Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Колымские тетради

Шаламов Варлам Тихонович

Шрифт:

1958

За брусникой [125]

Посреди спрутообразных Распластавшихся кустов, Поперек ручьев алмазных, Вдоль порфировых щитов, Подгоняемые ветром, Мы бредем в брусничный рай С четырех квадратных метров По корзине собирай. Привяжи повыше мету — Телогрейку иль платок, Чтоб тебя не съело лето, Дальний Северо-Восток. Здесь не трудно, в самом деле, Белым днем, а не впотьмах Потеряться, как в метели, В этих кочках и кустах.

125

Написано в 1958 году в Москве. Относится к «постколымским».

Заросли стланика обманчивей любого леса, все поляны там похожи одна на другую, и очень трудно ходить по таким горным скатам и не заблудиться Местные жители — якуты — так же бродят, теряя дорогу в стланике, как и мы, горожане, жители центра страны. Мне случалось спрашивать об этом якутов. Старики говорят: «Просто у якутов больше терпения, чем у русских. Мы с детства выучены ждать, пока стланик не кончится, он обязательно кончается. Или выходим на ручей и не теряем ручья.

1958

Гиганты детских лет [126]

Гиганты детских лет, Былые Гулливеры, Я отыскал ваш след У северной пещеры. Разбужены чуть свет Ревнителем равнины, Варили свой обед Ночные исполины. В гранитном котелке, А может быть, и чаше, В порожистой реке Заваривали кашу. Кружился все сильней, Сойдя с земных тропинок, Весь миллион камней, Как миллион крупинок.

126

Написано в 1958 году в Москве. Из «постколымских» стихотворений.

1958

Огонь — кипрей! Огонь — заря! [127]

Огонь — кипрей! Огонь — заря! Костер, внесенный в дом. И только солнце января Не смеет быть огнем. Оно такое же, как встарь, Внесенное в тайгу, Оно похоже на янтарь, Расплавленный в снегу. А я — как муха в янтаре, В чудовищной смоле, Навеки в этом январе, В прозрачной желтой мгле.

127

Написано в Москве в 1958 году. Одно из «постколымских» стихотворений, с желанием понять суть Дальнего Севера, немного отступая по времени.

1958

Сестре

Ты — связь времен, судеб и рода, Ты простодушна и щедра И равнодушна, как природа, Моя последняя сестра. И встреча наша — только средство, Предлог на миг, предлог на час Вернуться вновь к залогам детства Игрушкам, спрятанным от нас. Мы оба сделались моложе. Что время? Дым! И горе — дым! И ты помолодела тоже, И мне не страшно быть седым.

1958

Круговорот

По уши в соленой пене, В водяной морской пыли, Встанут волны на колени, Поцелуют край земли. Попрощались с берегами И родной забыли дом… Кем вернетесь вы? Снегами? Или градом и дождем? Нависающим туманом, Крупнозвездною росой, Неожиданным бураном Над прибрежной полосой… И в земном круговороте, Хладнокровие храня, Вы опять сюда придете, Очевидно, без меня.

1958

Лунная ночь [128]

Вода сверкает, как стеклярус, Гремит, качается, и вот — Как нож, втыкают в небо парус, И лодка по морю плывет/ Нам не узнать при лунном свете, Где небеса и где вода, Куда закидывают сети, Куда заводят невода. Стекают с пальцев капли ртути, И звезды, будто поплавки, Ныряют средь вечерней мути За полсажени от руки. Я в море лодкой обозначу Светящуюся борозду И вместо рыбы наудачу Из моря вытащу звезду.

128

Написано в 1958 году в Сухуми. Из моих «морских тетрадей».

1958

Это чайки с высоты [129]

Это чайки с высоты Низвергаются — и вскоре Превращаются в цветы — Лилии на сером море. Ирисы у ног цветут, Будто бабочки слетелись На болотный наш уют, Появиться здесь осмелясь. На щеках блистает снег, Яблоневый цвет блистает, И не знает человек, Отчего тот снег не тает.

129

Написано в 1958 году в Москве.

1958

Приморский город

Предместье кажется седым От чайных роз Иль это только белый дым Отбросил паровоз? Чуть задевая за карниз, Здесь облака вися г, Как мраморный античный фриз У входа в город-сад. Агавы зелень как костер, Как будто сам Матисс Велел — и сделался остер Агавы каждый лист. И синеватый дождь гремит, И хлещет по щекам, И, моря изменяя вид, Мешает маякам. А если дождь внесут в сады, То каждый сад — Как газированной воды Пузырчатый каскад. Как будто там горячий цех, Тяжелые труды, И вот расставлены для всех Фонтанчики воды…

1958

Куда идут пути-дороги!

