Компаньонка для бастарда
Шрифт:
– Кто вы такая?
– спросил король.
– Мое имя Аресса Уинброк, в девичестве Ангшеби. Элиса служила у меня компаньонкой — это чистая правда.
Я не видела, что творилось в зале и мне было страшно оборачиваться.
– Все, довольно, - проговорил король.
– Уведите Элису Роури в ее покои и поставьте охрану. А вы, леди Уинброк, следуйте за
мной.
Затем он кивнул Ласло и проговорил:
– Церемония на сегодня закончена. Завершай этот балаган.
Двое стражников повели меня к выходу. Я старалась смотреть прямо перед собой и не оборачиваться на людей.
Единственной, на кого я посмотрела, стала Вилина. Девушка была бледна и на ее щеках блестели слезы. Ее ладони были
сжаты в кулаки, а в глазах читалась ненависть.
Со всех сторон на меня смотрели и меня обсуждали. Кто-то смеялся, кто-то добавлял едкие выражения.
– Поверить не могу…
– Как ей только стыда хватило?
– Весьма недурна собой, господа, - усмехнулся кто-то из мужчин.
– Соблазнить бастарда — не велика заслуга.
– Вокруг короля все больше отребья.
– А что вы ожидали от бастарда? Дурная кровь.
– Надеюсь, ей отрубят голову и поскорее.
– Не мог найти себе девицу познатнее?
– А вы считали, он разборчив?
– Отвратительно! Эту девицу сажали с моими дочерьми за один стол.
Я старалась идти как можно быстрее, чтобы оказаться снаружи. Я запретила себе плакать или как-то показывать эмоции.
Запретила даже думать, как же мне на самом деле страшно и больно.
Только оказавшись в своих покоях, я позволила себе всхлипнуть, упасть на колени прямо у дверей и закрыть лицо руками.
– Миледи, что с вами?
– тут же бросилась ко мне Фрея.
– Тира, принеси воды! Миледи?
Я дрожала, меня бил такой озноб, как будто я больна лихорадкой. Я тряслась и не могла успокоиться. Служанки подняли
меня, усадили в кресло у огня и укрыли одеялом. Спустя какое-то время я все-таки пришла в себя и немного успокоилась.
У меня совершенно не было сил, чтобы двигаться. Даже мысли в голове казались густой кашей. Я задавала раз за разом
одни и те же вопросы и не могла найти ответов.
В какой момент нас с Логваром увидели? Было ли это в замке? Или у того выхода, где так легко спрятаться? Поверить ли
король Арессе, которая рискнула собственной головой, чтобы меня спасти? Не пострадает ли она сама? И что делать после
того, как Адриан рассказал всему двору о наших отношениях? Он хотел уберечь меня от тюрьмы, знаю. Но что дальше?
Я просидела какое-то время, а потом попросила Тиру помочь мне переодеться и легла в кровать. Нужно было хотя бы
немного отдохнуть, но вряд ли я сумею уснуть.
Впрочем, уснуть и не пришлось.
В комнату вошла Фрея.
– Миледи, к вам пришла Ее Величество королева Кетрин.
– О боги, - прошептала я, приложив руку ко рту.
Встала, быстро оправила платье и взглянула в зеркало. Не слишком подобающий вид для беседы с королевой. Помятая
прическа, красные от слез глаза. Но выбора у меня нет.
Я вышла и сразу же присела в реверансе.
– Ваше Величество.
– Поднимитесь, - велела Кетрин, сидевшая в кресле у камина.
– Не то вы рухнете в обморок. Сядьте рядом со мной.
Я повиновалась.
Королева внимательно разглядывала меня и наконец улыбнулась.
– Расскажи мне кто, что на отборе появилась самозванка, я бы и не подумала на вас, - проговорила она.
– Вы отлично
отыграли, дорогая. Даже сегодня. Без вас эта иеоемония была бы крайне скучна.
– Простите меня, - проговорила я.
– Я помешала завершить отбор.
Кетрин махнула рукой, когда Фрея подала ей вина.
– Уж поверьте, Адриан будет вам благодарен. Ему этот отбор как кость в горле. Тем более после того, как он встретил вас.
Элиса, вы действительно с ним спали?
Я вздрогнула, услышав этот вопрос.
– Да, Ваше Величество.
– Завтра вас осмотрит лекарь.
– Ваше Величество…
– Завтра вас осмотрит лекарь, - без права на возражение повторила Кетрин.
– Мы должны знать, можете ли вы быть
беременны.
Я промолчала, зная, что не могу. Адриан сказал это, чтобы уберечь меня. Не стоит пускать его усилия насмарку.
– Слушаюсь, миледи, - проговорила.
– Король еще не решил, как с вами поступить. Если вы и впрямь беременны, то будете находиться в замке до самых родов. А
после я заберу ребенка. Можете не сомневаться, он будет воспитан в заботе.
– Благодарю вас, миледи.
– Вы достойно показали себя, Элиса, - продолжила королева.
– Честно признались и не стали увиливать или молить о
помиловании.
– Я виновата и признаю это. Я лишь хотела дождаться окончания отбора и уехать.
– Почему же вы не сделали этого раньше? Почему не признались?
Королева смотрела на меня, ожидая ответа. На ее лице не было ни злости, ни презрения, ни усмешки. Она была спокойна.
– Когда я ехала сюда под именем Арессы Ангшеби, я хотела это сделать. Но потом встретила Адриана и не смогла. Я хотела
быть с ним столько, сколько сумею.
– Вы любите его?
– Да, Ваше Величество.
Уголки губ королевы чуть приподнялись в улыбке.
– Элиса, дитя мое, вы еще так молоды, - проговорила она.
– Так юны. Но отнюдь не глупы, судя по тому, что сейчас рассказал
мне Адриан. Кажется, я понимаю, чем вы привлекли его. В большей части девиц, которых предложили ему в невесты, не
нашлось бы и грамма вашей смелости.
– Адриан говорил с вами обо мне, Ваше Величество?
– И со мной, и с королем. Он по-настоящему печется о вас, - королева улыбнулась шире и продолжила: - Боги не позволили
мне подарить королю сильного наследника. Мой единственный сын умер молодым и наследником стал бастард. Я приняла
Адриана как собственного ребенка и он всегда был мне как родной. Я знаю его, Элиса. Он не был святым и у него и раньше
бывали любовницы. Но ни одну из них он не признавал своей фавориткой публично.