Компаньонка для бастарда
Шрифт:
Пока моя криворукая служанка ворочала иглой, все места заняли.
Леди Тария славилась острым языком и чрезмерной откровенностью в беседах. Как и король, она позволяла себе говорить,
что думает. В обществе ее считали забавной и смелой. Тария могла беззастенчиво заводить любую интимную тему и не раз
смущала придворных дам.
– Должна признаться, я восхищена вами, леди Элиса, - проговорила она тихо, спустя пару минут.
– Спасибо, леди Тария. Но чем же именно? Я не сделала ничего особенного.
– Смеетесь? Скромность к лицу юной девственнице, а не фаворитке короля, леди Элиса. Знаете, я была просто в восторге,
когда вы на глазах у всех признались королю в обмане.
Я обернулась к ней и все еще с улыбкой спросила:
– Вас восхищает то, что я обманула короля, или, что я призналась?
– То, что вы не стали умолять о пощаде, - леди Тария снова понизила голос.
– Вы не говорили о раскаянии, о том, что
согрешили и поддались порыву, не клялись в любви принцу. Просто признались и все. Вы сказали «да, я обманула, да, я
любовница принца». Просто чудесно! Я от души смеялась, глядя, как местные змеи исходят ядом.
– Рада, что вам было весело, - я смотрела на представление и делала вид, что ее слова меня ничуть не задевают. На самом
же деле мне меньше всего хотелось обсуждать все это с посторонним человеком.
– О, простите, если случайно обидела вас, - тут же поспешила ответить леди Тария.
– Я лишь хотела сказать, что восхищаюсь
вами. В нашим мире женщинам, к сожалению, дано немногое. Красота и невинность так мимолетны, а вы сумели
распорядиться своими лучше остальных.
– Леди Тария, - я обернулась к ней.
– Если вы хотите что-то мне сказать, то лучше говорите прямо. Ваши вежливые обороты
вгоняют меня в тоску.
Похоже, ей понравился такой ответ. Женщина благосклонно кивнула и продолжила:
– По замку бродят слухи, леди Элиса. О вас, вашей семье, вашем происхождении.
Она многозначительно на меня взглянула.
– Я прекрасно знаю о своем происхождении. Как и любой, кто хоть немного знаком с историей знатных домов Востока, -
проговорила я в ответ.
– Это не такая уж большая тайна.
– Пока это всего лишь слухи, леди Элиса. Но у Его Высочества есть недоброжелатели, которым они были бы на руку.
Понимаете меня? Я не буду называть имен, но среди участниц отбора есть знатная леди с Востока, которая может пролить
свет на все эти сплетни и, насколько я знаю, она готова подтвердить эти подозрения и заверить своим словом.
Я вздохнула и лишь покачала головой:
– Благодарю вас, леди Тария. Но эти слухи я могу подтвердить и сама.
– Но, леди Элиса, будет ли это разумным?
– В моем грязном белье уже покопался весь двор, леди Тария. После этого вопросы о происхождении не так уж заметны.
Отвернувшись от женщины, я принялась смотреть представление.
Что за чушь? Или придворные сплетники решили узнать обо мне все до мельчайших подробностей? С кем я сплю,
разобрались стало быть. Осталось разобраться, кто же я такая. И что за знатная леди с Востока? Об заклад могу побиться,
что Вилина. Кому еще выгодно очернить меня как можно сильнее?
– Вы очень смелая, леди Элиса, - проговорила Тария в ответ.
– Понимаю, почему Его Высочество выбрал именно вас, когда к
его услугам был целый двор.
– Благодарю. Как вы находите сегодняшний вечер?
– Кроме разговора с вами — чрезвычайно скучным.
– Знаете, я тоже. Думаю, стоит досмотреть представление до конца и отправиться спать. Да и, кстати, леди Тария, если
вдруг, так невзначай кто-то спросит вас об этом разговоре, можете смело передать все мои слова.
Она понимающе кивнула и больше ничего мне не говорила.
Едва дождавшись окончания сказки, я поднялась и предложила Арессе выпить чаю в моих покоях. Она конечно же
согласилась
– Препротивная особа, - сказала Аресса, когда мы двинулись к выходу.
– Не представляю, как ты сдержалась и не послала ее
в драконью задницу?
– О, боги, Аресса, что за выражения?
– рассмеялась я.
– А что? Я выросла под одной крышей с Логваром и слышала слова и похуже. Именно туда этой даме и дорога. Как только мы
с Алвином приехали в замок, она растрезвонила всем, что я беременна и только потому герцог на мне женился.
– Так вот откуда эти слухи.
Делрих предупреждал меня, что сплетники будут обхаживать меня со всех сторон, чтобы потом разнести подробности по
всему двору. Я готовилась к этому, но не думала, что атака начнется так скоро. Теперь всем известно мое настоящее имя и
конечно же на свет вылезут подробности происхождения, а, в особенности, те, из-за который мой род и обеднел.
– У меня жутко разболелась голова, - жаловалась Аресса.
– Сейчас же выпью чаю с ромашкой. А потом обо всем с тобой
поговорим. Ох, Лис, я хочу задать тебе столько вопросов!
Мы шли по коридору и на повороте столкнулись с Вилиной. В сопровождении незнакомой мне девушки она вышла прямо на
встречу и мы оказались нос к носу.
– Добрый вечер, леди, - проговорила Аресса, видя, что повисло тяжелое молчание.
– Простите, если напугали вас. Мы с леди
Элисой так спешили.
Спутница Вилины кивнула и пробормотала что-то учтивое. Сама же Вилина лишь смотрела мне в глаза и не спешила
уходить.
– Вероятно, спешили вы, леди Аресса, - проговорила она.
– Элисе ни к чему спешить сегодня. Насколько мне известно, Его
Высочества нет в замке.
– Странно, что вам вообще это известно, - пожала плечами я.
– Принц Адриан — мой друг детства, - отвечала Вилина.
– Такие отношения лишь крепнут с годами и могут перерасти в нечто
большее.