Король Вемфалии
Шрифт:
— Спасибо, — наконец произнёс он.
— Старайтесь смотреть под ноги, — ответила на то Лугнуада.
— Благодарю за совет, — кивнул Гельгарот.
— Я присмотрю за вами, чтобы больше не попадались, — заявила эльфийка, подбирая стрелы, убившие лепреконов, и травой вытирая с них кровь.
— То есть? — посмотрел на неё герцог.
— Мой отец просто выпроводил вас из страны. Но я вижу, что у вас какое-то важное дело, и хочу вам помочь. Я отправлюсь с вами в путешествие.
Гельгарот задумался. С одной стороны, ему не помешает ловкий и сильный союзник, помогающий присмотреть за студентом. С другой — не придётся ли герцогу следить за двумя спутниками, один из которых девушка. Да, она смогла убить пару лепреконов, но сможет ли выдержать далёкое путешествие в холодную и суровую Йотунгаллу.
— Долго думаете, — Лугнуада взялась за лук. — Хоть посмотрите, что я умею.
Она выпустила стрелу, та воткнулась в дерево, стоящее шагов за пятьдесят. Затем выстрелила ещё четыре раза.
— Полюбуйтесь, — закончив, эльфийка указала на ствол.
Гельгарот подошёл и ахнул от восхищения. Он много раз слышал о чудесной стрельбе эльфов, но увидел её первый раз. Четыре стрелы с разных сторон вонзились на равном расстоянии от первой, образуя на коре ровный крест.
— Я оценил ваши навыки, ваше эльфийское высочество, — промолвил герцог. — Но… Не возникнут у Вемфалии с Эльфентиром проблем из-за вашей отлучки.
— Называйте меня Лугнуадой, — улыбнулась эльфийка, выдирая из дерева стрелы и кладя их обратно в колчан. — Мой отец сейчас наверняка думает, что я в данное время лежу на кровати и причитаю. Он даже не подозревает, что я, когда ездила к деду, лорду Гарбориксу, тренировалась в стрельбе из лука и выбиралась в леса, где истребляла лепреконов. Я сама сшила себе для этого мужское платье. И когда-нибудь я докажу отцу, что даже будучи женщиной, всё равно смогу стать хорошим воином и правителем.
Гельгарот, слушая её, перевёл взгляд на Ильдрима. В глаза студента читалось мольба взять новую спутница.
— Ну что же? — герцог снова посмотрел на эльфийку. — Берём, если настреляешь нам дичи.
— С удовольствием, — произнесла Лугнуада под восхищённый взгляд Ильдрима.
— Ах да, забыл, — виновато добавил Гельгарот. — Вы же едите только траву.
— Это солнечные эльфы, — пояснила принцесса. — А я наполовину лесная.
— Славно. Тогда продолжаем путь втроём. — герцог хлопнул в ладоши, потом добавил: — У вас есть конь?
— У нас нет коней. Вернее, у нас не совсем кони, — ответила Лугнуада и свистнула.
Раздалось ржание. Из чащи леса показался белый единорог. Он подошёл к эльфийке, та ласково погладила его по золотой гриве.
— Отлично, — Гельгарот повернулся к студенту. — Выдай уздечку и покажи, как пользоваться.
— Но у меня уже есть уздечка! — возмутилась Лугнуада. — И я умею ей пользоваться.
— Эта уздечка особенная, — Ильдрим надел волшебный предмет на единорога и сделал специальный жест.
Животное исчезло. Лугнуада с удивлением посмотрела на место, где только что стоял единорог. Страх за питомца мгновенно превратился в гнев.
— Куда ты его дел? — крикнула эльфийка, натягивая лук и целясь в студента.
— Всё в порядке, Ваше вы… Госпожа Лугнуада, — ответил Ильдрим, испуганно косясь на остриё стрелы, и махнул уздечкой, возвращая единорога.
— Мог бы сразу всё сказать, — успокоилась эльфийка, убирая стрелу в колчан.
