Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Констанция (Книга 4)

Бенцони Жюльетта

Шрифт:

– Ну, маркиз, вперед!
– приказал король. И маркиз, выставив шпагу, не слишком уверенно двинулся на короля Витторио.

– Смелее, смелее, маркиз!
– подбадривал наступающего король.

Мужчины смотрели друг на друга и казалось, были абсолютно равнодушны к тому великолепию природы, которая их окружала. Голубые горы, тронутые золотом деревья, неподвижная гладь озера, безоблачное чистое небо над головой - ничто не интересовало мужчин. Они следили друг за другом, медленно сходясь на середине площадки.

– Ну же, маркиз, - прорычал король Витторио, - явите свое искусство фехтования, повергните меня наземь. Маркиз Лоренцетти сделал первый выпад. Король ловко увернулся, парировав удар. Маркиз перебросил шпагу из правой руки в левую и двинулся в атаку.

Король Витторио был неистов. Он уже не защищался, а нападал, стремительно тесня маркиза Лоренцетти к краю площадки.
– Я сброшу вас в озеро, - рычал король, - нападайте, не трусьте, что вы все меня боитесь!

Но маркиз Лоренцетти как ни пытался победить короля, это ему никак не удавалось. Король был намного сильнее, да и ярость его была необузданной. Он с силой парировал удары маркиза и тут же атаковал, не давая противнику опомниться.
– Все трусы! Все слабы! Никто не может даже достойно сопротивляться, даже победить меня!
– рычал король и сделав ловкий выпад, выбил шпагу из рук маркиза Лоренцетти.

Тот, поскользнувшись на замшелом камне, растянулся на земле, и шпага короля уперлась в грудь маркиза.

– Дьявол, да вы совершенно не умеете фехтовать я даже не вспотел! прорычал король, отходя от маркиза.
– А вы, барон, такой же фехтовальщик как ваш друг маркиз или, может быть, у вас рука покрепче? А ну-ка обнажите свое оружие!Да нет, ваше величество, что вы, мне не хочется.
– Я приказываю! Приказываю достать клинок и нападать на меня!

Казалось, король Витторио не находит выхода для своей ярости. Барон Легран, понимая, что спорить с королем бессмысленно, выхватил клинок и решительно бросился в нападение. Король Витторио даже не ожидал подобной прыти от барона Леграна. Он с изумлением отскочил, а барон продолжал наседать, теснякороля с середины площадки.
– Ну, барон, вот это другое дело, - парируя удары, воскликнул король Витторио, - вот это мне уже нравится. Решительнее! Решительнее! Повергните меня на землю!

Но барон хоть и делал все, что в его силах, понимал, что одолеть короля Витторио он не сможет, хотя и считался довольно искусным фехтовальщиком.

– А вы, барон, у кого учились? Кто вам преподал уроки фехтования? отбивая удары и нападая на барона, поинтересовался король Витторио.

– Я, ваше величество, - задыхаясь и с трудом уворачиваясь от королевской шпаги, отвечал барон Легран, - учился у графа де Бодуэна, ведь он самый искусный фехтовальщик при дворе.

Граф де Бодуэн? Где же он сейчас? Где? Где?
– нанося яростные удары, восклицал король.
– Почему его сейчас нет здесь?

– Но ведь вы, ваше величество, отпустили его на два дня, - сказал маркиз Лоренцетти, вставая с земли.

– Я отпустил?!
– воскликнул король, размахивая шпагой над головой. Возможно, я о чем-то забыл.

Король перебросил шпагу из правой руки в левую и перешел в решительное нападение. И вот уже через несколько мгновений барон Легран тоже лежал на земле, а острие шпаги короля упиралось ему в грудь.

– Где же граф де Бодуэн, я бы хотел сразиться с ним! Вставайте, барон, вставайте!
– закричал король Витторио.
– Деритесь, сражайтесь!

– Но ведь вы, ваше величество, фехтуете лучше меня.

