Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Королева северных земель
Шрифт:

Прищурившись, он высматривал в собравшейся на берегу толпе знакомые лица. А когда увидел Кнуда, Торваля и других хирдман Сигрид, буквально оторопел на несколько мгновений, неподвижно застыв.

— И Рагнхильд? — спросил уже конунг Харальд, не найдя дочку.

Рагнар скрипнул зубами.

— Нам о многом надо поговорить, — сказал он одновременно отцу и ярлу.

Перехватив взгляд Харальда, брошенный на пояс Сигрид, где висел его кинжал, Рагнар протянул руку к воительнице.

— Встречай, отец, мою жену.

Он удивился, когда на бледных щеках Сигрид выступил румянец. Как и многие, о похождениях конунга Харальда она была наслышана с самого детства. И потому стоять под его пронзительным взглядом ей было неспокойно, пусть и знала за собой силу.

— Жену? — переспросил Харальд.

Кажется, сын смог его удивить.

Рагнар коротко кивнул, и в его глазах отразилось предостережение. Но отец ничего больше не сказал. Только посмотрел на Сигрид, и его лицо слегка смягчилось.

В тот день велись долгие, нескончаемые разговоры. Рагнар рассказал, что приключилось с ними. О предательстве Торлейва, о поселении Сигрид, о ранении Хакона, о том, как выслеживали Фроди, как разбили по пути в Вестфольд драккар данов.

Историй набралось не на один вечер.

Конунг Харальд в свой черёд поведал, как гонялись за данами уже они. Как сперва выжидали в Вестфольде, но набеги на поселения на берегу всё учащались, и в один день они резко снялись с места и бросились в погоню.

Рагнар посматривал на отца, старательно скрывая тревогу. Но он видел, что последнее ранение подточило его гораздо сильнее, чем должно было. Не напрасно Харальд ворчал, что стал слишком стар для сражений. Они не виделись, может, с десяток седмиц, но постарел отец на несколько зим.

И Рагнар понимал, что на этот раз Харальд останется на берегу. Вместе с его женой. Когда они остались вдвоём, он кратко поведал про Орна и Сольвейг, и больше о том не говорили. Рабыня по-прежнему жила в Вестфольде под присмотром толстой Йорунн и не покидала хижину, в которую её отселили. По правде, Рагнар не знал, что с ней делать, и решить пока не мог. Рассудит позже, так он думал. Когда наведёт порядок на своих землях.

Когда дошёл рассказ до того, что Рагнар убил Хальвдана Охотника, конунг Харальд не смог сдержать удивления. А потом сын поведал, как Сигрид убила Фроди во время поединка. По столам в Длинном доме прошёл сдержанный ропот: ведь вернувшиеся в Вестфольд хирдманы ещё ни разу об этом не слышали.

Румянец вернулся на бледное лицо рыжеволосой воительницы. Она, верно, никого прежде так не смущалась, как отца своего мужа. А конунг Харальд казался довольным. С одной стороны с ним сидела жена, а с другой к боку жалась Рагнхильд. О Хаконе Рагнар пока с отцом не заговаривал. Сперва сделает его ярлом...

Но сперва тот должен встать на ноги.

За столами в Длинном доме в тот вечер сидели, пока на землю не опустилась короткая северная ночь, что бывает поздней весной. Затем жители и хирдманы разошлись, и остался лишь ближайший круг: Рагнар, Сигрид, Эйрик Медвежья Лапа, Торваль и Кнуд, конунг Харальд и Гисли, который незаметно сделался почти незаменим в Вестфольде. Но его, как самого младшего, отправили следить за дверью, чтобы никто не подслушал ненароком. Но юноша всё равно был невероятно горд.

Ярлфрид с дочерью также ушли.

— Что делать станешь? — без обиняков спросил Харальд сына.

Отец казался Рагнару уставшим, но о таком вслух не говорят даже при близком круге. Только наедине, и потому он молчал.

Говоришь, много данских драккаров вы видели две седмицы назад к западу от Вестфольда? — Рагнар хмурился, катая меж ладоней опустевшую чарку.

— Как скоро Сигурд Жестокий прознает про Фроди и Хальвдана Охотника?

— До Хальвдана-то ему какая печаль? Тот Фроди из нелюбви ко мне пригрел. А не потому, что к данам переметнулся, — Рагнар пожал плечами и подавил вздох.

Негоже конунгам тяжко вздыхать.

— А коли посланников к нему отправить? — Сигрид посмотрела на мужа.

Она долго не решалась заговорить, пока не вспомнила, что давно заслужила себе право открывать рот.

Оба конунга одновременно покачали головами.

— Кабы знать, где он... — за двоих ответил Харальд и поморщился, когда неловко задел рукой в повязке столешницу.

Рагнар бросил на него косой взгляд. Да-а. Его отец всё-таки постарел.

— Надрать задницу ему в море, вот и вся недолга, — мрачно буркнул необычайно молчаливый ярл Эйрик.

Весть о предательстве Торлейва стала для него тяжким ударом. С рыжебородым ярлом они не в один поход вместе сходили, немало врагов сразили. А оказалось, тот продал их всех. Променял на серебро да собственное дурное тщеславие.

— А куда нам нынче торопиться? — сказал вдруг Рагнар и повёл плечами. — Фроди мёртв. Хальвдан Охотник мёртв. От берегов своих данов мы прогнали. Отец и ярл Эйрик вернулись живыми. Весь хирд при мне. Предатели расплатились сполна, — он принялся перечислять, и чем больше думал, тем сильнее ему нравилось то, что сам говорил.

— Так пошто торопиться? — повторил конунг и обвёл взглядом сидящих за столом. — Пусть Сигурд Жестокий приходит сам. А я его подожду. И всяко привечу.

Он встретился взглядом с отцом, и тот медленно кивнул.

— Нужно только Бьорну весточку отправить. Чтобы был настороже, — сказал Харальд.

На том и порешили.

Глава 31

Щурясь, Сигрид грелась на солнце. Она сидела на низкой лавке у Длинного дома, вытянув ноги и прислонившись спиной к тёплому дереву. Ветер лениво касался её волос, путаясь в косах.

Недалеко от неё на утоптанной полянке возился с вестфольдскими мальчишками Кнуд. Среди них был и Токе, которого они спасли из разорённого поселения вместе с сестрёнкой. Тот привязался к Медвежонку с первого дня и всюду ходил за ним хвостом. Вот и нынче с жадностью наблюдал, как Кнуд показывал остальным нехитрые броски и кувырки.

Седмица минула, как конунг Харальд вместе с ярлом Эйриком вернулся в Вестфольд. И как решили ждать посланников от Сигурда Жестокого на берегу, а не гоняться за ним по бескрайнему морю. И почти две седмицы прошли со дня, как Сигрид убила своего брата, и у неё на сердце воцарился покой.

Теперь бы поскорее покончить с данами. До того, как станет заметен и тяжёл живот, она хотела вернуться в родное поселение и забрать сестёр в Вестфольд. Нечего им расти вдали от неё и слушать речи их матери. Лив уже наслушалась, довольно. А ещё следовало назначить от своего имени наместника. Навести порядок, в конце концов.

От размышлений её отвлекли знакомые шаги. На неё опустилась тень, и Сигрид подняла голову, поднеся ладонь к глазам.

— Хакон очнулся, — сказал Рагнар, тщательно скрывая волнение.

Поделиться с друзьями: