Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Сидеть!
– строго приказал Берте Гэл и торопливо протолкался к Элис мимо пожарника и копов.

– Лэптоп! Жёсткий диск!
– выпалил он, с надеждой глядя в её запавшие глаза, покрасневшие от дыма.
– Данные на нём - они могли и не сгореть! Так всегда в сериалах показывают. Я пойду, поищу, я заберу... ну, то, что там осталось...

Он точно знал, отчего Элис не хочет заходить в фургон - ей было бы невыносимо больно увидеть, во что превратился их дом.

Но она серьёзно сказала, глядя ему в лицо своими огромными глазами:

– Да, ты прав. Я пойду. Сама.

Она вдруг обняла Гэла, прижавшись к нему на какой-то миг, потом отстранилась и решительно направилась к Старикану. Пожарник и сержант, растерянно потоптавшись на месте, опомнились и кинулись следом, наперебой окликая её:

– Эй, леди! Леди! Погодите!

– А ты сообразительный малый, Гэл Стефан, - произнёс чей-то усталый голос позади него, и Гэл сразу узнал шерифа Миллера. Конечно, куда же без него...

– Я такое по телику видел, - сумрачно покосившись на него, ещё раз пояснил Гэл.

Миллер уже не выглядел, как обычно, аккуратистом. Его светлые брюки, замшевая куртка и ботинки - всё было перепачкано сажей. Полоса сажи пересекала и его правую щёку.

– Как это всё случилось?
– поколебавшись, выдавил Гэл.

– Можно было бы предположить, что в этом старом рыдване загорелась проводка или что леди забыла выключить утюг, - тоже явно поколебавшись, сухо ответил Миллер.
– Но, к сожалению, скорее всего, в окно фургона швырнули бутылку с "коктейлем Молотова", если ты знаешь, что это такое...
– он дождался ответного кивка Гэла и продолжал: - Окно было выбито, а возле кабины валялась канистра с бензином. Вам с мисс Хилл чертовски повезло, Гэл Стефан.

– Мы... пели у Гаса, - сипло вымолвил Гэл. Он едва сдерживал начавшуюся дрожь.
– Спаситель-Иисус...

– Да, - вздохнул Миллер, словно подтверждая его последние слова.

– Кто мог это сделать?!
– выкрикнул Гэл. Гнев вдруг запылал в нём похлеще любого "коктейль Молотова". Они ведь ни в чём не были виноваты, а какой-то ублюдок пришёл их убивать!
Кто?!

"И ты должен уложить эту тварь первым..." - вспомнил он тяжёлые и твёрдые слова Ша Акичиты.

– Вчера небезызвестный тебе Джим Берроуз сбежал из арестантского фургона во время перевозки, - помедлив, сухо ответил Миллер, и Гэл, на секунду опешив, выругался так грубо, как редко себе позволял. Суки, паскуды, они упустили этого подонка!

Шериф едва заметно поморщился.

– Гэл Стефан, когда я подошёл к тебе, то сказал, что ты сообразительный малый. Я и в самом деле так считаю. Теперь, надеюсь, ты воочию убедился, как глупо вы с мисс Хилл рискуете своими жизнями. О чём я вас неоднократно предупреждал, хоть и желал бы ошибаться, видит Бог.
– он опять тяжело вздохнул.
– Кроме того, вы лишились крыши над головой и всего своего имущества. Я настаиваю на том, чтобы вы немедленно - немедленно!
– перебрались в мой дом, и надеюсь, что ты меня в этом стремлении поддержишь.

– Мы могли бы вселиться к Гасу, - подумав, пробурчал Гэл. Ох, как же ему не хотелось зависеть от милостей этого правильного придиры! Хоть он и назвал его, Гэла, "сообразительным", ну надо же.

Миллер ещё сильнее нахмурился, но голос его остался ровным:

– Чтобы подвергнуть опасности и его? Каким образом он защитит вас? И какой платы потребует за такую услугу?

А вы?
– внезапно выпалил Гэл.
– Вы-то чего так об нас печётесь? Вы прямо как будто сами подожгли этот фургон, лишь бы нас к себе заполучить!

Он осёкся, в ужасе сообразив, что именно ляпнул просто от досады на безнадёгу их положения, от досады на этого зануду... и уже хотел извиниться, но тут Миллер вскинул руку, и у Гэла зазвенело в ушах. Только спустя несколько мгновений он понял, что шериф отвесил ему крепкую затрещину.

– Придержи язык, Гэл Стефан. У меня есть алиби, - бесстрастно проговорил он.
– Я весь вечер проторчал в полицейском участке, объясняясь с федералами.

Гэл сглотнул солёную слюну, опустил голову и неловко пробормотал:

– Простите.

– Это ты прости, - хмуро бросил Миллер.
– Можешь подать на меня жалобу судье. Я... я абсолютно... о Господи Боже!
– он на секунду прикрыл глаза, а потом посмотрел на Гэла почти с мольбой.
– Подумай о мисс Хилл. Её необходимо защитить. Вы в равной опасности, но я обращаюсь к тебе - не как к капризному ребёнку, а как к мужчине. Прекрати выделываться и доказывать мне, какой ты крутой. Мы оба должны прежде всего позаботиться о ней.

Пресвятые угодники, он был кругом прав, этот придира!

И рука у него была тяжёлая.

– Я не выделываюсь, - мрачно пробубнил Гэл.

– Можешь выделываться сколько захочешь, я разрешаю. Но только у меня в доме. Я ни одним словом тебя не упрекну, - с надеждой пообещал Миллер.

– Так неинтересно, - через силу усмехнулся Гэл и внезапно поймал на лице шерифа отражение этой усмешки. А потом тот поглядел на фургон, откуда с помощью пожарных выбиралась Элис, и быстро проговорил:

– Ну же, ты согласен? Поможешь?

Гэл опять покривился и вздохнул:

– Ладно, идёт. Только вы ей не говорите, что мы тут... повздорили. И не говорите, что вы типа за неё беспокоитесь. Скажите, что за меня.

– За тебя, Гэл Стефан, - обронил Миллер, торопливо направившись к Элис и обернувшись на ходу, - я тоже беспокоюсь.

Когда он отошёл, Гэл наконец опустился на землю и обнял Берту за шею. Ему надо было срочно прижаться к кому-то тёплому и большому. Берта будет просто счастлива от грядущей встречи со своим приятелем Джоем, отрешённо подумал он, глядя, как шериф горячо втолковывает что-то Элис, стоя возле неё и указывая в его сторону.

Клод Миллер тоже был сообразительным малым.

"За тебя, Гэл Стефан, я тоже беспокоюсь"...

Гэл поглядел на измученное лицо Элис и вдруг судорожно всхлипнул, отвернувшись.

Всё это случилось из-за него.

* * *

Элис не переставала удивляться тому, как в самые тяжёлые, невыносимо тяжёлые минуты жизни рассудок цепляется за какие-то нелепые мелочи и застревает на них. Вот и сейчас, потеряв всё, что у неё осталось после смерти Кона, а может быть, именно поэтому она, как дура, радовалась тому, что перед выступлением в "Хвосте скакуна" они с Гэлом побывали в супермаркете. И теперь у неё был хотя бы двухмесячный запас ежедневных прокладок и влажных салфеток, купленных со скидкой! И... о да, да, гитары и "беретта".

Поделиться с друзьями: