Лазурь и Пурпур. Месть или Любовь?
Шрифт:
— П-понимаю, — к своему стыду запнулась Кьяра. Ей казалось, что она смотрит в гипнотизирующие глаза змеи, и что сейчас ее проглотят вместе с костями. — Но я не могу, поймите и вы. Правда не могу. Лиамея очень хорошая, она мне верит.
— Ты слишком добросердечная для этого места, — вдруг смягчился голос Дэмина. Он стоял все так же рядом, и Кьяре было не по себе, но вместе с тем тянуло вперед.
— И оно меня сожрет, — упрямо ответила она.
— Скорее всего, сблизиться с тобой Лиамее приказал Олтар.
— Это не так. Олтар пугал меня, чтобы я не говорила с ней. Даже угрожал.
— И ты возмутилась его давлению. С тех пор вы встречались каждый день, а его рядом не было, — улыбнулся Дэмин. — Кьяра, Кьяра…
И он поправил прядь у виска девушки, нежно, почти невесомо. Кьяра ощутила тепло его пальцев у своей щеки и отшатнулась, прерывая транс.
— Дайте мне другое поручение, — проговорила она, глядя себе под ноги. Предательское сердце колотилось из-за никак не связанного со страхом чувства где-то в горле.
— Подожду, пока ты прозреешь и выполнишь это, — усмехнулся Дэмин, возвращаясь на скамью. — В конце концов, это ты стремишься скорее исчезнуть, у меня времени полно. Иди к себе. О побеге даже не думай, без моего разрешения дворец ты не покинешь.
.
Кьяра спускалась по широкой лестнице, перемахивая через ступеньки.
— Успокойся, — шептала она себе под нос. — Значит, нужно переписать инструкции еще пару раз, спрятать копии и договориться с другими лекарями. Вот и все. У тебя получится. Что бы лекарь ни думал, он тобой не владеет.
15. Кьяра
— Не представляю, как ты меня уговорила, — вздохнула Лиамея, оправляя пышную юбку, под которой в этот раз скрывались брюки для верховой езды. Носки простых, но хорошо подходящих для затеи сапог, выглядывающие из-под расшитого лилиями и хризантемами подола смотрелись смешно. — Я тут единственная женщина.
— Ну, тут еще я, — улыбнулась Кьяра, подтягивая стремена лошади.
— И все на меня смотрят.
— Потому что ты одета так, будто на пир собралась. Я же говорила, что надо выбрать что-то удобное.
— То, что в твоем понимании удобно, в моем — неприлично, — возразила Лиамея, смеряя колет Кьяры весьма красноречивым взглядом.
За ночь ветер нагнал облаков, и утро было холодным и пасмурным. Иногда принимался моросить дождь, больше похожий на мелко наструганный лед, под ногами хрустел песок. Лошади нетерпеливо переступали копытами, капли россыпью темнели на кожаных седлах, пахло мокрой шкурой. Кьяра, договорившаяся с Вартаном, опытным бойцом, тренировавшим не обладавших способностями шепчущих воинов, теперь закрепляла седло на лошади, которую привели для Лиамеи. Наложница, никогда не ездившая верхом, подготовилась основательно и выглядела великолепно — Кьяра подозревала, что на тренировке Лиамея надеется увидеться с Олтаром, который явно был ей небезразличен, — но напрасно: дождь уже прибивал к голове тщательно уложенные в высокую прическу волосы, и золотые украшения поверх голой кожи наверняка холодили руки и грудь. Один из воинов предложил Лиамее свой плащ, но женщина отказалась.
Стражи разделились на две группы, как и всегда на время тренировок: одна оставалась нести вахту во дворце, вторая — совершенствовала боевые умения. Шепчущие тренировки Вартана почти не посещали, они оттачивали мастерство по каким-то своим программам, так что Олтара Лиамея надеялась встретить зря. Мастер безопасности сам присутствовал только на обучении шепчущих, а когда Кьяра попробовала сунуться в закрытый магически двор, была мигом им обнаружена — Олтар выпроводил ее, наказав больше не появляться. Вышло досадно, но Кьяра надеялась подговорить одного из стражников показать ей пару приемов позднее, когда мрачный возлюбленный Лиамеи немного забудет о наглости Кьяры.
— Наложница Лиамея, — вежливо обратился Вартан к неуверенно топчущейся у лошади женщине. — Позвольте, помогу вам.
Лиамея охнула, поднимаясь в седло, но руки мужчины удержали ее, покачнувшуюся от непривычки. Кьяра заметила, как неуверенно Вартан снял ладони с узкой талии и улыбнулась этому смущению. Воин словно ощутил взгляд и повернулся:
— Кьяра, лошадь наложницы ведешь ты. Никто из моих парней ее не возьмет.
Он очень нравился Кьяре, простой и приятный мужчина, добрый, суровый и все равно веселый. В его жилах явно с чем-то мешалась кровь степняков, хоть он и не носил традиционных причесок и бороды. Загорелое лицо, исчерченное глубокими морщинами, было живым и приятным, а коротко обрезанные каштановые волосы с проседью не закрывали внимательных, узких глаз. Стражники любили и побаивались Вартана, как строгого отца. От него и правда веяло домом.
— Конечно, как и договаривались, — улыбнулась Кьяра.
— Ты из-за меня еще и на лошади не поездишь? — зашевелилась в седле Лиамея.
Кьяра подождала, пока Вартан отойдет, и ответила:
— Свою я тоже веду. Просто сначала научим тебя, а потом и я успею.
— Не стоило, — грустно заметила Лиамея, оглядываясь.
— Еще как стоило, — отрезала Кьяра. — Твоя жизнь разделится на до и после. Станем совершать конные прогулки вокруг дворца. Все наложницы будут завидовать твоей королевской стати.
— Да вас не выпустит никто, — хмыкнул Эфи, один из молодых парней-желтоземельцев, которого часто ставили с Кьярой в пару в бою. Он был быстрым, ловким, сметливым, бил больно и смешно шутил. — За пределами дворца сейчас находиться запрещено. Без нас, имею в виду.
— Подожди, — уточнила Кьяра. — Вартан говорил, что сам дворец очень хорошо защищен, а за внешними стенами располагается полоса лесов и полей, тоже закрытая магическим периметром. В ней же можно гулять?
— Сама у него спроси, — потянулся в седле Эфи, тряхнув золотыми кудрями. — Себя-то в бою покажешь, степнячка?
— Еще как! — хохотнула Кьяра. — Могу поспорить на метательный нож, что собью тебя с лошади дважды еще до того, как ты сможешь стащить меня.
— По рукам! — Эфи ударил каблуками бока коня и присоединился к шеренге, уже выходившей из ворот.
Кьяра, ведущая под уздцы двух лошадей, на одной из которых хваталась за луку седла Лиамея, шла предпоследней: за ней, как и обычно, ехал Вартан.
— Мастер Вартан, — обратила к нему Кьяра. — А что, за дворцовые стены и правда выходить нельзя?
— Пока идет война, Кьяра, мастер Олтар считает правильным перестраховаться. Внешний периметр, который упомянул этот во все сующий свой нос непоседа, скорее служит защитой от случайных путников, чем от подготовленных магов. Пока пар-оольцы не перемещаются порталами, все довольно спокойно, разведка доносит, что в Синих землях их почти нет. И все же мастер Олтар ожидает нападений на дворец. Так что тренируемся под самыми стенами. И если зазвенит защита — мигом внутрь, поняла?
— Поняла, — с сожалением протянула Кьяра, надеявшаяся на лиги свободного галопа. — Но я так поняла, пар-оольцам нужны только шепчущие?