Львиная математика
Шрифт:
— Я вот одного понять не могу, — вдруг нарушил тишину младший омега, — а на хрена Лиам ушёл?
Ксу поднял на него глаза:
— Что ты имеешь в виду?
Тот скрестил руки на груди, откинулся на широкую спинку стула.
— Ну, допустим, что-то там между ними произошло…
— Трахались они! Называй вещи своими именами.
— Пусть так. Дичь, конечно, но примем это за факт. Да?
Ксу кивнул, ожидая продолжения.
— Допустим, что Лиам настолько этим впечатлился, что поддался на уговоры и решил уступить Хай-Дару место главы. Значит, это взаимный интерес был? — Тао закатил глаза, пытаясь подобрать слова, чтобы выразить свои мысли. — Я имею в виду, что Лиам, хоть и дурак, как оказалось, а за пару раз просто так подставленную задницу отступать от своего бы не стал.
— Это ещё неизвестно, кто там кому и что подставлял, — Ксу фыркнул, — И?
— Не суть… Ну вот, значит, у них не баловство было?
— Предположим.
— Вопрос — зачем ушёл? Если всё хорошо и по плану пошло.
Ксу постучал пальцами по столу.
А Тао в правильном направлении думал: если у Лиама было всё замечательно с приблудным альфой, да так, что он тому уступил прайд, куда он так резво умотал. Ну, правил бы Хай-Дар, на всеобщее обозрение их отношения не выставлял бы, почти месяц прятались и дальше бы тайно встречались. А с гаремами бы как-нибудь разобрались: в конце концов, при их образе жизни, где полиандрия явление обычное, никаких особых проблем не было бы. Среди своих договорились бы, а чужим подробностей знать не надо, кто к кому и зачем ходит.
— Нафига было бежать?
С утра, на тот момент ошарашенные известиями омеги на эту несостыковочку не обратили внимания.
— Капец! — Тао прикрыл ладонями рот. — Это что получается?!
— Дар его облапошил!
Других объяснений Ксу не видел. Шантажу и угрозам бы Лиам не поддался, не в его принципах, а попасться в искусно расставленные сети вполне мог.
Кто из альф был инициатором отношений, с чего всё началось, каким именно образом пришлый кот его подвёл к этому решению, было неизвестно, только результат на лицо: чужак вышел победителем, а Лиам в бегах.
— Какой позор…
— И мы так всё это оставим?
— А что мы сделать-то можем? — Ксу развел руками.
За Лиама было стыдно и очень обидно. Представить было невозможно, что он сейчас переживал. Ведь из-за ничего для него не значащей интрижки, пусть и такого странного характера, он бы никогда не отступил от своего права.
В дверь постучали.
— Пошли все на хрен!!! — рявкнул Ксу.
За остаток дня омег достали посетители. Нескончаемым потоком шли: кто разбираться, почему Лиам так поступил, кто сразу морду набить, без выяснения обстоятельств. Огрызаться и на тех и на других уже нервов не хватало.
Непрошенный гость заколотил сильнее.
— Что б тебя! Кто там такой тупой!?
Увидеть на пороге Хай-Дара они не особо ожидали, не этим вечером. У нового главы и без них дел должно было быть много. Разбирательства с бывшим полюбовником и соперником точно не среди первых и неотложных.
Альфа воспользовался их растерянностью, проскочил в дом, сразу в разгромленную комнату, заозирался.
— Лиам где?
— И тебе здрасьте! — процедил Тао, морфнулся в полу-форму, ощерился. — Зачем пожаловал?
Ксу повторил за ним, замотал хвостом.
— Где Лиам?! — Дар ухом не повёл на их демонстрацию.
Никакой существенной угрозы для него они не представляли, даже вдвоём. Своё отношение показали, не более.
— Тут его нет. И тебе не место!
— Мне нужно с ним поговорить. Срочно!
Ксу дёрнул за руку Тао, уже открывшего рот съязвить:
— Он собрал свои шмотки и ушёл.
Хай-Дар засопел, нахмурился, пытаясь понять, не врут ли ему.
— Давно? — вдруг начал стаскивать с себя одежду.
— Эй, эй, эй! Сдурел? — к такому представлению омеги не были готовы, отшатнулись, не зная, чего от него ожидать.
Кот кинул штаны в сторону.
— Я потом заберу, — и вызверился.
Огромный песочно-коричневый с подпалинами на боках лев тряхнул густой гривой, бесшумно выскользнул в приоткрытую дверь.
— Зачем ты ему сказал? — Тао грохнул засовом: хватит с них на сегодня гостей.
— А как бы ты его из дома выставил? Ну, не жрать же он Лиама побежал. Да и один хрен не найдёт.
Тао фыркнул, представляя, как альфа бестолково мечется по пустым дорогам, выискивая того, кого там даже рядом нет.
— Хорошо, пусть побегает. А я бы поспал. Что-то сегодня слишком много всего случилось.
Он запнул тряпки Хай-Дара в угол, прошёл к чудом уцелевшей лестнице на чердак. Ложиться теперь кроме как на кухне на жёстком столе или у Ксу наверху было негде. Второй омега был не против потесниться.
Уборкой разгромленной комнаты они занялись с самого утра, попутно строя догадки, что именно произошло между двумя альфами. Если у тех всё по согласию было, зачем Лиам из прайда ушёл, если нет, то почему Хай-Дар за ним ринулся, сломя голову. Разумного объяснения этим догонялкам никак не могли найти.
Возвращения последнего они ожидали несколько раньше, чем тот заявился. То ли искал упорно и далеко забежал, то ли заблудился по дороге.
Дар в-звере, взмыленный, растрепанный, пыльный и потный, с вываленным на бок языком, залетел в комнату, морфнулся, завертелся, ища одежду.
Тао протянул ему какую-то мокрую грязную тряпку.
— Я тут полы мыл. Очень удобно.
Рискованно, но отказать себе в таком удовольствии он не смог.
Альфа рыкнул, выхватил шаровары у него из рук, по глазам было видно, что с трудом сдерживает желание встряхнуть омегу за шкирку.
— Куда Лиам мог пойти? — он нервничал, никак не мог попасть ногой в штанину и чуть не рухнул, услышав за спиной цоканье.
Ксу, только спустился с чердака, таща новый мешок для мусора.
— Ну да, теперь понятно, почему у Лиама мозги потекли, задница что надо.
Хай-Дар тут же справился со штанами, натянул и быстро завязал пояс, заиграл жвалками, ничего на замечание не ответил.
— Мне очень нужно с ним поговорить. Его нет ни на одной из главных дорог.
— А с чего бы ему там быть? Отсюда куда угодно можно направиться.
— Мы с ним договаривалась идти в столицу.
— Хреново договаривались! — Тао ещё одной тряпкой запустил в альфу.
Рубашка мокро шлёпнула о грудь и свалилась на пол.
— Перестаньте, — устало сказал Дар, весь осунулся, — Мы оба отказаться должны были. Просто обстоятельства изменились. Я не мог поступить по-другому.
Омеги переглянулись. Пора бы уже было внести ясность во всю эту странную историю.
— Значит так, — Ксу кивнул на дверь, — или ты нам всё сейчас объясняешь, или можешь дальше бегать его искать. Долго и безрезультатно.