– Конечно, потому что я не боюсь умереть, потому что я не боюсь вашей шпаги! А вы трусите, вы прячетесь и уходите от смелого поединка.

– Да нет, нет же, - принялся оправдываться барон Легран, - я стараюсь изо всех сил, но вы более искусный фехтовальщик.

– Да вы, барон, как и граф де Бодуэн боитесь по-настоящему показывать свое искусство при дворе, вы все боитесь быть лучше меня!

Король так сильно отбил удар барона, что шпага того вырвалась из руки и, сверкнув в воздухе, упала на камень.
– Вы все, все боитесь меня!
– кричал король, яростно размахивая своей шпагой над головой.

– Ваше величество, - вставил маркиз Лоренцетти, - граф де Бодуэн просил два дня, чтобы быть вместе со своей женой в день ее рождения.

– Ах, да, - досадливо поморщился король Витторио, - я и забыл, что вы все ради любви, ради каких-то чувств способны пренебречь своим долгом.

– По-моему, ради графини можно даже пренебречь службой при дворе, ехидно усмехнулся маркиз Лоренцетти.

– Что?! Что ты сказал маркиз?!
– воскликнул Витторио.

– Я только сказал, что графиня де Бодуэн прекрасна.

– Тогда сражайся!
– яростно закричал король Витторио, бросаясь на маркиза Лоренцетти.

Тот стал отчаянно защищаться. Но король нападал так яростно, что не прошло и нескольких мгновений, как шпага короля застыла у груди маркиза.

– К дьяволу! К дьяволу такое фехтование!
– заревел король Витторио. Нападайте на меня оба, я буду драться один против вас двоих!

Вооруженный охранник, державший лошадей, даже зажмурился от страха.

А маркиз с бароном переглянулись. На их лицах появились злые усмешки, и они двинулись на короля. Казалось, сейчас они одержат победу, ведь их было двое, а король один. Но не так-то легко было одолеть разъяренного короля Витторио. Он как дьявол бросался из стороны в сторону, парировал удары маркиза, успевал нападать на барона и уже через несколько мгновений оба придворных отступали под яростным натиском атакующего короля.

– Трусы! Трусы! Деритесь!
– ревел король, делая смелые выпады.
– Двое против одного, - взревел король, сдернул с головы парик, швырнул его на землю и откинул сапогом.
– Двое против одного - и не можете победить!

Барон и маркиз разозлились не на шутку и решительно двинулись в атаку. Король Витторио был оттеснен к скале, но не сдавался. Казалось, еще мгновение - и двое придворных смогут одолеть своего повелителя.

Но король изловчился, яростно взмахнул своей шпагой, сделал ловкий выпад и выбил клинок из рук маркиза.

Тот недоуменно повел головой, споткнулся и растянулся на земле.

– Дьявол, будете ли вы драться или нет!

Еще несколько ударов - и клинок барона улетел в сторону.

Вы слишком легко поддаетесь, вы тугодумы!
– кричал король Витторио. Да вы шуты, шуты! Все вокруг меня шуты!
– неистовствовал Витторио, бегая по площадке, размахивая шпагой. Его лицо было мокрым от пота, губы дергались, казалось, он бросится сейчас с утеса в озеро, но только чувство долга удерживаетего здесь.
– Шуты, все вокруг меня шуты!
– в сердцах повторял король.
– Да вы все ничто!
– вдруг закричал король и яростно отшвырнул шпагу.

Она ударилась о камень и сломалась. Король подбежал к своей лошади, выдернул поводья из рук охранника и даже не вставляя ногу в стремя, вскочил в седло и яростно стегнул коня.

– Вы все боитесь рисковать!
– кричал король, неистово стегая лошадь. Все боитесь рисковать, и я тоже принимаю решение: больше никаких правил, ничто не будет меня сдерживать! А если кто-нибудь или что-нибудь встанет передо мной, то я уничтожу любую преграду, убью любого человека!

Король мчался по берегу озера, вздымая тысячи брызг. Но даже ледяная озерная вода не могла остудить его пыл и ярость.

Поделиться с друзьями: