Королевство Крови и Судьбы
Шрифт:
Дедушка усмехается.
— Многие в этих краях думают, что это инопланетяне. Может, они и являются причиной всей этой жути.
Моя бабушка отворачивается от плиты и опирается на стойку, вытирая руки кухонным полотенцем.
— Не знаю, Генри. Помнишь того странного волка, которого мы видели в прошлом году?
Я выпрямляюсь на стуле.
— Подожди, какого волка?
— Мейв…
Бабушка скрещивает руки на груди.
— Он был размером с корову и выходил из загона для скота. Он встал на задние лапы и ушел, совсем как человек, и когда мы пошли по его следам, следы исчезли. Меня это напугало — и до сих пор пугает. И единственное место, где я слышала о подобном, это легенда о мрачноходах.
— Бабушка, а что именно говорится в легенде об этих мрачноходах? — спрашиваю я.
Никогда раньше не слышала о волках размером с корову, и думать, что они могут ходить как люди… это тревожная картина.
Она делает глубокий вдох, прежде чем заговорить приглушенным тоном, оглядывая кухню, словно боясь, что кто-то подслушает.
— В старом фольклоре племени Силвер-Ридж есть существа, называемые мрачноходами. Говорить о них — навлекать зло, поэтому старейшины редко делятся этими историями. Но по сути, мрачноходы — это злые существа с ненасытной жаждой крови и плоти, и они маскируются под животных, чтобы творить зло. Они — плохое предзнаменование, и говорят, что смерть следует за ними повсюду.
— Значит, они могут маскироваться под гигантских волков? — спрашиваю я.
Мой дедушка закатывает глаза.
— Да ладно, Мейв, хватит ее пугать. Я сегодня съезжу на ранчо к Финдли и выскажу ему все, что о нем думаю. Это уже зашло слишком далеко.
Мы с бабушкой обмениваемся скептическими взглядами, но позволяем разговору закончиться и завтракаем. Остаток утра проходит спокойно после того, как дедушка уезжает, а моя бабушка занимается делами по дому, выполняя свои ежедневные обязанности.
Я провожу утро на крыльце, листая телефон, изучая все: от увечий скота, мрачноходов, НЛО и всего, что между ними. К тому времени, как подходит время обеда, моя голова идет кругом от вопросов, на которые нет ответов, и я уже не знаю, чему верить.
Когда вдалеке поднимается облако пыли, я щурюсь на солнце и прикрываю глаза рукой. Каз едет к фермерскому дому, и в животе у меня все переворачивается.
Он подъезжает и вылезает с водительского сиденья, мой взгляд прикован к мышцам, натягивающим его белую футболку. Он красив по-суровому, и я изо всех сил стараюсь подавить пару ковбойских фантазий, когда он снимает шляпу.
Он приближается.
— Привет, Бри, как ты себя сегодня чувствуешь?
— Вообще-то, не так уж плохо.
— В таком случае, у меня есть лишний сэндвич. — Он проводит пальцами по своим густым темным волосам. — Не хочешь прокатиться со мной по ранчо?
— С удовольствием! — Боже, Бри, не звучи так радостно. — Эм, я только скажу бабушке, что ухожу.
Я забегаю на кухню, прижимая руки к горящим щекам. Это дает мне шанс прийти в себя.
Бабушки нигде не видно, поэтому я быстро пишу записку на блокноте рядом с телефоном. Выходя, я в последний раз смотрюсь в декоративное зеркало, висящее у окна.
Мои впавшие глаза окружены темными кругами под ними. На мне леггинсы и кроссовки Nike, а также огромная толстовка, а мои тусклые волосы собраны в небрежный пучок, который я сегодня даже не расчесывала. Я быстро вынимаю резинку и провожу пальцами по спутанным прядям.
Наверное, так немного лучше.
Каз терпеливо ждет меня внизу крыльца. Когда он меня видит, он оживляется и ведет меня к пассажирской стороне своего пикапа и, как истинный джентльмен, открывает дверь, чтобы я забралась.
Как бы я ни скучала по Лос-Анджелесу, я не могу не сравнивать галантность и манеры Каза с парнями, с которыми встречалась дома. Рядом с ним они выглядят полными придурками.
Он садится за руль.
— Индейку или ветчину?
— Индейку, пожалуйста.
Он передает мне сэндвич в пластиковом пакетике. Когда он поворачивает ключ в зажигании, грузовик оживает с ревом, и мы мчимся по ранчо.
— Каз, у меня к тебе вопрос.
Он взглянул на меня, прежде чем вернуть взгляд на дорогу впереди.
— Ладно, давай.
— Ты веришь в инопланетян?
— Что? — Он пытается — и безуспешно — подавить смешок. — Инопланетяне? Типа из космоса?
— Да, как думаешь, они существуют? — Я откусываю кусочек сэндвича. Это простой стек мяса, хлеб Sara Lee и майонез, но то, что надо.
— Ну, трудно поверить, что мы одиноки во всей вселенной, — говорит он. — Но не уверен, что верю, будто маленькие зеленые человечки прилетают к нам на серебряных космических кораблях.
Я киваю. — Ладно, справедливо. А что насчет мрачноходов?
Он напрягается, но не говорит ни слова.
— Ты ведь часть племени Силвер-Ридж, да? — настаиваю я. — Ты слышал о них?
— Да, я слышал о них. — В его голосе звучит мрачная нотка.
Проходит несколько мгновений тишины, но он не вдается в подробности.
— Ты веришь в них? — допытываюсь я.
Каз сильнее сжимает руль.
— Технически, ты тоже потомок племени Силвер-Ридж. Так что ты должна знать: мы не говорим о них.
Его тон ставит меня на место. Бабушка объясняла мне раньше, что упоминание о них навлекает зло. Я, может, и не верю, но она верит, и Каз тоже.
Я веду себя как полная дура.
— Ты прав, мне не следовало их упоминать. Прости. — Я отворачиваюсь от него и смотрю в окно.
Каз крепче сжимает руль.
— Технически ты тоже потомок племени Силвер-Ридж. Так что ты должна знать: мы о них не говорим.
Я поворачиваюсь ровно настолько, чтобы украдкой взглянуть на него краем глаза. — Можно рассказать тебе, что я видела прошлой ночью?
Его брови хмурятся. — Все в порядке?
Я выкладываю все, что случилось ночью, включая жуткий волчий вой, огни на гряде и последовавший за этим разговор с бабушкой и дедушкой. Каз позволяет мне говорить, не перебивая, время от времени внимательно кивая.
— Как думаешь, мы могли бы съездить туда? — спрашиваю я. — Проверить?
Каз вздыхает.
— Я отвезу тебя туда, но при одном условии: пообещай мне, что не пойдешь туда одна, особенно ночью. Там темно и опасно, можно поскользнуться и упасть.
— Поняла. Ходить туда только днем.
Он фыркает.
— Только если ты с кем-то, кто сможет тебя защитить.
— Значит, ты мой телохранитель из Секретной службы? — Я тянусь через сиденье и взъерошиваю ему волосы.
Он смеется и делает вид, что приподнимает шляпу, лежащую на приборной панели.