Король Вемфалии
Шрифт:
Она сжала предплечье кастеляна.
— Госпожа герцогиня! — крикнул вбежавший Лоберсент.
Отдышавшись, алхимик с удивлением посмотрел на Марланду и Флориса.
— Да, магистр, — Марланда отпустила кастеляна. — Я вас слушаю.
— Зелье готово, госпожа герцогиня, — сообщил Лоберсент. — Извините, если прервал важный разговор.
— Никаких извинений, — отмахнулась Марланда. — Ничего не может быть важнее нашей свободы.
— Госпожа, — Флорис поклонился ей. — Позвольте мне нанести первый удар.
— Конечно, — ответила герцогиня. — Ты имеешь на это полное право.
— Тогда чего мы ждём? — Лоберсент потёр ладони.
— Я оповещу остальных, — заявила Марланда и позвала слуг, чтобы те созвали магов и рыцарей.
Вскоре защитники Своршильда собрались на смотровой площадке. Кольцо зеленокожих гомункулов по-прежнему окружало замок. Под присмотром Лоберсента воины расставляли котлы с зельем.
— Только не пролейте, — суетился алхимик. — Каждая капля ценнее алмаза.
— Не бойтесь, магистр, — заявил Флорис. — Я лично прослежу, чтобы всё ваше зелье попало в этих тварей.
Он опустил в котёл с синей жидкостью наконечник болта, затем положил его в арбалетный паз. Уперев ногой стальное стремя, Флорис принялся крутить ворот. Скрипнул натяжной механизм. Когда арбалет был готов для стрельбы, кастелян положил его на зубец замковой стены и прицелился в одного из гомункулов.
— Хельга, за тебя, — прошептал Флорис, нажимая на спусковой крючок.
Зазвенела тетива, и болт, смоченный зельем, стремительно полетел и воткнулся в голову гомункула. Зелёная кожа искусственного воина зашипела и покрылась пузырями. Вскоре фигура гомункула начала медленно оседать, а кипящая лужа под ним расширяться.
— Получилось! — крикнул Гладобар, смотря в подзорную трубу.
— Но арбалет у нас один, а стрелы луков туда не долетят, — с сомнением произнёс Улиус.
— Нужно как-то приманить их, — Флорис выпустил ещё один болт, снова поразив гомункула.
— Я займусь этим, — Гладобар убрал трубу и обнажил меч.
Обмакнув клинок в зелье, он привычным движением спрыгнул со стены на вал, затем с вала на землю. Заметив движения рыцаря-мага, гомункулы двинулись ему навстречу. Несколько из них упали, сражённые выстрелами Флориса. Когда гомункулы приблизились, лучники тоже получили возможность их атаковать. Зеленокожие тела падали, растекаясь по траве. Но Гладобар по-прежнему стоял в ожидании.
— Что он задумал? — спросил Квартон.
— Думаю, ещё раз проверить придуманное им заклинание, — улыбнулся Улиус. — Так оно ему понравилось.
Когда гомункулы находились в трёх шагах от рыцаря-мага, тот поднял меч.
— Мультиплекс! — Гладобар произнёс заклинание и бегло осмотрел возникшие вокруг него восемь копий своего оружия.
Увидев на клинке каждой из них синие подтёки, рыцарь-маг уверенно двинулся на гомункулов. Те падали под ударами девяти мечей и с шипением превращались в лужи.
— Чего мы ждём? — Харт поправил шлем из бараньего черепа и окунул свой меч в котёл.
— Да, не дадим магам присвоить себе всю славу, — Кайдред последовал его примеру.
Оба рыцаря спустились на верёвках, оттолкнулись от стены ногами и, перелетев через ров, приземлились на вал. За ними последовали Тристефаль, Лонли и Рунс, сжимающий ремень лютни, по-прежнему висевшей у него на плече. Ряды гомункулов редели.
— Пожалуй, я знаю, как им помочь, — заявил Квартон. — Плувиаро!
Соскочившие с пальцев элементалиста зеленоватые искры опустились в котлы. С синих поверхностей пошёл пар, образовывая густые облака. Те, повинуясь движениям рук Квартона поднялись над стеной и медленно полетели к вражеской армии. Элементалист ударил кулаками воздух, и синий дождь окропил гомункулов, расплавляя их как куски сала.
— Вижу, мы побеждаем, — Улиус потёр бороду, глядя, как Кайдред разрубает зеленокожие тела.
— Да, моё зелье действует! — крикнул Лоберсент, убирая с лица седую прядь, взъерошенную ветром.
— Эрми? — монстролог посмотрел на свистящую на плече пикси. — Хочешь в бой? Я не могу помешать тебе. Действуй.
Соскочив с плеча Улиуса, Эрми нырнула в котёл с зельем и, часто взмахивая крыльями, стремительно полетела на поле битвы. Она проносилась между гомункулами, распыляя на них синюю жидкость. Ничего непонимающие гомункулы удивлённо глядели, как соратники исчезают один за другим.
— Я благодарна вам всем, — Марланда объявила трём магам, оставшимся на площадке.
— Это был наш долг, — ответили Улиус и Квартон.
Лоберсент тем временем принялся следить за наличием зелья, обеспокоенный тем, что оно заканчивалось. К счастью, когда последний гомункул расплавился под ударом меча Гладобара, последний котёл остался на четверть наполненным синей жидкостью.
— Победа! — по окрестностям Своршильда пронёсся трубный бас рыцаря-мага.
— Победа! — подхватили рыцари, подняв мечи.
— Победа! Победа! — продолжили маги и обитатели Своршильда.
Марланда обняла смущённого Лоберсента, затем поцеловала в щёку Флориса.
— Мы выиграли битву, но ещё не выиграли войну, — заявил Гладобар, поднявшийся на стену. — Думаю, нам нужно вернуться в Грант-Вельмбург и нанести удар в самое сердце этой вражеской армии.
— Согласна, — Марланда кивнула. — А мы пока займёмся погребением тех, кто отдал жизнь за нашу свободу.
Флорис посмотрел на герцогиню и кивнул, сдерживая слёзы.
— Тайно проникнем в Академию, в крипте сварим зелье и уничтожим остатки этих зеленокожих уродов, — произнёс Улиус под радостный свист Эрми.
— Если запасы ингредиентом сохранились, — Лоберсент покачал головой. — Когда я уходил, в шкафах было много корней женьшеня, цветов олеандра и…
Он виновато покосился на Флориса.
— Желчных грибов, — закончил он, понизив голос.
— Кронвард снова не отвечает, — поведал Цертанар, смотря на изображение Ордвилла на круглой поверхности шара.
— Да, лучше бы ему не следовало соваться в Осиристан, — колдун покачал лысой головой. — Местное солнце может вызвать слабость у вампиров. И полувампиров тоже.