Куда идут пути-дороги! Зачем мне хочется сейчас, Не вытирая вовсе ноги, Войти в чащобу, не стучась. В тот лес, пейзажами набитый И птичьей грубой воркотней, Так невнимательно укрытой Неразговорчивой листвой. Меня бы там отобразило Кривое зеркало ручья, Чтоб всей лесной могучей силе До гроба был покорен я. И, может быть, для славы вящей Невзрачных синеньких цветов С опушек нашей русской чащи Я проповедовать готов. Я сам найду свои границы, Не споря, собственно, ни с кем. В искусстве незачем тесниться: В искусстве места хватит всем.

1958

Виктору Гюго [130]

В нетопленном театре холодно, А я, от счастья ошалев, Смотрю «Эрнани» в снежной Вологде, Учусь растить любовь и гнев. Ты — мальчик на церковном клиросе, Сказали про тебя шутя, И не сумел ты, дескать, вырасти, Состарившееся дитя! Пусть так. В волненьях поколения Ты — символ доброго всегда, Твой крупный детский почерк гения Мы разбираем без труда.

130

Стихотворение написано в 1958 году и даже косвенного отношения к Дальнему Северу не имеет, как сочла В. М. Инбер в своей рецензии на сборник «Шелест листьев». Однако в этом стихотворении закреплена очень важная подробность моей жизни. Я родился в Вологде и провел там детство и юность. Вологда — особый город России. Царское правительство в течение столетий поколение за поколением ссылало в Вологду революционеров. Оседавшие там, приезжавшие или привезенные, уезжавшие или увезенные ссыльные постепенно {подняли} нравственный климат города, его культурные запросы и вкусы.

«Эрнани» Виктора Гюго — моя первая встреча с театром. Для этой первой встречи о гец мой выбрал драматурга, в возвышенном образе мыслей которого отец не сомневался. Значение первого удара в детскую душу такого сильнейшего рода искусства, как театр, — было отцом учтено. В годы гражданской войны в Вологде шли гастроли знаменитого русского трагика Н.П. Россова — одного из последних могикан театрального романтизма Актер и режиссер театра Шекспира, Шиллера и Гюго был уже седым стариком. В «Эрнани» Россов играл девятнадцатилетнего короля Карла. Я был потрясен театром. Впоследствии мне удалось прочесть замечание Анатоля Франса по адресу Виктора Гюго: «Гюго жил и умер мальчиком с церковною клироса». Франс, много меньшею таланта в масштабе, чем Гюго, развязно похлопывал по плечу романтика драматурга.

Стихотворение «Виктору Гюго» — мой ответ Франсу.

«Крупный детский почерк гения» — мой собственный вклад в эту проблему. «Эрнани» я смотрел в Вологде зимой в битком набитом театре, нетопленом, отогревая руки дыханием и завороженно глядя на сцену, где белый пар шел изо рта и короля Карла, и Эрнани — что придавало лишнюю романтичность, лишнюю приподнятость, лишнюю условность этому замечательному спектаклю. Я сидел рядом с товарищем по классу Алексеем Веселовским, внучатым племянником Александра Веселов-ского. Алеша часто сплевывал в платок и бережно засовывал руку с сухими пальцами за пазуху. А на следующий день шли «Разбойники» Шиллера, где Россов играл не Карла (как миллион раз раньше), а Франца, Франца Моора. Свои роли Россов играл без суфлера.

1958

Я верю в предчувствия и приметы [131]

Я верю в предчувствия и приметы — Науку из первых, ребяческих рук, Я верю, как подобает поэту, В ненадобность жертвы, в ненадобность мук. Я верю, как подобает поэту, В такое, что видеть не привелось, В лучи тишины неизвестного света, Пронизывающие насквозь. Я верю: при косноязычье природы Обмолвками молний показаны мне Зигзаги путей в высоту небосвода В покойной и праздничной тишине. И будто всегда меня уносила В уверенный сказочный этот полет Молений и молний взаимная сила, Подвального свода сломав небосвод.

131

Написано в Москве в 1958 году. Одна из главных моих поэтических формул искусства и жизни.

Поделиться с друзьями: