕМЬ
ДО
ЭШ
— Ты мешаешь мне учиться, — сказала Перл, глядя на меня поверх учебника.
Мы понимали, что у меня дома нам ничего не удастся сделать, поэтому договорились встретиться в библиотеке. В месте, где мы могли бы провести время вместе и при этом сосредоточиться на работе, но где я не мог бы уложить Перл на кухонный стол и срывать с неё одежду.
Но с того момента, как Перл вошла, одетая в джинсы, облегающие её великолепные ноги, и обтягивающую белую майку, подчёркивающую идеальную грудь, я не мог перестать думать о том, что я хочу с ней сделать.
— Да? Ну, я прочитал один и тот же абзац уже шесть раз, — признался я.
Перл прикусила кончик карандаша.
— У тебя завтра экзамен, и он будет мучительно сложным, если ты не знаешь материал.
— Как и то, что я сижу так далеко от тебя.
Девушка положила книгу на стол и протянула руку через пространство между нами, и тепло её ладони коснулось моей.
— Так лучше?
— Нет.
Перл улыбнулась, покачав головой.
— Ты ненасытен.
— И тебе это во мне нравится.
Её улыбка достигла голубых глаз, румянец окрасил щёки, когда она опустила взгляд, чтобы снова начать читать. Я попытался сделать то же самое, но абзац расплывался, слова не доходили до сознания, а мысль о том, чтобы провести ещё одну секунду с органической химией, была чертовски мучительной.
Не то чтобы прошло много дней с тех пор, как я видел Перл. Мы с Диланом и несколькими друзьями ходили в бар, пока она работала в свой день рождения. Мы сидели в её секции. Перл разносила напитки, а я позаботился о том, чтобы ребята оставили ей щедрые чаевые в конце смены. А несколько дней назад мы вздремнули у меня дома, и это была наша третья учебная сессия в библиотеке.