Лекарь безумной королевы + Бонус
Шрифт:
– - Королева.
– - О… это странная история.
– - В самом деле?
– - Пока наш король доблестно отражает набеги Волков на севере, с королевой творится что-то непонятное! То она запирается с исповедником и часами молится, то впадает в истерику и крушит все вокруг. Когда король вернется с победой, он захочет увидеть в лице королевы награду за подвиги. А ждет его, мне кажется, божье наказание. Мне так жаль короля!
Графиня снова занялась пирожным, а Лестер все пытался понять, запах каких цветов он слышит. Удушливый, волнующий, завораживающий запах.
– - Возможно, леди Эмбер просто не желала этого брака. Или кто-то другой в ее сердце, кого она теперь боится потерять, -- сказал лекарь, просто чтобы что-то сказать.
Но тем удивительнее ему была реакция девушки. Она вмиг побледнела и какое-то странное выражение промелькнуло на ее лице. Злость?! Однако, она тут же овладела собой и ответила:
– - Говорят, что леди Эмбер не дружит с головой. А ее истерики и злые капризы – плоды дурного воспитания и плохой наследственности. Если и есть сердце, которое благоволит ей, то лишь из жалости. Потому как другие чувства она вызывать не может!
«Ого, -- подумал Лестер. – Я что, попал в ее больное место? А что может быть больным местом у прекрасной женщины? Конечно же, мужчина».
– - И чье это сердце благоволит королеве? – осторожно спросил лекарь, съедая кусочек вяленого инжира.
– - Разве что какого-нибудь глупца, очарованного ее обманной красотой. Она, как испорченный плод. Снаружи прекрасна, а внутри – гниль и чернота, -- расплывчато ответила красавица.
Да, Лестер закинул удочку, но графиня не клюнула. И мужчина решил переменить тему.
– - А кто эта дама в черном, что неотступно следит за здоровьем королевы?
– - О, это милое и доброе создание. Госпожа Фалина. Она в черном, потому что желает уйти в монастырь. В своих мыслях она уже не с нами. И если бы король позволил, ее давно бы здесь не было.
«Милое и доброе созданье…Гм!» -- ухмыльнулся своим мыслям лекарь, трогая изнутри языком припухшую губу.
– - А король не позволяет?
– - Король хочет, чтобы она одумалась и вышла замуж.
– - Простите… сколько лет госпоже Фалине?
– - Она ровно на десять лет меня старше. Ей двадцать девять.
Выйти замуж в ее возрасте? Разве что за какого-нибудь престарелого дворянина.
– - И… что же, король дает за леди Фалиной какое-то приданое? – осторожно спросил Лестер.
Кое-какая мыслишка родилась в его голове, и он тут же закашлялся, чуть не подавившись инжиром. Потому что мыслишка была прескверной. И он придушил ее на корню, вспомнив абсолютно плоскую грудь, бред про пилюли и тяжелую руку, от которой все еще ныла губа. «Ну, так низко я еще не пал», -- подумал Лестер.
– - Вполне возможно, не интересовалась! Но Фалина и думать не желает ни о чем, кроме монастыря. И это очень жаль, потому что на самом деле она просто очень застенчива. Но если заслужить ее доверие, то вам откроется настоящее сокровище.
Лестер недоверчиво хмыкнул.
Леди Вайолет еще что-то говорила о достоинствах госпожи Фалины, а Лестер не мог оторвать взгляда от маленького медальона в виде голубого сердечка в золотой оправе. Красавица, заметив его взгляд, улыбнулась.
– - Чудесный у вас медальон. Сапфир?
– - Голубой топаз, любимый камень отца. Это он его мне подарил. К медальону были еще серьги, вот только…
– -Только?
– - Одна серьга потеряна и вряд ли уже отыщется.
– - Мне очень жаль…
В кармане его камзола лежала найденная сережка, как две капли воды похожая на медальон графини, так почему же он не торопится ее возвращать? Возможно, все дело в том, где она была найдена. В комнате госпожи Аман, тело которой теперь лежит в дворцовой часовне.
Его задумчивость прервала леди Вайолет:
– - О чем вы еще хотели поговорить, господин лекарь?
– - О чем? Давайте поговорим… о цветах. Я слышу запах ирисов, но не вижу, чтобы они росли на клумбах. Или я ошибаюсь?
Глаза девушки загорелись.
– - Вы узнали запах ирисов?! Удивительно! Ни один мужчина, я уверена, не может отличить цветок по запаху. Они и на вид-то их не различают. Кроме роз, разумеется. Исключение составляют садовники.
– - Я не садовник, но по роду деятельности разбираюсь в цветах. Так где же тут ирисы? – и Лестер еще раз огляделся.
Фея с улыбкой внимательно рассматривала его.
– - Их тут нет, -- она поднялась, заканчивая завтрак, и бросила салфетку на тарелку, -- это мои духи.
Лестер тоже поднялся, задерживаясь взглядом на белоснежной салфетке. Ни единого пятнышка. А вед он был уверен, что на губах красавицы помада.
Они вышли из сада и пошли по галерее. Навстречу им попался капитан Рендал.
Начальник личной охраны королевы спешил куда-то. То, как он задержался на лекаре взглядом, выдавало его интерес. Он явно желал о чем-то спросить, но находящаяся рядом леди Вайолет мешала ему. Едва взглянув на Лестера, капитан почтительно кивнул и пролетел мимо, словно окаменев под насмешливым взглядом графини.
– - Куда вы так спешите, капитан Рендал?
Но тот быстро удалился, не желая вступать в разговор. Леди Вайолет, прищурившись, проводила его взглядом.
– - Вот вам и пример, господин Лестер, одного из глупых и верных сердец. Капитан прибыл из замка леди Эмбер и возглавляет ее личную охрану. Говорят, они выросли вместе. Наверное, целовались в детстве где-нибудь на конюшне. И теперь он предан ей, как цепной пес, – в голосе леди слышалось раздражение и пренебрежение.
А Лестер сделал пометочку у себя в голове. Все-таки завтрак с леди Вайолет оказался если не сытным, то хотя бы полезным.
Глава 8. Завтрак у королевы
Пока Лестер приятно проводил время с леди Вайолет, королева проснулась.
Слуга-стольник привычно сервировал стол ее величества. Мальчик был совсем юным. Его светлые вьющиеся волосы и белая кожа придавали ему сходство с ангелом. Он аккуратно раскладывал приборы, выкладывал на блюдо печеные яблоки. В центр стола поставил тарелочку с земляникой, о которой со вчерашнего вечера так мечтала королева.
С подозрением поглядывая на ангелоликого слугу, Лестер готовил гранатовый сок для ее величества. Он взял маленький серебряный ножик и аккуратно вырезал корону граната. Достаточно глубоко, до самых ягод. А потом стал аккуратно обжимать плод вокруг воронки, сцеживая сок в широкий бокал.