— Нам бы ускориться, потому предлагаю ехать верхом, — вставил слово Гельгарот и взмахом уздечки призвал коня.
Ильдрим вслед за ним освободил рыжего.
— Думаю, можно доверить уроженке острова вести нас, — герцог оседлал гнедого.
Лугнуада довольно улыбнулась и направила единорога на север, Гельгарот и Ильдрим последовали за ней. Солнце склонилось к западу, затерявшись между кронами деревьев. Всё чаще попадались костры, горевшие в глубине леса с обеих сторон от дороги. Вокруг одного из них мелькали тёмные фигуры, то и дело перепрыгивающие через пламя. Эльфийка зорко всматривалась в каждое огненное зарево.
— Срежем путь здесь, — она указала на едва различимую в вечерних сумерках просеку.
— Зачем? — удивился Гельгарот, видя впереди очертания деревянной стены.
— Меня могут узнать, донести деду, а затем и отцу. Вы же хотели, чтобы у вас не возникло проблем из-за меня, — объяснила Лугнуада и повернулась к Ильдриму: — Ваши уздечки очень пригодятся.
Студент невольно улыбнулся. Мысль, что эльфийка его похвалила, согрела сердце.
— Вот сейчас лучше слезть с лошадок, — посоветовала Лугнуада и, покинув седло единорога, прошептала ему: — Отдохни, дружок.
Гельгарот удивился и восхитился, глядя как эльфийка с первого раза правильно воспользовалась волшебной уздечкой. А Ильдрим словно поглощал глазами каждое движение Лугнуады. Та уверенно направилась сквозь чащу. Городская стена, освещённая факелами, приближалась. Но эльфийка шла не к ней, она остановилась под кроной ветвистого вяза.
— Лезьте за мной, — Лугнуада принялась ловко карабкаться по стволу.
— Ты первый, — бросил Ильдриму Гельгарот.
Студент неуверенно подошёл к дереву, но, приглядевшись, заметил вырезанные в стволе насечки для рук и ног. И он, хоть и не так быстро, как эльфийка, начал подниматься. За ним последовал Гельгарот.
— Главное, не смотреть вниз, — крикнула вемфальцам эльфийка, присев у основания длинного и толстого сука.
Ильдрим уже почти поднялся, но в последний момент нога соскользнула. Увидев это, Лугнуада протянула ему руку и помогла взобраться на сук. Облегчённо вздохнув, студент в очередной раз одарил спасительницу восхищённым взглядом. Эльфийка потянула его к себе, и он не сразу понял, что она просит его подвинуться и освободить место Гельгароту.
— Пойдём дальше, — не отпуская Ильдрима, Лугнуада двинулась по суку.
У Ильдрима закружилась голова, но ладонь эльфийки придавала ему уверенности. Гельгарот осторожно следовал за спутниками. Ближе к концу сука была привязана верёвка, невидимая с земли. Отпустив студента, Лугнуада наклонилась и быстро спустилась по верёвке на ветвь соседнего дерева, росшего ближе к городской стене.
— Смелее, она всё выдержит, — сказала эльфийка.
Ильдрим с содроганием вспомнил занятия у магистра Гладобара. Зажмурив глаза, он нащупал верёвку, оттолкнулся от сука и опустился вслед за Лугнуадой. Эльфийка снова придвинула студента к себе, и рядом с ними опустился Гельгарот.
— Вижу, вы справляетесь, — улыбнулась Лугнуада. — Ещё пару таких манёвров, и мы в городе.
Ильдрим и Гельгарот следовали за эльфийкой по ветвям, пока не оказались на стоящем за городской стеной дереве с дуплом, таким широким, что туда мог пролезть медведь. Внутри оказалась верёвочная лестница, по которому герои спустились к корням полого дерева. Наружу в город вела нора.
— Подождите, — Лугнуада вынула из колчана накидку с капюшоном, и покрыла ей плечи и голову.
Вемфальцы вышли за ней и двинулись по улице между трёхэтажными деревянными домами с балконами во всю ширину. В вечернем сумраке горели факелы, установленные на столбах.