Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Компаньонка для бастарда
Шрифт:

– Расскажи, - потребовала я.

– Все, что случилось вчера, видели десятки людей. На кухне только об этом и говорят. Простите меня, но вы были бедной

компаньонкой, почти служанкой, а теперь вы — фаворитка Его Высочества. Для людей это настоящая сказка.

– Да уж, настоящая сказка, - только и усмехнулась я.
– Ты тоже считаешь все красивой сказкой?

– Миледи, - Фрея на миг опустила глаза.
– А разве это не так? Сказки иногда случаются.

Я не стала продолжать разговор на эту тему.

Надо же, Лис! Теперь о тебе ходят легенды.

В четырех стенах время тянулось невыносимо медленно. У моих дверей сменились уже два караула стражников, день

перевалил далеко за половину. Я попросила Тиру посильнее растопить камин и принести свечей. Если все, что мне остается

– это сидеть в покоях, то постараюсь хотя бы забыться за чтением.

Читать мне пришлось недолго. Раздался стук в дверь. Тира тут поднялась узнать, кто пришел. В дверях оказался господин

Лайнус, парикмахер Ее Величества. Высокий и тощий он напоминал кузнечика в своем зеленом костюме.

– Я по приказу Ее Величества королевы Кетрин, - произнес парикмахер с такой важностью, что служанка невольно отступила

назад, пропуская его.

Войдя в комнату, Лайнус смерил меня недоуменным взглядом.

– Миледи Элиса, это возмутительно!
– вскинул руки парикмахер.
– Мне нужно приготовить вас к выходу, а вы все еще в

домашнем платье. У нас мало времени! Учтите, я не хочу получить наказание, если вы опоздаете.

– Опоздаю куда?
– спросила я, отложив книгу.

– Вы обязаны появиться в малом зале через два часа.

– Но зачем? Мне никто не сообщил.

– Вам сообщаю я. А я не уполномочен обсуждать дела короля. Давайте, миледи, прошу!
– он взял меня за руку и едва ли не

силой повел к туалетному столику.
– Миледи, садитесь, у нас много работы! А ты, да ты, девочка, - он ткнул пальцем в Фрею:

– Давай, быстро готовь для леди Элисы платье. Что-нибудь яркое. Давай, бегом…

– Миледи, - рассеянно проговорила Фрея.

– Зеленое, Фрея, - ответила я, понимая, что сопротивление бесполезно. Из лап парикмахера теперь предстоит вырваться

либо с законченной прической либо в результате битвы.

Странно другое. И даже страшно. Зачем вдруг я должна явиться к королю при полном параде? Вероятно, теперь меня не то,

что не спрашивают, а даже не считают нужным поставить в известность о предстоящем.

– Идеально!
– выдохнул парикмахер, - закончив свою работу.
– Только на щеки стоит наложить еще немного румян, вы бледны

сегодня.

Я взглянула на себя в зеркало и расширила глаза от удивления.

– Господин Лайнус, вам не кажется, что это слишком?

– Чушь, миледи! Полная чушь!
– отмахнулся он.
– Вы и без того любительница ходить как серая мышь. Фаворитка Его

Высочества должна выглядеть прекрасно в любое время дня и ночи. И уж тем более лучше остальных дам. Ну посмотрите,

разве я не гений? Ведь это шедевр!

Надо сказать, Лайнус и впрямь сотворил чудо. Мои волосы из просто расчесанных превратились в высокую прическу,

выгодно открывающую шею. На лице, с утра хранившем следы от слез, появился макияж, подчеркнувший глаза и сделавший

губы более яркими и соблазнительными. Раньше я сделала бы такой макияж только для бала.

– Ну, вам нравится?
– нетерпеливо спрашивал Лайнус.

– Да. Очень, - искренне ответила я.
– Вы настоящий мастер.

– И в следующий раз не упрямьтесь, миледи, - менторским тоном заявил парикмахер.
– Уж я-то знаю, как сделать из любой

девушки красавицу.

– Передайте Ее Величеству мою благодарность.

– Непременно, миледи. А теперь я пойду, не буду мешать вам одеваться.

– Господин Лайнус! Для чего вы готовили меня? Что будет сегодня?

– Не могу знать, миледи. Граф Делрих сопроводит вас к королю и все расскажет.

Он церемонно поклонился и ушел.

Одеваясь, я расспросила служанок, не слышали ли они каких-то сплетен, но те только пожали плечами.

Делрих явился так скоро, что я едва ли успела закончить туалет.

– Что происходит, Эймар?
– спросила, выходя из спальни и на ходу поправляя складки на подоле.
– К чему такой маскарад?

– Элиса, вы прекрасны. Лайнус и впрямь что-то смыслит в женской красоте, - проговорил он, целуя мне руку.
– Идемте, нас

ждут. Поговорим по пути.

Я ощущала легкий холодок от страха. Снова убедив себя ничего не бояться, я вцепилась в руку Делриха, которую он

предложил и пошла за ним. Стражники по-прежнему маячили за спинами безмолвными тенями.

По моему мнению, мы шли слишком неспешно, но шаг задавал Делрих. Я бы поскорее минула все эти коридоры, где то и

дело попадались люди, беззастенчиво меня изучающие. Все они только легко кивали, да и то Эймару, а не мне, но уже не

смели произнести ни слова.

– И куда вы меня ведете?
тихонько спросила я.
– Не на казнь, я надеюсь?

– Не бойтесь, в ближайшее время вас не ждет плаха.

– Успокоили.

– Перестаньте так дрожать, Элиса, ничего ужасного с вами не произойдет. Во всяком случае сегодня.

– А завтра?

– Что будет завтра, знают только боги, - ухмыльнулся Эймар. Ехидства ему было не занимать.

– И все же?

– Элиса, дорогая, вы кажетесь испуганной, - произнес он, с улыбкой поклонившись какой-то даме.
– Смените выражение лица,

успокойтесь.

– Как я могу успокоиться, если все вокруг меня ненавидят?
– проговорила я, все же стараясь изобразить безмятежность.

Вчера меня называли шлюхой и готовы были растерзать.

– Вас не ненавидят, вам завидуют, - ответил Эймар.
– Любая женщина в этом замке, которая назвала вас шлюхой, сама бы

запрыгнула в постель к Адриану, вздумай он не нее посмотреть. Будьте выше, Элиса. Вы обошли их всех.

Я оглянулась на Эймара и хотела было ответить, но тут двери малого зала распахнулись, пуская нас внутрь.

Поделиться с друзьями: